Кивком головы он отпустил Аббота и пошел в кабинет, где обычно работал Роджер. Здесь трое инспекторов заканчивали свои дневные дела. Эдди Дейли вскочил первым и широкой улыбкой приветствовал помощника комиссара.
— Не могу ли я быть полезным вам, сэр?
— Не знаю, — буркнул Чартуорд. — Скажите, за последнюю пару часов на имя Уэста не поступало никаких сообщений?
Дейли поспешил к столу Уэста и вытащил из ящика для входящих документов несколько казенных конвертов, а также какие-то записки.
— Вот, сэр, пожалуйста.
Большинство рапортов по делу Келема были самыми обычными: отчеты об отпечатках пальцев, повседневные сообщения о поведении и передвижении проходивших по делу людей, подробные справки о работе Этель Дауни в финансовом тресте Келема, дополнительные данные о Гризельде Фейн, относящиеся к тому времени, когда еще был жив ее отец, и менее важные сведения о том, что репутация молодого Келема в его отношениях с женщинами была весьма сомнительной. В одном рапорте сообщалось, что некая миссис Айрис Лесли, муж которой только что возвратился из одной из стран Среднего Востока, была близкой приятельницей Гризельды Фейн и жила в Иллинге…
На столе Роджера зазвонил телефон.
— Алло, говорит старший инспектор Дейли. Нет, инспектора Уэста нет, но я могу принять сообщение…
— Я сам приму, — сказал Чартуорд.
Эдди огорчился, когда Чартуорд вырвал из его рук трубку. Все замерли.
— Так в чем дело? — требовательно спросил Чартуорд.
Его приветствовал далекий голос.
— Я звоню из полицейского участка в Мейденходде, по просьбе инспектора Уэста, который поручил мне этот участок. Сегодня в половине второго через Мейденхорд проехал маленький «моррис» мощностью в восемь лошадиных сил. Полагаю, что это именно та машина, которой интересуется главный инспектор Уэст.
Позднее поступило сообщение, что эта машина потерпела аварию в пяти милях от Нью-Берри со стороны Реддингтона, столкнувшись с «хиллменом» номер 2БХ-12. Нужны ли дополнительные сведения?
— Разумеется, — возмутился Чартуорд. — Вы ничего не сказали о пассажирах!
— Обе машины были брошены, сэр. Полагаю, что пассажиров увезли для оказания им медицинской помощи. Приняты меры для их обнаружения. Вы не могли бы дать нам приметы и имена ехавших в этих машинах?
— Да, — сказал Чартуорд, но потом сразу же поспешил добавить: — Только не сейчас. Вам позднее позвонят. А ну, Дейли, скажите-ка мне номер машины Уэста.
Эдди глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду, сжал руки и буквально «выпалил» требуемый номер:
— 2БХ-12, сэр!
— Спасибо, Дейли! У вас замечательная память.
Когда Чартуорд вернулся в свой кабинет, Аббот уже был там. Он лаже обрадовался ему.
— Аббот, нам удалось узнать кое-что. Уэст был втянут в дорожную катастрофу, но мне он ничего не сказал об этом, ни единого слова! Нет никаких сомнений, для этого у него были веские основания. Замаскируйте машину, в которой поедете вы. Я тоже еду с вами.
— Вы считаете необходимым присутствовать лично… — начал было Аббот.
— Мне наплевать, считаете вы это разумным или нет! — неожиданно взорвался Чартуорд. — Я еду!
Он поднял телефонную трубку и сказал оператору:
— Вызовите мою квартиру и предупредите леди Фитц-Джордж, что я не смогу быть сегодня вечером.
Он опустил трубку и радостно потер руки:
— Хитрая бестия, этот Уэст, сообразил ведь, как говорить. Вроде бы ни одного лишнего слова, но я не мог ошибиться, не мог не заметить, что он предупреждает о чем-то. Аббот, меня не удивит, если мы схватим этого знаменитого Александра! Ну, а коль уж это случится, ему будет не так-то просто вырваться от нас. Гризельда Фейн готова?
— Она уже в машине, сэр.
— Хорошо. Мы выедем через десять минут после них. Скажите водителю той машины, чтобы не очень гнал.
Глава 20
СХВАТКА С АЛЕКСАНДРОМ
Александр, напевая что-то себе под нос, ждал сигнала с дороги. Он стоял на холмике, с которого просматривалось все шоссе. Холмик находился примерно в сотне ярдов от дома, в котором был заперт Роджер Уэст.
Александр все еще казался очень утомленным, но вместе с тем чувствовалось, что с его плеч свалилась какая-то огромная тяжесть, потому что мотив его песенки был явно игривым.
По шоссе в обоих направлениях промчалось несколько машин. А потом послышался невероятный грохот: двое мужчин катили колоссальную бочку. Они установили бочку на середине дороги, водрузив сверху красный флажок, и встали по обе стороны бочки, и когда мимо шла машина, они останавливали ее и о чем-то говорили с водителями.
Александр внимательно следил за действиями поста. Вот одна машина завернула и поехала назад: очевидно, водителю сказали, что впереди идут ремонтные работы.
Точно так же действовал пост с другой стороны бочки. Все машины направлялись в объезд, так что участок перед фермой оставался пустым.