Читаем Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) полностью

Мормон перевел взгляд на сидящую по правую руку от Артемьева фигуру и внимательно посмотрел поверх очков. Мне ничего не оставалось как кивнуть.

— А вы выгораживаете своего человека, Сергей Николаевич. — Глава организации расплылся в радушной улыбке, но затем вновь напустил на себя бесстрастный вид: — Что ж, вернемся к нашим баранам.

— Предатель был среди моих подчиненных, — глухо сказал Васимине, поднявшись на ноги. — И мне не удалось вовремя распознать его. Как человек чести я вижу только один выход…

— О нет, это излишне, — Мормон мягко перебил майора. — Я не привык разбрасываться ценными кадрами, Васимине-сан, так что вы будете мне полезны и в дальнейшем. Отнюдь не выгодно убирать спасенного от виселицы человека.

Я и командир многозначительно переглянулись.

— С вашего позволения я пойду, — сказал майор.

— Не смею задерживать, — развел руками Мормон. Васимине поклонился и развернувшись вышел из номера.

— Герр Бергман, могу ли я просить вас об одолжении? — обратился ко мне Мормон и, услышав от меня положительный ответ, заговорил дальше. — Васимине-сан сейчас способен на неадекватный и непродуманный поступок. Если вас не затруднит, то навестите, пожалуйста, майора. Надеюсь, вы не будете возражать против этой просьбы?

— Нет, — ответил я.

— А вы, Полковник?

— Я тоже нет. Мы можем быть свободны?

— Да, конечно. Идите, господа, а мне нужно срочно позвонить в Лион. — И мы покинули номер.

Любопытство взяло верх над здравым смыслом, и я решил проследить за командиром нашей разведки. Уж очень мне было интересно, чем это он занимается, к тому же прогуляюсь по Амстердаму — городу «красных фонарей», кофешопов и, м-да, парадов гордости. А и Бог с ними, с парадами, решил я для себя. Сейчас для меня гораздо важнее проверить майора на вшивость, чтобы успокоить гложущую совесть, так что ваш покорный слуга двинул за ним.

На площади Вестермаркт Васимине встретился с весьма юной особой, довольно хрупкой на вид, но приятной для мужского глаза, и сейчас они сидели в кафе на набережной и о чем-то беседовали. Сидя за барной стойкой, я наблюдал за ними, прихлебывая пиво, когда пришел Артемьев. В парадной форме советского десантника, надраенных до блеска говноступах, со свежим подворотничком и при всех регалиях, он сразу выловил меня взглядом и твердой поступью направился ко мне.

— Полковник, вы в своем уме?! — в испуге зашипел я. — Явиться сюда в таком виде?

— А мне что, надо было képi blanc[16] надеть, что ли? — грозно спросил он. — Два пива, — скомандовал он бармену и тот, кивнув, начал колдовать над кранами и кружками.

— Зачем вы здесь, Сергей Николаевич?

— Чтобы кое-кто глупостей не наделал. Наблюдаешь? — и кивок в сторону майора.

— Так точно! — отвечаю я. — Обычное свидание, вроде бы, только вот тот факт, что они при встрече откозыряли друг другу, немножко напрягает.

— Немудрено, это ведь деловой разговор, — сказал Артемьев, пододвигая к себе кружку.

— Правда? — удивился я. — И кто же она… они?

— Вечная головная боль Мормона, перехватывающая у него часть заказов, а стало быть, и прибыли. Конкуренция. Поэтому майор Васимине и разговаривает с госпожой контр-адмиралом.

— Вот с этой девчушкой?! Это же… Хм, как интересно.

— Интересно — не то слово, только тебе знать подробности не обязательно. — Полковник выразительно постучал пальцами по погону и глядя на меня сказал: «Мал ишшо».

— И мы будем спокойно смотреть на его предательство, да?

Артемьев поправил ворот тельняшки.

— Значит так, сынок. Я устал тебе повторять, что Рафу не предатель. Послушай сперва старшего, а потом делай выводы. Во-первых, на днях исчез хорунжий Терасима, его, — палец командира указал на Васимине, — заместитель, которому майор приказал взять лейтенанта Кобаяси в разработку. Во-вторых, прочитай вот это. Ты вроде грамотный, в японских закорючках шаришь.

Развернув пожелтевшую газету, я сразу же обратил внимание на статью во весь разворот. «Жестокое массовое убийство в стиле якудза», — гласил заголовок.

— Я-то что, старый холостяк, ни кола ни двора, восемь лет под пулями ползал, а вот у Рафу жизнь была. Настоящая жизнь, пока однажды его эскадра не вернулась из шестимесячного похода. Пришел он домой, а там вот это. Банда вырезала всю семью — родителей, брата, жену с дочерью — просто потому, что Дзюнъитиро Васимине нарвался не на ту компанию и долг не сразу вернул. Задержка всего на день, а результат фатальный. Тогда Рафу взял фамильный меч с табельным оружием и пошел должок возвращать. Вернул сполна, от души, так сказать, а потом в полицию пошел. Могло бы и «обойтись», в состоянии аффекта, явка с повинной, чистосердечное признание, сотрудничество и помощь следствию и прошлые заслуги. Пожизненное или каторга, но суд влепил на всю катушку.

Надо сказать, и газетная статья, и слова командира меня впечатлили до глубины души.

— М-да… — только и смог выдавить я. — Но ведь он вербовал меня. Предлагал работать на него…

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - боевик

Ещё рано поднимать тревогу
Ещё рано поднимать тревогу

Книга «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Не смотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова можно читать неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Сергей Владимирович Шведов

Попаданцы

Похожие книги