Он попятился за дверь, пересек коридор и бросился на свой собственный телефон, после чего разразился доброжелательными, оглушительными, мужественными приветствиями. Если бы человек, с которым говорил Шэд Харпер, находился здесь во плоти, Шэд бы сейчас хлопал бы его по спине и даже, может быть, тыкал кулаком под ребра.
Элеанор обошла стол и уставилась на беззвучно сигналящий телефон. Ей захотелось сесть, но стула в кабинете не оказалось – только стол.
Она понимала, что происходит. Шэд Харпер, будучи мальчиком, без труда разобрался, как отключить звонок. А она, будучи девочкой, должна была провести некоторое время в тихом отчаянии, а затем пересечь коридор и жалобно попросить его включить звонок обратно. Не проработав и десяти минут, она оказалась бы у него в долгу.
И она знала, что лучше выколет себе глаз свежезаточенным карандашом, чем окажется в долгу у Шэда Харпера. Она подняла аппарат, прижимая трубку большим пальцем, чтобы та не упала, и принялась рассматривать крохотные переключатели, гнезда и коннекторы на нижней панели. После нескольких попыток ей удалось найти нужный. Она перевела его в положение «вкл». Телефон зазвонил.
Она сняла трубку. Еще даже не приложив ее к уху, она услышала уже идущий в ней разговор. Заскорузлый старый фермер, обращаясь к Шэду Харперу, жаловался на культурные и генетические изъяны мексиканской расы. Он перечислял особенности мексиканцев, которые, с его точки зрения, роднили их с «ниггерами». Шэд Харпер отмечал каждый пункт снисходительным и понимающим хмыканьем.
Ее аппарат продолжал звонить. Она ткнула другую кнопку.
На сей раз она услышала голос самого сенатора Маршалла, который, пребывая сейчас в округе Колумбия, беседовал с кем-то о поллах. Телефон все звонил; она нажала третью кнопку.
Молодая черная женщина, работающая где-то в этом же здании, трепалась о пустяках с другой молодой черной женщиной, которая работала в другом здании. Телефон все звонил; она нажала четвертую кнопку.
– Алло? – произнес кто-то. Белая женщина. Детские вопли на заднем плане.
– Алло, это офис сенатора Маршалла, – сказала Элеанор.
– Сама знаю, чей это офис, черт побери, – сказала женщина. – С кем я говорю?
– Миссис Ричмонд. Представитель по вопросам здравоохранения и социальной политики.
– Ну наконец-то. Господи Исусе, я вишу на проводе уже четверть часа, дети тем временем совсем с ума посходили. Слышите их?
Детские крики вдруг стали громче и Элеанор поняла, что женщина, стоя в комнате мотеля или в трейлере, выставила трубку в сторону орущих детей, подобно рок-звезде, направляющей микрофон в толпу. Еще одна обитательница Коммерс Сити, никаких сомнений.
– Да, кажется, слышу, мэм, – сказала Элеанор. – Чем я могу вам помочь?
На другом конце воцарилась изумленная тишина.
– Я разве не рассказывала об этом уже раза три? – затем, в сторону: – Бриттани! Эшли! Держись подальше от своего чертова брата или я с вас шкуру спущу!
– Я не знаю, мэм, – сказала Элеанор. – Мне еще ни разу.
– Ну а другой девахе рассказывала.
– Что ж, мэм, я не вполне представляю, что это была за деваха. Но я радостью выслушаю вас, если вы не возражаете повторить еще раз.
Снова тишина. Элеанор не могла понять, почему женщина вдруг замолчала, пока та снова не заговорила и не стало ясно, что она плачет.
– Вот что: я не собираюсь опять проходить через все это! Но я обещаю тебе, сучка, что если ты не сделаешь хоть что-то прямо сегодня, я...
– Вы что, мэм?
– Я найду то место, где регистрируют, зарегистрируюсь избирателем и в следующий раз, когда этот старый козел, на которого ты работаешь, соберется переизбираться, проголосую против него! Сучка!
И женщина с грохотом бросила трубку.
Телефон мгновенно зазвонил снова. Элеанор приобрела уже некоторую сноровку; она нажала на кнопку, огонек рядом с которой мигал.
– Алло, офис сенатора Маршалла, – сказала она.
– Ну наконец-то, – произнес кто-то. Черная женщина. Затем, в сторону: – Эй, я наконец дозвонилась! – Снова в трубку: – Вы хоть представляете, сколько времени я ждала на линии?
– Примерно пятнадцать минут?
– Дерьмо, да целый день ждала.
– Сейчас только 9:13, но я сожалею, что вам пришлось ждать, мэм. Чем могу помочь?
– Я отвела дочек в нелицензированный детский садик в доме соседки, а когда вернулась с работы, узнала, что днем приходил ее парень и приставал к ним, и теперь хочу узнать, могу ли я заставить его пройти тест на ВИЧ.
– Вы звонили в полицию?
– С хера ли мне им звонить?
– Потому что совершено тяжкое преступление.
– Вот дерьмо. Я вам звоню, девушка, потому что мне нужен нормальный совет.
– Я его только что дала. Позвоните копам. Расскажите им, что произошло. Отправьте подонка в тюрьму.
– Этот козел уже сказал мне, что если я позвоню копам, он меня убьет.
– Мэм, почему смерть пугает вас больше изнасилования ваших дочерей?
Потрясенная тишина.
– Что это за отношение?
– Разумное отношение. Именно так должен относиться к детям любой родитель.
– Да кто вы такая, чтобы меня учить?
– Я женщина, воспитанная своими родителями как должно и пытающаяся так же воспитать своих двоих.
– Вы что хотите сказать, меня неправильно воспитали?