Читаем Инопланетянка (или: No Fate) полностью

…Тем временем мы понемногу пытались загнать Лин в угол. Лёгкое недоумение на её лице сменилось тревогой, когда она увидела Джерри лежащим на земле. Некоторая растерянность промелькнула в её глазах, когда, подойдя к ней вплотную, мы попытались взять её за руки. Она попыталась вывернуться, что ей легко удалось – благодаря умащенному, скользкому телу. В это время я едва не прыснул, что было бы совсем некстати: почему-то промелькнула в моём мозгу ассоциация между происходящими событиями и событиями годовой давности: вспомнились Иво и Клира… Ну, очень похожая история! За тем лишь исключением, что здесь был предрешён несколько иной результат… 'Может, у них там просто принято перед зачатием измотать самца до потери сознания, чтобы отсеять слабых? Что ж – разумно…'- съязвил я про себя и едва не рассмеялся. Наконец нам удалось расположиться по бокам от неё, при этом каждый одной рукой обнял её за талию, другой – взял за руку: Лин нерешительно смирилась и мы потихоньку стали подводить её к 'месту действия'… Каждый шаг давался с большим трудом, часто она вздрагивала, предпринимая последние, всё более нерешительные попытки вырваться, но, прочно охваченная нашим вниманием с обеих сторон, вскоре начала получать видимое удовольствие от такого способа перемещения. И нельзя сказать, чтобы мы сами испытывали иное… К тому времени, когда мы сумели подвести её к Джерри, он уже немного остыл, окреп, организм его понемногу вспомнил о своём предназначении и он уже был практически готов к продолжению. Наших девочек он обнимал за талии, но, когда они попытались его поднять – почти бессильно повис у них на плечах. Вероника что-то убеждённо шептала ему на ухо, изредка поглядывая на Лин, Карина гладила его тело холодными руками, иногда притираясь к плечу щекой – только этим им и удавалось удерживать его в состоянии боеготовности… Линда дрожала, как осиновый лист – похоже было, что страх и вожделение смешались в ней, затеяв тяжкую и долгую борьбу. По мере приближения к Джерри последнее заметно побеждало: дыхание участилось, глаза уже почти ничего не видели, руки, лежавшие у нас на плечах, заметно ослабли… Наконец наиболее близкая к ней часть Джерри коснулась её живота – она рванулась из последних сил, задрожав всем телом, но тут же её руки оставили наши плечи и обвились вокруг шеи будущего папаши… Мы не спешили покидать её дрожащее от возбуждения тело… Буквально через несколько секунд она уже замкнула своего благоверного в стальных объятиях, ноги её, постепенно приподымаясь, сомкнулись у него за спиной – она долго искала то, что ей было нужно, и – наконец нашла его… Переглянувшись, мы постепенно перебрались к нашим подругам, и, осторожно отстранив их, помогли Джерри со своей тяжкой ношей всё же сесть, приняв, таким образом, позу 'сексуальной медитации'. Линда, прикрыв глаза, казалось, вдохновенно внимала чему-то, исходящему свыше – будто ей 'сверху' с доброй улыбкой, кивнув веками, подтвердили, что 'всё будет хорошо'… Наконец она, притеревшись виском к виску Джерри, разомкнула объятия, уложила возлюбленного на землю, и, оказавшись в 'позе наездницы', принялась планомерно 'объезжать' его… При этом лицо её светилось таким вдохновением, что, забыв обо всём происходящем, мы большей частью любовались только им…

Наши подруги тем временем устроились у нас на руках, и, запустив, как будто сговорившись, поднятые руки нам в шевелюры, принялись светло так, будто невинные дети, рассматривать происходящее. Линда 'входила в режим' медленно и уверенно, как хорошо прогретый двигатель; Джерри, бедняга, старался из последних сил. 'Замает она его, совсем замает',- пронеслось с тревогой в голове. Не успела… Очень скоро её учащённое глубокое дыхание сменилось стонами, восклицаниями, вскриками, какими-то короткими ласковыми просьбами на незнакомом языке, и вдруг она замерла, задрожала всем телом и издала совершенно, видимо, неконтролируемый ею не то – крик, не то – стон… Секундой позже нечто похожее, переходящее, как мне показалось, во вздох облегчения, вырвалось и у Джерри… Тогда Лин совсем зашлась в неконтролируемой дрожи и каком-то призывном крике, будто бы выражающем желание поделиться со всем миром радостью свершившегося события – мне казалось, что в звуках её голоса дрожали листья и вибрировала Луна… Постепенно она опустилась на своего избранника, обняв его за шею, с дрожью пыталась вжаться в него, как будто от интенсивности этих объятий зависела вся её последующая жизнь… Джерри дрожащими от изнеможения руками пытался ласково гладить её по голове… Видимо, в какой-то мере ему это удавалось – судя по тому, как Линда, теперь – словно виноватая кошка, пыталась притереться к нему, зарыться головой в его плечо…

– Цветной оргазм…- шепнула мне Карина.

– Как это?

– Это – когда вокруг – будто… как тебе сказать… примерно, как салют…- неуверенно улыбнулась она.- Это не часто бывает…

Перейти на страницу:

Похожие книги