— Конечно, я не в состоянии поручиться, что пластырь и бинты не употреблены с целью затруднить опознание, но ссадина на кончике носа у него совсем свежая.
— Одну минуточку, — воскликнул Роджер, поворачиваясь к Пилу. — Отправляйтесь немедленно в Челси и получите подробное описание увечий, полученных шофером той машины, которая переехала Кирби. Было похоже, что с Кирби произошел несчастный случай, но сейчас мне пришло в голову, не устранили ли его умышленно. Если он знал, что на набережной его дожидается машина, он попытался бы до нее добежать, ну а водитель, учитывая неблагоприятные обстоятельства, мог намеренно его переехать.
Водитель той машины назвался Смитом и представил водительские права на это имя. Но к восьми часам вечера удалось выяснить, что документ принадлежал другому человеку, который потерял его несколько недель назад и на протяжении всего этого утра находился в противоположном конце Лондона.
Сильно поврежденная машина была взята напрокат все тем же «мистером Смитом», в Вест-Энде в бюро «Водите сами» под залог двух фунтов.
Самого Смита перевязывали местные врачи. Больной наотрез отказался, чтобы его доставили домой на полицейской машине, он настоял, чтобы ему вызвали такси, которое увезло его с места аварии, и в половине девятого в полицейский участок на Норд-стрит явился шофер. Он высадил своего пассажира неподалеку от Донг-Акр.
Все это Роджер узнал, не отходя от своего письменного стола. Пил занял стол Эдди Дэя, чтобы составить свое донесение. Розыск лжеводителя такси, карлика и Леннокс остался без результата.
О Кирби поступили кое-какие сведения.
Он жил в доходном доме близ Нью-Оксфорд-стрит на протяжении последних шести недель, где снимал комнату с обстановкой и сам готовил себе еду. Соседи о нем почти ничего не знают. К нему редко приходили посетители, и единственный человек, которого запомнил владелец дома, была женщина по имени Роза, лет эдак под тридцать.
Даже без нападения на Гудвина Ярд и Дивизион были взвинчены до предела, тот же факт, что Гудвин мог умереть от полученных ран, как бы подлил масла в огонь. Чартворд позвонил с квартиры в Виктории, справившись о здоровье Гудвина, и сказал Роджеру, что он может действовать самостоятельно. Это было в половине десятого. Роджер потянулся, опустив на место трубку.
— Неплохо бы перекусить, верно? — спросил Пил.
— Что ж, добегите до столовой, может быть, они нам что-нибудь изобретут.
Пилу не пришлось дважды повторять одно и то же.
Роджер взял в руки карандаш и начал выстукивать какой-то мотивчик. Мысли его свободно перескакивали с одного факта на другой, расценивая их под новым углом зрения. Еще недавно шла речь о «домашнем» убийстве. Но Кирби, полукарлик и лжетаксист, очевидно, принадлежали к одной группе. Таким образом, полиция больше разыскивала не одного человека, но силы, стоящие за его спиной. Короче говоря, они имели дело с организацией.
Принимала ли Сайбил Леннокс участие в убийстве Рэнделла? Не входила ли она в какую-то гангстерскую группировку? Не познакомилась ли она с Рэнделлом, подчиняясь чьему-то приказу, с целью его таким образом использовать? Если это так, естественно предположить, что его убийство так или иначе связано с профессией Рэнделла и его разъездами.
Зазвонил телефон. Роджер взял трубку.
— Вест слушает.
— Это я, дорогой, — необыкновенно тихо произнесла Джанет.
— А, любимая. Прости меня, я все собирался позвонить, но…
— Я сразу поняла, что тебе не выбраться домой. Миссис Гудвин останется здесь ночевать. Я уложила мальчиков вместе, а Маджори в комнате Ричарда. Миссис Гудвин ляжет на твою постель. Тебе я поставила в столовой раскладушку.
— Спасибо, моя дорогая.
— Да, и Марк здесь. Он только что явился. Скажи, ты вернешься до полуночи?
— Сомневаюсь. Прошу тебя, напомни ему, что он рядовой гражданин, пусть занимается своим фарфором и антикварными книгами. Дорогая, я должен идти.
— Береги себя, — сказала Джанет слегка дрогнувшим голосом.
Вернулся Пил. Он принес холодное мясо, булочки с сыром и чай. Роджер поел с удовольствием. Пил выслушал по телефону еще два негативных сообщения о розысках женщины по имени Роза. Роджер же в который раз начинал сызнова обдумывать все дело.
Взять хотя бы водителя такси…
Вдруг он вскочил с места.
— Что, кусок попал не в то горло? — осведомился Пил. Роджер отпил сразу полстакана чая.
— Человек, назвавший себя Смитом. Его ссадили в районе Донг-Акр. Поблизости имеется несколько таксомоторных парков. Смит уехал из Челси, сошел возле Донг-Акр и оказался буквально через очень короткое время в такси на Стрэнде, поджидая мисс Леннокс. Понимаете, он должен был очень быстро найти свою машину. Пил схватил телефонную трубку:
— Патрульная служба.
— Да, и дивизионная. Объезд данного района, — распорядился Роджер.
Глава 9
Такси
Было уже очень темно, но по-прежнему душно и жарко, как будто приближалась гроза. После одиннадцати часов в районе Донг-Акр было довольно тихо.