— Крайне не стабильное. — Хирург воткнул шприц в руку Марвина и ввел снотворное. — Все, что мы тут можем сделать для него, это замедлить процесс развития паразита. Чувствуете этот трупный запах?
Грэг согласно кивнул.
— По нему можно судить о степени умерщвления клеток в его организме. Когда вонь станет совсем не выносимой, что-либо делать для его спасения, будет уже поздно. Если корабль прибудет без задержки, то у него есть все шансы выжить. Благо, современные технологии на многое способны, но они не смогут вернуть мертвеца к жизни.
Какое-то время, Грэг еще побыл у бедняги Марвина, выслушивая разъяснения Хиггентса. Врач любезно продемонстрировал проводнику свои опыты по кристаллизации Частиц и превращения их в драгоценный минерал.
Покинув помещение лаборатории, Грэг благодарно пожал руку хирурга и с ноткой надежды в произнесенных словах: — Надеюсь, все будет хорошо! — затем отправился к Джиму с Расселом, выяснить, какие еще меры предосторожности, кроме установления дополнительного освещения, они приняли для обеспечения безопасности на объекте.
В тот самый момент, когда Грэг открыл дверь в комнату связи и увидел веселые лица своих товарищей, его настроение мгновенно ухудшилось. Он презрительно посмотрел на Джима, никак не ожидая от него, что настолько ответственный человек может находить время на шутки. Почему-то Грэгу сразу показалось, что установка дополнительного освещения это идея самого Боба, так яро беспокоящегося о своей племяннице — Вы приняли какие-нибудь меры предосторожности? — спросил Блоу, проходя в центр комнаты.
Взгляды Джима и Грэга схлестнулись в порыве безудержной конфронтации, но взгляд проводника оказался значительно тяжелее, чем предполагал «связист».
— Успокойся, приятель! Мы тут с Расселом обмозговали небольшое дельце. Ты мог бы к нам присоединиться.
По очереди глядя на товарищей, Блоу не смог найти в их лицах и грамма прежней дружеской откровенности. Они как-то внезапно стали для него посторонними. Тех людей, которых он видел перед собой в данный момент, были ему абсолютно чужими — незнакомыми людьми. Еще вчера в кабинете Хиггентса, если бы Грэга спросили: «Кто эти двое?» Он бы со стопроцентной ясностью мог утверждать, что хорошо знает их и был бы готов поручиться. Но не теперь.
Джим заподозрил негодование в мыслях Грэга и, вспомнив былые времена, встал со своего места. Подойдя к товарищу, он по-дружески положил ему свою ладонь на плечо. Сквозь поляризующие очки мужчины, стоявшего напротив, Грэг увидел, суетливо бегающие из стороны в сторону, глаза — взгляд взволнованного человека.
— Что ты задумал, Джим? — почти шепотом, настороженно спросил Грэг. — Я тебя совсем не узнаю. Куда подевалась твоя безграничная ответственность и преданность своему делу?
Ладонь Джима соскользнула с плеча собеседника и он, в грубой форме задев своим предплечьем руку Грэга, подойдя к окну, уставился в лесную чащу. Компаньон же очкарика оказался куда более слабонервным и, сделав вид, что серьезно занят, уткнулся в журнал отчетности.
— Быть может, ты считаешь, что все про меня знаешь? — буркнул Джим, скрестив за спиной руки.
— Нет. Теперь я убедился, что не имею ни малейшего понятия, что ты за человек!
Очкарик резко повернулся.
— А ты знаешь, каково это — работать тут с моим математическим талантом? — настойчиво спросил Джим. — Каково держать на своих плечах весь груз ответственности и изо дня в день выслушивать этого придурка? — Рука Джима метнулась в сторону напарника.
Рассел мгновенно забросил писанину и, уставившись выпученными глазами на мужчину, разошедшегося не на шутку, придав своему голосу немного грубости, переспросил:
— Это я — придурок?.. — И хотел было продолжить, но взвинченный напарник не дал ему такой возможности.
— Заткнись и не вмешивайся! — крикнул Джим на Рассела.
Мгновенно отвернувшись, Рассел, словно маленький ребенок, поставленный родителем в угол, принялся внимательно выковыривать из-под ногтей грязь, стараясь таким образом отвлечь себя хоть чем-нибудь, лишь бы не усугубить ситуацию.
— Не ходи вокруг да около, — Грэг обратил внимание Джима на себя. — Я догадываюсь, что ты задумал что-то скверное, и мне хотелось бы знать, что именно.
— Мы можем разбогатеть! — промолвил Джим, внезапно став добродушным. — Нам больше не придется торчать тут, попусту растрачивая жизненное время.
— Каким же образом?
«Связист» еще больше воодушевился, радуясь тому, что смог заинтересовать строптивого и чересчур справедливого проводника.
— Я предлагаю заманить пещерных тварей в ловушку, предварительно устроенную в подвале. Мной позаимствованные у Марвина ключи и коды доступа от алмазного хранилища, помогут осуществить задуманное. Откроем его, а когда пауки туда проникнут, мы, вооружившись огнеметами, поджарим их там. Я все продумал. — Говоря: «продумал», Джим явно преувеличивал. В подобной ситуации невозможно всего предусмотреть.
— Таким образом, мы сможем и отомстить за погибших, — прошептал, пришедший в себя, Рассел.
Джим одобрительно кивнул.
«Так вот, значит, чем ты подкупил Рассела», — подумал Грэг.