— Вот еще, - Лена не заставила себя ждать и вытащила из мешка несколько плоских полос. Они просвечивали на свет и были желтыми, как настоящая яичная лапша. Эту Лена делала для хозяев замка.
— Ладно, - наконец ответил Орбан, посматривая на котелок и раздумывая: «А не добавить ли оставшееся в нём себе в миску?».
— Можешь доедать. Мы уже сыты, - довольно развалившись на свободной лавке, сказал Лев.
Лена не понимала, что за причина вести себя так естественно, но, осмотревшись, увидела, что так вот по-барски ведут себя многие. У Льва это получилось так легко и совсем непринужденно, словно он всегда жил здесь.
«Чертов мастер маскировки», - подумала Лена и привалилась спиной к стене. Если этот тип не обманет, они скоро вернутся домой.
Глава 74
Анна считала, что она попала в сказку. Просто по щелчку пальцев стала той самой принцессой, которой мечтала стать, читая эти невероятные книги. Лорд был рядом каждую минуту, и она ни на секунду не задумывалась, что что-то может пойти не так. Внутреннее чутье, которым раньше она не только не пользовалась, но и не чувствовала, вдруг обострилось до неведомых размеров.
Уверенность, что так все и должно быть, перекрывала редко вспоминающиеся слова Лены о том, что ее влюбленность делает ее слепой.
— Ты понравилась Его Величеству, Анна. Наш брак одобрен королем. Война закончена, - лорд сидел рядом в карете, воодушевленный, довольный тем, что все идет по плану.
— Мы же не станем часто приезжать сюда? – Аня с нетерпением ждала того дня, когда они вместе с лордом Давестером уедут из Лондона. Прочитанная ею история о войне «Красной и Белой розы» помогала во многом, и теперь она была спокойна за ближайшие несколько лет. Дорога обратно в замок леди Марисан началась с хороших вестей.
— Нет, не станем. У нас будет много дел в замке Давестер. Твоя лапша будет теперь не только в замке сестры. Можешь делать ее и у нас дома. Сразу по приезду я распоряжусь о строительстве мельниц, а в замке много места, чтобы ты научила людей, а потом и делала то же, что и в замке сестры, - лорд приобнял Анну и улыбнулся.
Солнце еще не взошло, но Анна понимала, что день будет солнечным. Морозец с самого утра, первые светлые пятна зари на Востоке, теплый, подбитый мехом плащ и человек, которого она хотела бы видеть рядом – все это давало надежду на хорошую жизнь.
— Ты очень мало знаешь обо мне, - осторожно сказала Анна.
— Все, что мне нужно, я знаю. А остальное… если ты захочешь, то обязательно расскажешь.
— Твой отец… думаю, он не будет слишком рад твоему выбору, - хмыкнула Анна. Это было единственным, о чем она сильно переживала. Старший лорд Давестер мог невзлюбить девушку без рода и племени, девушку, которой не по рождению достался столь высокий титул. Баронесса тоже могла зваться леди, а теперь, будучи женой графа, она станет графиней. В этом мире, где важно присутствие в семье королевской крови, где желание быть ближе к короне правит балом, она, простолюдинка без рода и племени, могла стать костью в горле старшего графа, лорда Давестера. Его единственный сын должен был постараться примкнуть ко двору, постараться закрепиться поближе к королю, а выбрал черт-те кого.
— Этот вопрос решен королем. Он не пойдет против него. Да и ты… ты сделала за последние пару месяцев больше для двора и армии, чем мой отец. Во время, когда после войны болезни и голод преследуют не только простой люд, но и двор, ты по праву получила этот титул, Анна.
Анну сейчас беспокоило только одно – расставание с подругой. Если им суждено больше не встретиться, больше никогда не увидеться, Анна должна сделать все, чтобы память Лены о ней была хорошей.
Карета на широких деревянных полозьях медленно покачивалась, помогая заснуть и не думать о грядущем. Анна ехала теперь уже домой. И знала, что не вернется с Леной в тот удобный, привычный мир.
Лорд боялся лишь одного: что потеряет это сокровище, ставшее для него ценнее всего, что имел ранее.
Когда они вернулись в замок Лесбори, Анны и Льва там не оказалось. Анна настояла на том, чтобы лорд позволил ей пожить еще в той каморке, ссылаясь на необходимость проверить все, что она оставляет на управление Марты.
Ужин с леди и рассказ о короле, о том, как он принял их и сколько добрых слов сказал об их деле, приободрили всех троих. Лорд без конца расхваливал Анну, леди Марисан смеялась и подбадривала ее, а потом серьезно заговорила об отце:
— Анна, наш отец тиран, самодур… я хорошая дочь и не имею права так говорить о нем. Но я уверена, что мой брат сможет поставить его на место. Защита Его Величества сделает больше, чем могли бы мы с лордом Давестером. Так ведь, брат? – она вложила руку в ладонь сидящего рядом брата и улыбнулась ему.
— Так. Хотя ты и зря называешь его тираном. Он заботится о нас…