Читаем Институт благородных магесс. Объединение стихий полностью

Как добрела до главной стены, помнила уже смутно. Да и момент, когда входила на территорию магесс, тоже уплыл из моей памяти. А как только собиралась проскочить в холл, чуть было не напоролась на идущих по нему преподавательниц. Еле успела в ближайшем коридоре спрятаться. Дежурные же повернули в другую сторону и когда их шаги стихли, я выбралась из своего укрытия и быстрым шагом направилась в сторону общежития.

Оказавшись в своей комнате, я закрыла дверь на магический замок и прислонилась спиной к ровной деревянной поверхности. И снова слезы потекли по щекам. Вылазка к скелетам оказалась бесполезной. Ну да, я узнала о том, в чем моя особенность, но это было на данный момент абсолютно не важно.

Отстранившись от двери, тихо подошла к своей кровати и, достав из‑под подушки ночную сорочку, направилась в ванную комнату. А там мысли невольно снова вернулись на кладбище. Хорошо, что Риэль не стала наставить на том, чтобы отправиться туда вместе со мной. Все‑таки мои давно умершие друзья не очень любят незваных гостей.

Заснуть мне в этот день удалось лишь тогда, когда часы показывали уже глубокую ночь. Правда поспала я всего пару часов. Так что рассвет встречала сидя на кровати и листая лекции.

Глава 7

Игры богов

Я лежала на кровати и наблюдала, как Риэль торопливо собиралась на двойное свидание. К сожалению, порадоваться за подруг я сейчас никак не могла — настроение было отвратное, не до того было. Все мои мысли сейчас вертелись вокруг Тома и его похищения. Боги, за что вы мне это посылаете? Я только — только обрела вторую половинку, любимого человека, мужа… и вот на тебе, его у меня отнимают. Как жестоко и несправедливо!

— Крис, ты точно не против, если мы с Брэдом, Шайтой и Роном немного погуляем? — спросила полукровка, надевая верхнюю одежду. — Не хочешь пройтись с нами?

— Нет… — хмуро ответила я. — Идите без меня…

— Ну, как знаешь, — не одобряюще покачала головой подруга. — Но развеяться тебе не помешало бы…

— Знаю… — безэмоционально откликнулась я. — Не могу…

Ри не стала со мной спорить. Она только грустно улыбнулась и, пожелав мне всего хорошего, вышла из комнаты. А я осталась лежать в том же положении. Горько, больно и…страшно за него! Что, если я его больше никогда не увижу? Что тогда станет со мной?

В этот момент неожиданно распахнулось окно, впустив в комнату морозный воздух. Резко села и огляделась — никого кроме… почтовой птицы фирам, которая сидела на письменном столе. К ее шее было привязано письмо. Скорее всего, для меня. От Тома? Или от его похитителя?

Не теряя больше времени, вскочила с кровати и босиком подбежала к птице. Отвязала письмо, свернутое в трубочку, развернула и стала читать:

'Ну здравствуй, Кристин Блэтт, вернее, Кристин Хартен. Я полагаю, что тебе интересна судьба твоего новоиспеченного мужа? С ним все в порядке…пока. Мои марионетки умыкнули его прямо из‑под носа этого простофили Остора. Ты ведь простишь им эту маленькую шалость?

Но меньше слов. Если хочешь увидеть его в последний раз, немедленно направляйся к южным городским воротам. Там сразу же свернешь направо. Пройдешь прямо через куст шиповника. А далее тебя поведет путеводная золотая нить. Иди по ней, не заблудишься. И не вздумай привести подмогу! Если осмелишься взять с собой своих жалких друзей, учти, от Томаса Хартена и пепла не останется. Рекомендую поторопиться. Приятной дороги, Кристин Хартен.

P. S.: Чуть не забыл, не забудь надеть Маску Призрака. И это не просьба'.

К окончанию чтения письма меня било мелкой дрожью. От кого оно? И зачем ему Томас? И зачем ему нужна я? Саа? Да быть такого не может… Что за марионетки украли моего мужа?

Тут я будто вынырнула из темного омута. Спешить, я должна спешить! На негнущихся ногах сделала пару шагов в направлении прикроватной тумбочки, в которой хранила свое кольцо — артефакт. Забытый мною фирам вспорхнул и вылетел в окно. Холодно, мои ноги, кажется, превратились в ледышки…морозный воздух с улицы ощутимо остудил нашу с Ри каморку. Надо закрыть окно, чтобы к приходу Риэль опять стало тепло.

Быстрым шагом я направлялась на выход с территории Института благородных магесс. Не замечая ничего вокруг, я стремительно шла навстречу западне, которую для меня приготовил неведомый враг. Улица…только бы не столкнуться с друзьями, только бы не встретить никого из знакомых. Мне нужно как можно быстрее найти Томаса. Если с ним что‑то случится, я этого не переживу. Нет, нельзя думать о плохом. Я спасу его. Не знаю как, но спасу. Судя по содержанию письма, меня ожидают минимум три противника. Ну что ж, посмотрим, на что способна моя новая сила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Институт благородных магесс

Похожие книги