Читаем Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка полностью

5. Своими словами вы вытягиваете ребенка на разговор, и когда тот начнет говорить, вы должны активно его слушать и поддерживать беседу наводящими вопросами. Смотрите на ребенка. Ваш интерес поможет ему разговориться. Показывайте ему всем своим видом, что вы слушаете и вам интересно. Кивайте. Говорите: «Правда?.. Вот это да!.. Молодец!» Старайтесь, чтобы он говорил дольше. «А потом что произошло?.. Значит, начался дождь, и вы перестали играть?»


Делайте все необходимое, чтобы разговор развивался естественным образом. Не останавливайте и не перебивайте ребенка в середине предложения, чтобы поправить его ошибку. Если ребенок забыл ключевое слово и вы понимаете, что он хочет сказать, помогите ему – подскажите. Например, если ребенок говорит: «Я хочу… а… а…» – скажите: «Новую батарейку?»

Старайтесь заменять общие слова и конкретизировать. Например, если ребенок держит в руках и показывает вам старую батарейку, говоря: «Мне нужно… это», – скажите: «Хорошо. Значит, тебе нужна батарейка? Пойдем найдем новую. Старая батарейка уже закончилась. Она села». Вы поддерживаете разговор и одновременно сообщаете ребенку новое слово. Обязательно повторите это слово несколько раз и попросите ребенка его произнести.

Перефразируйте, добавляйте новые детали. Таким образом ребенок сможет выучить идиоматические выражения на вашем языке. Он не только запомнит новое слово «батарейка», но и узнает, что про батарейку не говорят, что «она сломалась» или «пустая». Правильным выражением будет «батарейка села» или «закончилась».

В случае, когда ребенок не смешивает языки и говорит правильно, обязательно его похвалите. Скажите, что вы им гордитесь, поскольку он правильно разговаривает на вашем языке. Пусть ребенок порадуется своим успехам.

Мой ребенок больше не хочет общаться на моем языке, он полностью перешел на английский

В главе, посвященной первому шагу, мы рассмотрели шесть мифов о двуязычности. Кроме этих уже перечисленных заблуждений существует еще одно, а именно – убеждение, будто по мере роста ребенок начнет все больше переходить на английский и со временем станет отказываться говорить на втором языке. Такое развитие событий совершенно не обязательно. Тем не менее вам стоит иметь в виду, что подобное поведение возможно, и зачастую вы, глядя на ребенка, будете думать, что именно это и происходит.

Анна-Мари приехала в США с Гаити. Она рассказала мне следующую историю: «Когда мой сын Жак стал посещать “нулевку”, он начал заговаривать со мной и отвечать на английском. Меня предупреждали, что подобное может произойти, и все же я оказалась удивлена. Я не понимала, как себя вести в такой ситуации. Когда все это началось, я даже на какое-то время перестала разговаривать с Жаком на французском и переключилась на английский язык. Но потом одна из моих подруг, у которой растет двуязычный ребенок, сказала, что все происходящее – совершенно нормальный этап развития, и я вовсе не должна отказываться от первоначального плана воспитания Жака. Поэтому я продолжала разговаривать с ним по-французски и просила отвечать мне на том же языке. Довольно быстро все снова наладилось».

Точно так же, как и Жак, многие дети, посещающие детский сад, «нулевку» или другое учреждение для подготовки к школе, видят и слышат, как многие сверстники и члены их семей общаются друг с другом только по-английски. Это время совпадает с периодом, когда навыки английского языка у самого ребенка начинают бурно развиваться. Данные факторы могут привести к тому, что ребенок захочет общаться на английском языке. Вы должны понимать, что такое желание не связано с сознательным отторжением вашего языка и объясняется эмоциональными факторами. Поэтому не расстраивайтесь и просто учитывайте возможность подобного развития событий.

Что происходит в мозгу ребенка, когда такое случается?

Как я уже неоднократно упоминала, мозг является очень эффективным инструментом, что в свою очередь означает, что он стремится получать максимальный результат при минимуме затрачиваемых усилий. В случае с мозгом двуязычного человека это означает, что он переходит на доминирующий язык.

Бороться с данным, по сути биологическим, явлением можно только при помощи последовательного поведения, то есть вам необходимо просить ребенка отвечать вам на том языке, на котором вы к нему обращаетесь. В этом случае он быстро поймет, что говорить с вами по-английски значит попусту тратить свое время, и вскоре перестанет так поступать.

Благодаря вашему последовательному поведению ребенок сможет достаточно часто слышать речь на втором языке, и, следовательно, его познания в нем будут развиваться. Постепенно ребенок начнет свободнее общаться на этом языке, ему не придется сильно напрягаться, и он станет спокойно переходить на язык, на котором вы с ним говорите.

Вот что вам следует делать в случае, когда ребенок отказывается говорить на втором языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Самый любимый ребенок в мире сводит меня с ума. Как пережить фазу упрямства без стресса и драм
Самый любимый ребенок в мире сводит меня с ума. Как пережить фазу упрямства без стресса и драм

Если ваш малыш вдруг стал совершенно неуправляемым, капризным и непослушным, не стоит сразу сходить с ума, кричать на него и наказывать! Такую фазу упрямства проходят все без исключения дети, и задача родителей – помочь им правильно пережить этот непростой, но важный для дальнейшнего развития период. Даниэлле Граф и Катя Зайде, создатели главного блога для родителей в Германии, объясняют, что происходит в голове у вашего малыша и влияет на его поведение и характер, опираясь на исследования психологов и новейшие открытия нейробиологии. А множество практичных рекомендаций и полезных советов станут вашей «скорой помощью» на пути к воспитанию здорового и счастливого малыша.

Даниэлле Граф , Катя Зайде

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Детская психология / Образование и наука
20 сложных ситуаций с детьми от 2 до 7 лет. Проверенные алгоритмы для родителей: как вести себя, чтобы не навредить, а помочь
20 сложных ситуаций с детьми от 2 до 7 лет. Проверенные алгоритмы для родителей: как вести себя, чтобы не навредить, а помочь

Ваш ребенок выходит за рамки принятых норм поведения? А вы не знаете, как на это правильно реагировать? Если это так, то у ребенка может развиться размытое представление о том, что ему дозволено, а что нет, и его (и, конечно же, вас!) ждут большие проблемы в будущем.В этой книге разбираются наиболее распространенные ситуации с детьми дошкольного возраста, в которых родители испытывают сложности. Это такие ситуации, когда вы расстроены, обеспокоены, разгневаны, а может быть, даже обескуражены тем, как ведет себя ваш ребенок. Каждая ситуация рассматривается детально: вы узнаете, почему она возникла, как ее преодолеть и что сделать для того, чтобы в дальнейшем она не повторилась.

Елена Петровна Сосорева

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Детская психология / Образование и наука