Читаем Иностранный русский полностью

Вика рассмеялась, и теперь, когда она широко улыбнулась, я понял, что дело все-таки не только в цвете волос. Вика явно что-то сделала с лицом. Я не знаю, как это называется, какие-то уколы ботокса или золотые нити под кожу (для ОАЭ, где можно заказать даже кофе с золотой пенкой, неудивительно). Изменения некардинальные, но выглядела она слегка иначе – складки у носа разгладились, губы как будто стали больше, брови ярче, скулы острее. Они с Каролиной ровесницы, но теперь Виктория казалась моложе. Понятно, почему деньги кончились так быстро. Фанатка красоты и модных бьюти-приемчиков, моя родственница не смогла удержаться. Может быть, вдохновившись примером подруги, решила присмотреть себе молодого черноволосого красавца? Впрочем, об этой стороне путешествия моей тетки на Восток я мог только догадываться.

Она подмигнула мне и весело проговорила:

– Ну что, хватит отдыхать. Пора за работу!

Поехали!

В этот же вечер мы забрали кота из клиники. Удивительное дело, но вместо того, чтобы рассвирепеть и залить в отместку за «рыбный жир» всю квартиру, котик Филя смирно лежал возле моей ноги и даже намурлыкивал что-то весьма душевное. Все-таки читать он не умел, а значит, не знал, что все дело в ошибке на баночке с витаминами. По причине этой спасительной для меня безграмотности я оставался в его глазах безусловным героем. Ну что ж, как говорится, не мытьем так катаньем. То есть я хотел сказать: не учением, так мучением.

Но вся эта трагикомическая история закончилась поистине водевильным куплетом буквально через пару дней.

Уже отвозмущалась на кафедре Эльвира Руслановна, которая кляла проклятую неблагодарную прошмандовку всеми известными русскому литературному, а также ненормативному языку ругательствами.

– Я спасала методику! Из-под пломбы забрала. А эта дрянь нас всех оставила с носом! – разорялась Эльвира Руслановна, и по-своему мне ее было даже жаль.

Впрочем, злились на Каролину все: и Ольга, и «старый эшелон», и методический отдел, и даже бывшая заведующая имела кое-что предъявить своему «буддистскому ученику», несмотря на то что сама же намеревалась ободрать этого ученика словно липку. Даже задержавшаяся из-за возникшей неразберихи баба в погонах, которая сразу же по прибытии заняла должность заведующей, и та нет-нет, да поддерживала негодующих дам, хотя вообще была не в курсе ситуации.

Однако через несколько дней все разговоры и праведный гнев прекратились в одночасье, а историю с исчезновением Каролины предпочли забыть, будто не было не только исчезновения, но и сама Каролина словно никогда не существовала на свете.

Однажды утром в нашем методическом отделе наряду с другой кафедральной корреспонденцией появились три одинаковых конверта из федеральной службы по интеллектуальной собственности, коротко из Роспатента.

Первое письмо было адресовано заявителю Ольге Денисовне Величкиной.

Второе – авторскому коллективу Куликовой, Попеску и Эрнандес.

Третье – Эльвире Руслановне Камаловой.

Два первых письма содержали один и тот же стандартный текст. Сухим канцелярским языком в них сообщалось, что Роспатент отказывает в регистрации патента на предлагаемую авторскую методику по причине того, что похожая до степени смешения методика, но в варианте расширенном и дополненном, уже была запатентована патентным поверенным Джоном Барлингтоном International Global Pattent Attorneys LTD (Лондон) на имена ее авторов Ивановой Каролины Сергеевны и Камаловой Эльвиры Руслановны.

По датам получалось, что Ольга подала заявку на единоличное патентование методики на следующий день после исчезновения Каролины, а Куликова, Попеску и Эрнандес – через два дня.

Третье письмо, соответственно, было адресовано самой Эльвире Руслановне и содержало патентную информацию, позволяющую распоряжаться созданной ею методикой в соответствии с мировым авторским правом и договором о соавторстве.

Эльвира Руслановна стояла посреди кафедры и рассеянно оглядывалась, держа в руках конверт. Она еще и еще раз перечитала содержание письма, и наконец ее хрупкие плечи вздрогнули, мелко затряслись, она сделала несколько шагов назад и без сил опустилась на стул. По сухим щекам покатились слезы.

– Это значит, что только я одна и не додумалась запатентовать методику?! – удивленно и немного по-детски обратилась женщина неизвестно к кому.

Вдруг она с чувством прижала конверт к груди и прошептала:

– Линочка, девочка ты моя дорогая. Моя добрая, бедная девочка!

В тот же день Эльвира Руслановна подала заявление об уходе и уволилась, не попрощавшись, не зайдя на кафедру за личными вещами. Я узнал об ее уходе только потому, что сам увольнялся и встретил ее в отделе кадров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктория Берсенева

Унесенные блогосферой
Унесенные блогосферой

Город потрясло жестокое преступление – молодую семейную пару изощренно убили в собственной квартире: её задушили, его вытолкнули в окно. Перед смертью жертвы заказали на дом шикарный ужин, который остался раскидан по комнате, а входная дверь оказалась открыта. Пара вела активную жизнь в социальных сетях, поэтому в следственном комитете решили дать прочесть весь этот гигантский объём переписки филологу, человеку из научной среды, чтобы найти следы угроз, речевой агрессии, сомнительных связей. Опытному лингвисту тексты и контексты, которые они образуют, могут сказать намного больше, чем простому читателю. Поэтому филологу-эксперту Виктории Берсеневой удалось сделать важные выводы о личностях убитых, и, возможно, это поможет раскрыть преступление, ведь обычное следствие зашло в тупик…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы
Удар отточенным пером
Удар отточенным пером

Саша решил, что науки в его жизни слишком много, бросил филфак и уехал в деревню. Конечно, он не нашел понимания у своей родственницы Виктории Берсеневой, эксперта-филолога Следственного комитета. А сама Виктория поглощена новым делом и пытается доказать, что статьи в прессе – это продуманная акция против администрации крупного городского предприятия. Саша не хочет ввязываться в это дело, но оказывается, что и в деревне ему не скрыться от филологии. Местные жители узнали о его специальности и обратились к нему с похожей просьбой – разобраться с клеветой в местной газете. Так Саша вновь попал в лингвистическую ловушку, ведь по стечению обстоятельств оказалось, что два этих дела – его и Виктории – связаны между собой. Теперь Саше и девушке, в которую он успел влюбиться вдали от дома, угрожает не книжная, а самая настоящая опасность…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы / Прочие Детективы
Иностранный русский
Иностранный русский

Студент Саша по протекции своей тетки, эксперта-филолога Следственного комитета Виктории Берсеневой, устроился преподавать русский язык иностранцам в военный институт связи. Конечно, он готовился к тому, что афганцы – люди абсолютно другой культуры. Однако, пообщавшись с ними поближе, Саша начал считать их чуть ли не инопланетянами! Не успел он наладить контакт с учащимися и включиться в рабочий процесс, как стал одним из подозреваемых в деле об исчезновении заведующей кафедрой, Каролины Сергеевны Ивановой! У нее было много недоброжелателей, под подозрением все преподаватели и некоторые студенты. И чтобы выяснить, куда пропала Каролина, Саше придется применить все навыки, что он получил, работая вместе с Викторией над самыми запутанными делами, ведь она умеет вычислять преступников, даже не выходя из дома, по одним только текстам…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы