— Мартин один из вас, — пожав плечами, будничным тоном сообщаю я. — Но у него есть репутация и положение в обществе, его родителями были потомки английской аристократии. Он не плебей, и его успешная карьера дает ему большие шансы на победу. Мартин много лет занимается благотворительностью, активно участвует в развитии города. Он самый молодой окружной прокурор, который, к тому же, не совершает грубых ошибок, свойственных другим его коллегам, не берет взяток и всегда принимает верные решения. Его знают и уважают жители Кливленда. Я перечислил достаточно причин?
— И чем ты зацепил его? — проницательно интересуется Итан.
— Даже у людей с кристальной репутацией есть скелет в шкафу. Мне просто повезло однажды оказаться в нужное время и в нужном месте. Я помог ему решить проблему. Все достаточно банально, Итан. Обычная схема.
— И ты уверен, что он не предаст тебя, не уберет, как ненужный элемент, когда получит власть?
— Ты, правда, считаешь, что меня можно убрать? — снисходительно спрашиваю я. — Если бы это было так, то Гарольд Бэлл давно бы избавился от меня.
— Я не могу поверить, что Лиса работает на тебя, — взъерошив волосы одной рукой, выдохнул Хемптон, доставая из кармана кожаной куртки пачку сигарет. — Не после того, что случилось. Это просто немыслимо.
— Ты сам ответил на свой вопрос, Итан. — Я натягиваю уголки губ в холодной улыбке. — Если не веришь, можешь спросить у нее сам. Вы совсем немного разминулись.
Сигарета вываливается из дрожащих пальцев Хемптона.
— Черт, Итан, да не смотри ты так на меня, — иронично ухмыляюсь я. — Раз уж обстоятельства сложились так удачно, я не мог не воспользоваться ими. Я просто спросил у Алисии, не обладает ли она кое-какой полезной для меня информацией, и она категорично и не очень тактично мне отказала.
— Ты... — тяжело дыша, начинает Итан. От ярости у него раздуваются ноздри и выступают вены на висках. Забавное зрелище… — Не знаю как, но это ты подсунул Лису Нейтону. Я же не идиот, чтобы поверить, что они случайно встретились в кафе и сразу полюбили друг друга. Что из пятисот тысяч жителей Кливленда Лиса встретилась в этом гребаном кафе именно с ним.
Я не удержался от усмешки.
— Почему ты решил, что это было кафе? Лиса устроилась на работу в «Бэлл Энтерпрайз».
— И это произошло не без твоего участия? — кривая ухмылка вносит асимметрию в правильные черты лица Хемптона.
— Думаешь, моя протекция оставила бы для нее хоть один шанс на успех в собеседовании? — скептически интересуюсь я.
— Черт, не делай из меня идиота, — раздраженно бросает Итан. — Ты мог провернуть это чужими руками.
— Снова включил спасителя, Итан? — насмешливо спрашиваю я, вдернув бровь. — Давай, беги, спасай свою принцессу от серого волка. Но не забудь, что у нее есть муж и маленькая дочь. Не переусердствуй, Итан.
— Я сам решу, что мне делать, Рэнделл, —вспыльчиво отвечает Итан.
— Конечно, — я впиваюсь в него ироничным взглядом. — {
— Ты можешь сколько угодно оттачивать свое красноречие, Рэн. Но знаешь, что в сложившейся ситуации разительно отличается от того, что произошло четыре года назад?
— Просвети меня. Безумно интересно послушать.
— Она больше не уличная девчонка, за которую некому постоять. За ее спиной стоят Бэллы. Они обладают доставочным влиянием, властью и ресурсами, чтобы отразить любую твою попытку манипуляции.
— А ты не думаешь, что львы, пустившие в свою клетку ягненка, почувствовав опасность, не защищать его будут, а растерзают? — сделав паузу, я выразительно смотрю на побледневшего Хемптона, не в глаза, а в область переносицы. — Ты все еще веришь, что сложившаяся ситуация сейчас благоприятнее той, что произошло четыре года назад, Итан?
ГЛАВА 4
[Нейтон]