- Я поговорю с тобой позже, друг.
- Спасибо за все, Фаусто.
- Эй, я же сказал тебе, это моя работа, бро. Ты ведь знаешь, правда?
Джо кивнул и снова повернулся к Синди Эддисон. Его мозг уже обдумывал все возможные варианты.
- Я думал, тебя уволили. Я не видел тебя несколько дней.
Синди покачала головой и снова вытерла глаза рукавом, а затем натянула униформу, чтобы поправить ее.
- Не уволили, перевели в другой тюремный блок. По-моему, Белтон что-то сказал о нас начальнику тюрьмы. Он пытался заставить меня проговориться. Сказал, что знает, что я трахаю тебя, и что у него даже есть доказательства на видео. Я сказала ему, чтобы он пошел нахуй. На следующий день меня вызвали в кабинет начальника тюрьмы и перевели оттуда.
Джо кивнул.
- Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы у тебя были неприятности.
Синди пожала плечами.
- Я тут не одна такая... Ну... ты знаешь. И дело не только в женщинах-охранниках.
- До меня доходили слухи. Рад тебя видеть, Синди.
Синди посмотрела на раны Джо и сделала глубокий вдох, а потом чуть не задохнулась от рыданий.
- Я в порядке, - сказал Джо. - Через пару недель я буду как новенький.
Синди кивнула и снова вытерла глаза.
- Мне очень жаль, Джо. Этого не должно было случиться. Я скажу дежурному в твоем тюремном блоке, чтобы он присматривал за тобой, хорошо?
Джо сделал ей знак наклониться поближе. Синди огляделась, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает, и Джо сделал то же самое. Заключенные смотрели телевизор или выпрашивали у медсестер обезболивающее. Другие медсестры и врачи были заняты другими пациентами.
- Ты любишь меня, Синди?
Синди нервно хихикнула и снова вытерла глаза, когда на них навернулись новые слезы. Она энергично закивала головой.
- Я знаю, что не должна, но да. Да, Джозеф.
Она прикрыла рот рукой, когда вырвался еще один всхлип, и осознание того, в чем она только что призналась, поразило ее.
- Я тоже люблю тебя, Синди. Я хочу быть с тобой всегда. Я хочу сделать тебя счастливой.
- Ну и что же нам теперь делать?
Джо жестом предложил ей наклониться поближе. Синди еще раз огляделась, прежде чем согласиться.
- Ты должна вытащить меня отсюда, Синди. Ты должна вытащить меня отсюда, пока они меня не убили. Они собираются убить меня, Синди.
30
Поездка в государственную тюрьму была долгой. Мерседес Е-класса пожирал дорогу быстрыми глотками, приближая ее все ближе к мужчине, которого она любила, единственному мужчине, способному дать ей желанный экстаз.
После смерти родителей Селена начала понемногу привыкать к роскоши и богатству. Ее модельная карьера была отодвинута на второй план теперь, когда расследование "таинственной" смерти ее отца было завершено и его миллионы, наконец, перешли к ней. Она провела руками по своим чувственным изгибам, сжимая бедра и груди, воображая, что это руки Джо, ласкающие ее, оценивающие так, как не мог бы ни один другой мужчина. Она закрыла глаза и сжала сосок. Она представляла, как губы Джо сомкнулись на ее груди, как его свирепые зубы впились в мягкую плоть, чтобы удалить нежный бугорок. Получить его дар было бы достойной жертвой.
Селена с содроганием вспомнила свой собственный эксперимент с каннибализмом. Она была полной дурой. Разве он не говорил ей, что его уникальные наклонности были результатом проклятия? Разве он не объяснял в своих письмах, как в детстве на него напал Деймон Трент, как его отец убил более тридцати маленьких мальчиков и девочек, и как эта болезнь передалась ему через кровь? Вот почему он убил их обоих, пытаясь положить конец своему проклятию. Теперь он думает, что проклятие пришло от его деда, и хочет выбраться из тюрьмы, чтобы выследить этого человека и убить его. Этот последний лакомый кусочек заполнил его кузен-идиот Дирк. Но Селена не хотела, чтобы проклятие закончилось, пока она не сможет заразиться.
Ни за какие деньги в мире нельзя было купить экстаз, которого она жаждала. Только Джозеф мог дать ей это, но ее деньги могли приблизить ее к нему. Адвокат Селены распространил щедрые пожертвования на избирательные кампании от ее имени, чтобы обеспечить ей несколько супружеских свиданий с ее "Каннибалом Казановой", и она собиралась использовать их по максимуму. Она была полна решимости испытать наслаждение плоти, всепоглощающий экстаз, горящий внутри Джозефа Майлза, даже если ей придется снять проклятие с его окровавленного трупа.
31
Когда профессор Локк пришел навестить его, Джо ковырялся в своих швах, пытаясь определить степень его ран. Он отказался от дозы дилаудида. Он не хотел, чтобы что-то затуманило его разум или притупило боль. Боль давала необходимую информацию о здоровье его организма. То, что он чувствовал сейчас, было терпимо, и после трех часов без болеутоляющих медсестры заверили его, что все наркотики вышли из его организма и боль не станет намного хуже, чем сейчас.
- Доброе утро, Джозеф. Как ты себя чувствуешь?
Это было стандартное приветствие профессора. Обычно это означало: "Как на тебя действует лечение? Все еще хочется убивать и есть людей?" Но сегодня в его голосе прозвучала неподдельная тревога.
- Бывали дни и получше, профессор.