Читаем Инстинкт убийцы полностью

Пистолет ударяется о ее череп с мерзким треском, но тебе он не кажется мерзким. Тело девушки падает на землю. Ты целишься в симпатичную женщину – агента ФБР. Она смотрела на тебя свысока, когда приходила к Реддингу. Она посмела указывать тебе, что делать. Наверное, она смеялась над парнями, которые не прошли в Академию ФБР, не говоря уже о местных полицейских.

– Подними ее, – приказываю я.

Она медлит. Ты целишься в девушку.

– Подними ее, или я пристрелю ее. Выбирай!

Пульс отдается в ушах. Твое дыхание ускоряется. У ночного воздуха такой привкус – почти металлический. Сейчас ты мог бы пробежать марафон. Ты мог бы спрыгнуть с Ниагарского водопада.

Агент ФБР поднимает девушку. Ты забираешь ее пистолет. Они твои. Ты забираешь их обеих. И тогда ты понимаешь: ты не будешь их вешать, ты не будешь их клеймить, ты не будешь их резать.

Ты Тот, Кого Не Поймают. Девушка его бесполезного сынка принадлежит тебе. «На этот раз, – думаешь ты, – мы сделаем все по-моему».

Ты заставляешь агента ФБР положить девушку в твой багажник и забраться туда самой. Ты вырубаешь ее – и да, это очень приятно. Это правильно. Ты захлопываешь багажник. Забираешься в кабину.

Уезжаешь.

Ученик стал учителем.

<p>Глава 44</p>

Сознание возвращалось медленно. Боль вернулась мгновенно. Вся правая сторона лица охвачена раскаленной добела агонией: пульсирующие острые иглы, проникающие до самых костей. Левое веко дрожало, правый глаз опух и заплыл. Осколки и фрагменты мира постепенно попадали в фокус – гнилые доски пола, тяжелая веревка, стягивающая мое тело, вертикальная балка, к которой я привязана.

– Ты очнулась!

Здоровым глазом я посмотрела туда, откуда шел голос, и увидела агента Стерлинг. У нее на виске засохла кровь.

– Где мы? – спросила я.

Мои руки связаны за спиной. Я изогнула шею, пытаясь разглядеть их. Тугие стяжки неприятно впивались в кожу, но я не ощущала ничего, кроме ослепляющей боли, расходившейся от скулы.

– Он ударил тебя пистолетом, оглушил. Как твоя голова?

Тот факт, что она проигнорировала мой вопрос, не остался незамеченным. У меня вырвался стон, но я постаралась его скрыть, насколько это возможно.

– А как ваша?

Ее пересохшие губы изогнулись в слабой горькой улыбке.

– Я очнулась в багажнике его машины, – сказала она через несколько секунд. – Меня он ударил не настолько удачно. Я делала вид, что без сознания, когда он принес нас сюда. Самое большее, что я могу сказать, мы в какой-то заброшенной хижине. Вокруг сплошной лес.

Я облизала губы.

– Как давно он ушел?

– Недавно. – Волосы Стерлинг свисали на лицо. Ее связали так же, как и меня: руки стянуты за спиной, привязаны к деревянному столбу, который идет от пола до потолка. – Но мне хватило времени, чтобы убедиться, что с этими узлами мне не справиться. Достаточно долго, чтобы убедиться, что и тебе это не удастся. Почему, Кэсси? – Ее голос дрожал, но она продолжала говорить. – Почему ты не могла просто сделать то, что я говорю? Почему ты заставила его забрать и тебя?

С каждым следующим предложением гнев исчезал из ее голоса, и оставалась лишь жуткая, пустая безнадежность.

– Потому что, – сказала я, кивнув на свою правую ногу, и поморщилась, потому что моя голова не одобрила это движение, – у меня на ноге GPS-трекер.

Стерлинг наклонила голову, но ее глаза встретились с моими.

– Как только я оказалась за территорией, Бриггсу пришло сообщение, – сказала я. – Он быстро поймет, что вас тоже нет. Получит данные с моего трекера и найдет нас. Если бы он забрал только вас… – Я не стала заканчивать это предложение. – Бриггс нас найдет.

Стерлинг подняла взгляд к потолку. Сначала мне показалось, что она улыбается, но потом я поняла, что она плачет, плотно сжав губы, чтобы не издать ни единого звука.

Это не похоже на слезы облегчения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы