- Хорошо, - ответил Том, расстегнул браслет часов, положил их на табурет, незаметно включил магнитофон и начал излагать содержание черной папки, принесенной Кингом.
Смайлс, опустив веки, время от времени согласно кивал головой.
Когда Грег коснулся отношений между Роем и Кристиной, Смайлс поднял вялую руку:
- Стоп. Крис никогда меня не любила. Я ей был необходим, чтобы сблизиться с Диком. Она на редкость взбалмошная и честолюбивая женщина. Мне она нравилась, очень нравилась. Сначала, может быть, и ее влекло ко мне, но едва на горизонте замаячил Дик - фортуна повернулась ко мне спиной.
Минуточку, - прервал его Смайлс, едва Том коснулся исчезновения алмазов из лаборатории и судебного процесса. - Никакой кражи не было. Робинсон инсценировал ее, чтобы подвести меня под монастырь. Вместе с Крис, с ее ведома, чтобы дать ей моральное право порвать со мной, - мы же помолвлены и надо было помочь развязать ей руки. Заодно и дискредитировать меня как ученого, а потом шантажировать. А привлечением лучших адвокатов обелить себя в глазах общественности. Кроме того, я категорически заявил ему - работу в области генной инженерии откладываю до поры до времени.
Подождите, - опять остановил его Смайлс, едва разговор зашел о пропаже драгоценностей из гробницы. - Вот это моя работа. Признаюсь.
- Вы взяли алмазы? - удивился Грег. - Но зачем?
- Я взял, я. Они мне были необходимы как воздух для опытов, я и выковырял их из очей фараонши.
Когда Грег упомянул о мнимой гибели Чарли Смита, Смайлс снова прервал его.
- Видите ли, Дик Робинсон человек дела. Он все всегда доводил до логического завершения. Он не мог спокойно спать, зная, что где-то, пусть за тридевять земель, это безразлично, живет человек талантливый, у которого можно чем-то поживиться.
Как люди без совести и чести, он подозревал всех остальных в тех качествах, которыми в избытке обладал сам. Он думал: рано или поздно, но я опять окажусь на его пути. И подослал соглядатая. Этот проходимец явился ко мне ночью во время проливного дождя, я собирался идти за оставленными в штольне образцами ткани - на ней я проводил эксперименты. Он сказал, что его прислал профессор мне в помощники. Я дал ему свой сухой костюм, и мы отправились в гробницу. Работы в ней уже были закончены, и я основал в одной из ниш свой научный уголок. Там он набросился па меня с кинжалом и хотел убить, сопротивляясь, я выбил ногой опорную стойку, свод рухнул на бедолагу и засыпал. Я понял - его подослал Дик, а мне надо исчезать. Второго такого случая не представится. Так испарился Смит и появился Лупс Корд. Мой костюм и одного цвета волосы облегчили задачу.
- Но в извещении стояло имя Роберта Смайлса, я же сам читал бумагу.
- Правильно. Сделать это было трудновато. Я знал, что профессор Эдвин отправит сообщение. Почта с раскопок уходила раз в неделю. Скрываясь в барханах, я ждал трое суток, спасаясь от змей и скорпионов, изнывая от зноя, жажды и голода. Когда проезжал почтальон, он не знал меня в лицо, я выполз на дорогу, сказал, что заблудился и попросил меня подвезти. В городе я помог донести ему сумку. Разумеется, извещение оказалось у меня в руках, снять химреактивом фамилию и поставить другую было парой пустяков. Вот почему, получив эту бумагу, Дик и Крис облегченно вздохнули.
- Что же дальше? - спросил Грег,
- Я приехал в Италию, жил там. Врачи обнаружили у меня неизлечимый недуг, связанный с тяжелыми нервными потрясениями. Там же я пристрастился к наркотикам. Часть украденных алмазов продал: денег, полученных за них, хватило. Потом, когда понял - жить осталось не так много, прибыл сюда. Выходил только по ночам, тщательно гримируясь. Правда, один раз, второпях выскочив за героином, я наткнулся на профессора, однако, кажется, он не обратил внимания на какого-то расхристанного, полоумного человека.
Он бросил взгляд на часы.
- Те таблетки, которые я проглотил при вас, смертельный, но безболезненный яд - его действие тридцать минут. Через десять я умру.
- Вы с ума сошли? - Грег вскочил и заметался по комнате. - Я сейчас вызову "Скорую помощь". - Он бросился к двери.
- Остановитесь! - собрав последние силы крикнул Смайлс. - Это бесполезно, тем более людей раздевал я. Да, да, я один.
- Вы-ы? - протянул Том. Глаза его загорелись, а рука потянулась к карману. - Вы? Значит, это вы стали причиной гибели Кребса. Вы - его убийца. Я пристрелю вас, как бешеную собаку. - Его рука судорожно дергала пистолет, зацепившийся за подтяжки глушителем.