Читаем Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц] полностью

— Подождите минуточку, Вест! — сказал Чартворд, внимательно слушая то, что ему сообщили по телефону. — Ладно! — ответил он коротко и дал отбой.

Потом взглянул на Роджера:

— Это был Слоун. Он думает, что обнаружил Гризеллу Фейн.

<p>Глава 12</p><p>Гризелла найдена</p>

Детектив-инспектор Слоун, высоченный детина с румяной физиономией, внушительными мускулами и голубыми глазами, которые выражали такое же нетерпеливое возбуждение, как и глаза Гарденера, стоял на углу маленькой улочки близ Илинг Коммон. В дальнем конце улицы находилось еще двое полицейских в гражданской одежде, кроме того, по улице расхаживало несколько человек в форме. Машина Роджера подъехала к углу, но не вывернула на улицу, и Слоун подбежал к ней.

— Она еще здесь? — нетерпеливо спросил Роджер вместо приветствия.

— Да, мы ее стережем как надо, — хвастливо ответил Слоун. — Я ее сам выследил до этого самого места. Узнал ее и ее одежду по фотографии и описанию, которое разослано по отделам.

— С ней есть еще кто-то?

— Не знаю. Мы не видели, чтобы в дом входили или из него выходили, но мы к нему очень близко не приближались. Я подумал, что следует дождаться вас, — добавил Слоун с широкой улыбкой.

Они прошли быстрыми шагами по улице, причем один полицейский шел следом за ними, а второй находился поблизости. Здесь было расположено два десятка маленьких особнячков, разных и в то же время чем-то похожих один на другой, каждый в аккуратненьком затейливом садочке. Точно таким же был и «уголок», в который вошла Гризелла. Роджер открыл калитку. Она заскрипела. Двойные ворота короткого подъезда к гаражу находились в противоположном конце сада, гараж вообще не был виден.

Сержант обошел дом сзади, Роджер же постучал в дверь. Ответа не последовало.

Он постучал еще раз, потом нажал изо всех сил на кнопку звонка. Они ясно слышали заливистый звон, но после того, как Роджер снял палец с кнопки, в доме снова воцарилась тишина. Слоун кашлянул. Роджер, нахмурившись, приказал проверить, нет ли открытых окон.

Имеющийся у них ордер на обыск давал полное право выломать дверь, и, после того как Слоун сообщил, что все окна закрыты, а задняя дверь на запоре, Роджер не стал больше ждать. Он вынул из кармана пистолет и с его помощью разбил стекло. Осколки посыпались на пол, но других звуков слышно не было.

Роджер протянул руку и нащупал засов. Они вошли в узенькую, хорошо освещенную переднюю, где стоял шкаф, несколько стульев, а на блестящем натертом полу лежало несколько ярких половиков. Из передней в разные стороны вели три двери, лестница была расположена прямо против входной двери.

— Пройдите, пожалуйста, и отоприте заднюю дверь, — попросил Роджер.

Слоун отправился на заднюю половину, а Роджер проверил все нижние комнаты, но они были пусты. Обстановка современная и в хорошем состоянии, все чисто прибрано, но на столе в гостиной стояли три пепельницы с окурками, причем на некоторых из них виднелись следы губной помады.

Они вместе двинулись наверх, где размещались четыре спальни и ванная, но и там было пусто, хотя все выглядело так же, как помещения внизу: будто здесь регулярно жили и часто прибирались. Единственными звуками были их собственные шаги и приглушенные голоса.

На площадке у стены под самой дверью-трапом от чердака стоял стул. Слоун остановился около него в ожидании всяческих неожиданностей, в то время как Роджер взгромоздился на стул и толкнул трап руками. Он с громким стуком откинулся назад.

Роджер схватился за край люка и подтянулся на руках. Когда он достиг дощатого потолка, ему показалось, что что-то наверху зашевелилось, но когда он выпрямился — на чердаке было достаточно высоко, чтобы он сумел это сделать, — он никого не увидел. Следом поднялся и Слоун, и они, стоя рядом, осмотрели удивительно чистое помещение. В одном углу были составлены пирамидой чемоданы и сундуки вместе с обломками старой мебели, подушками и одеялами. Во втором углу в огромной цистерне булькала вода. Чердак был хорошо освещен через застекленную крышу, но, кроме того, здесь имелась и электропроводка.

Роджер заглянул за цистерну, потом неожиданно опустился на четвереньки. Цистерна стояла на деревянных подставках, так что между полом и ее дном оставалось пространство в несколько дюймов. По другую сторону цистерны он ясно заметил пару туфелек. Он усмехнулся и выпрямился.

— Ладно, мисс Фейн, — проговорил он, — вылезайте-ка сюда.

Он встал с одной стороны цистерны. Слоун с другой. Послышались шорох, возня, и наконец появилась Гризелла Фейн. Прежде всего Роджер увидел ее злые глаза и тяжелую трость, которую она подняла над головой, воскликнув:

— Отойдите, отойдите, не то…

Роджер шагнул вперед. Девушка замахнулась, но он вытянул руку и спокойно отвел удар, затем схватил ее за запястье. Гризелла замерла и молча смотрела на него взглядом пойманного зверька. Единственным чувством, которое он испытывал в этот момент, была жалость к девушке. Казалось, она сейчас заплачет.

— Я знал, что был прав, — ликовал Слоун.

— Вы будете вести себя разумно? — спросил Роджер.

— Что же еще мне остается? — горестно ответила она.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже