Читаем Инсектерра. Выжить в любви (СИ) полностью

Я возвела очи к темным сводам пещеры. Пожалуй, стоит благодарить судьбу за то, что из поселка Изгоев меня выкупили все же кормисы, а не их враги. В голове сами собой поплыли обрывки каких-то старых документальных фильмов о лидере одного небольшого африканского государства. Его имя, кажется, Бокасса и однажды он поужинал своей любовницей.

— Успокойся и дай мне ножку, а ее хорошенько потру. Магрит! Пока мы рядом, ты в безопасности. Помни об этом всегда. А сейчас отпусти тело и просто отдыхай.

Наро вертел меня в своих руках как тряпичную куклу, спокойно и бережно касаясь моих интимных местечек. Он натер меня «чудодейственными пастами» и пахучей розоватой массой, приятной на вкус. Да, я не удержалась и лизнула ту часть, что попала мне на лицо… ммм… похоже на клубничную маску для улучшения цвета кожи. О! Сомневаться не приходиться — я стану самой красивой правительницей и буду жить долго и счастливо в окружении таких великолепных «фрейлин».

Наконец, с омыванием было покончено, и Наро вынул меня из теплой купели, чтобы осторожно промокнуть своеобразным банным полотенцем. А потом меня уложили на покрывало, расстеленное поверх мягчайшей шкуры, что лежала на берегу. Ну, конечно, осталось только намазать «монаршее» тело ароматическими маслами и травяными бальзамами. Натуральная косметика из самого сердца природы.

— Ты просто волшебник, мне так хорошо…

Пока я млела, лежа на животе, Наро поглаживал мою спинку, втирая в нее свои зелья, потом его руки опустились на ягодицы, все уже так привычно и необыкновенно приятно разминая их. По моему телу пробежала волна желания, немного некстати… но я ничего не могла с собою поделать. А тут еще один из подростков, видимо, по приказу Старшего, взялся массировать мои ступни. Да что же они делают со мной! Я сейчас попрошу, чтобы Наро… чтобы он прикоснулся ко мне между ног, я больше не выдержу, я желаю, чтобы…

— Ай!

Рядом со мной раздался удивленный и даже ликующий возглас. Я немедленно повернулась и села на покрывале, перекидывая влажные волосы на грудь. Тот парнишка, что мгновенье назад трогал мои щиколотки, сейчас сидел на коленях перед шкурой и, вытянув руку, разглядывал свое правое плечо. На смуглой коже появилась метка — чаша Добытчика. Я бросила на Наро вопросительный взгляд и получила в ответ восторженное сияние темных глаз Старшего.

— Благодарю тебя, прекраснейшая Магрит! Твоя благосклонность ко мне очевидна. Теперь у Кормаксилона есть еще один Кормилец. И не без твоего участия.

— Объясни!

— Это же так просто, Магрит! Тот кормис, с которым ты ласкова, которого желаешь и ценишь, словно купается в твоей милости и передает ее всем особям своей касты. После твоей ночи с Уно в Доме прибавилось нянек и очень кстати, их всегда не хватало в прежние времена. А сегодня, надеюсь, увеличится число воинов и добытчиков. Правда, Мано будет обижен, но строители пока не собираются засыпать. Думаю, ты сумеешь найти себе приятного друга и среди них, если Мано тебе не подходит.

Я сдержанно улыбнулась, принимая от второго юноши королевское одеяние. Ну, что ж, значит, у меня и в самом деле есть все шансы стать хорошей Матерью для них. И мне даже не придется нянчиться с малышами, мои «сыны» — богатыри от рождения. И все жаждут моей любви.

Наро сам отнес меня в спальню и распорядился насчет роскошного ужина, но я так утомилась от всех этих водных процедур, что хотела немного утолить голод и лечь в постель. Одна. На эту ночь я пожелала остаться одна в комнате. И пусть это будет самая спокойная ночь в моем новом Доме. Кажется, я заснула, едва голова моя коснулась подушек. И мне снился непроходимый тропический лес…

А через оконца, затянутые тонкими прозрачными полотнами слышались вскрики разноцветных птиц с непомерно большими хвостами и клювами, гомон маленьких обезьянок, что устраивались на ночлег в густых кронах броксов и что-то похожее на рычание и стоны. Ночь в Инсектерре хранила множество своих тайн. Но мне сказали, что Кормаксилон неприступен. И я верю в свою Семью.

Глава 14. Содранная метка

Убедившись, что Королева сладко заснула, Наро отправился на поиски Старшего Наставника. И вскоре заглянул в каморку, где тот проводил свои ночи, отдыхая или читая древние записи — одно из его любимейших дел.

— Уно, ты здесь? Я был во Чреве Матери, но тебя не нашел.

Мужчина, что сидел за столом, загроможденном свитками, приветстовал вошедшего почтительным поклоном. Хотя было довольно поздно, Уно еще не ложился спать и даже пытался поужинать у себя, но отвлекся на чтение, а теперь немного смущенно и растерянно смотрел на старшего Добытчика.

— Опять ты тратишь огонь и утомляешь глаза… Хочу поговорить с тобой, — сообщил Наро, усаживаясь прямо на вытертую до мездры старенькую шкуру луури.

Уно согласно кивнул, отложил развернутый до половины свиток и встал с места за низеньким столом, чтобы пересесть ближе к гостю.

— Что-то случилось? — спросил он, как всегда немного растягивая слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги