Читаем Интеритум. Книга 2. Кукловод полностью

– Вот скажи мне, пожалуйста, – нервно вытаскивая колючки, застрявшие в волосах, прошипела Элона, – к тебе Рэй прибежал и, как ты говоришь, в панике стал заверять, что Адриан совсем одичал в лесу, так?

– Да! – коротко бросила Изольда, усердно почесывая руку у локтя, куда, по-видимому, ее укусил гнус. – Так почему, он сам Адриана не смог отсюда вытащить, а убедил тебя притащиться сюда?

– Но ведь и ты подписалась на эту поездку, что теперь об этом спрашивать? – И, не дожидаясь ответа, добавила: – Тут другое… Адриан сам чуть не убедил Рэя остаться с ним.

– Я подписалась под твое умелое увещевание, которое усыпило мою бдительность, – фыркнула Элона. – Вот только не получится ли так, что он и нас сумеет убедить остаться с ним. Будем бублики жарить да на печке сидеть.

– Держись, красава, не поддайся искушению! – Изольда сделала вид, что испугалась. – Ты только сразу с порога не предъявляй наши требования, а то он выпрыгнет в окно и удерет в какие-нибудь еще более дикие места. Будем потом на краю света его искать, из грустных помыслов доставать.

– Хорошо, милая, я издалека начну, глядишь, к утру он задремлет, и мы его выволочим из избы, посадим на Эргона, и пусть змей вытрясет из него все душевные страдания.

Девушки весело рассмеялись и, наконец, вышли на отсыпанную речной галькой тропинку, ведущую к избушке.

Поднявшись первой по двум ступенькам, Элона толкнула дверь, что оказалась не заперта и легко открылась. Войдя внутрь избушки, они осмотрелись. По тому, как лежали вещи и по еще теплому чайнику девушки догадались, что хозяин вышел из дома недавно, однако время возвращения было неизвестно.

Пока девушки хозяйничали на кухне и с удовольствием поглощали съестное, найденное в доме, послышались шаги поднимающегося по ступенькам человека. Гости притихли, сидя за столом, с любопытством наблюдая за входом на кухню. Им не пришлось долго ждать. В дверях появился молодой мужчина мощного телосложения. На нем был костюм из легкой, но прочной ткани, на боку и за спиной висели его неразлучные мечи, а на ремне убитый заяц. Длинные черные волосы были стянуты бечевкой, на затылок в хвост, а отросшая борода скрывала большую часть его лица.

Войдя по-хозяйски, он остановился от неожиданности, увидев непрошеных гостей.

– Привет, Адриан! – медленно поднявшись из-за стола, Элона улыбнулась. – Что, не ожидал? Принимай гостей. – И, обведя ладонью над столом, добавила: – Хотя мы у тебя уже похозяйничали.

Изольда вскочила вслед за своей подружкой со стула и, не дожидаясь реакции хозяина, кинулась его обнимать.

Встреча была настолько неожиданной для Адриана, что первые минуты он не мог произнести ни слова, отвечая только взаимностью объятиям Изольды. Затем, отстранив от себя девушку, спросил:

– Вы как меня нашли?

– Нам Рэй поведал. Замучил ты его лесной жизнью, попросил вытянуть тебя отсюда, скучает, – ответила Изольда, вернувшись к блюду с ягодами.

– Зачем?

– А как ты хотел? Всю жизнь провести в лесу, спрятавшись от всех? – с вызовом в голосе ответила Элона. – Ты когда последний раз смотрел на себя в зеркало? Ты стал похож на лесного зверя. Эргон по сравнению с тобой – красавчик! – Затем в ее голосе зазвучала обида, перемешанная с тоской: – Да уж, в который раз ты исчезаешь из моей жизни! Фэб тебе судья! Ладно, ты убегаешь от меня, но сколько можно бегать от самого себя? Сколько можно игнорировать возможности изменить свою судьбу в лучшую сторону? Адриан! После всего пройденного нами пути не важно, как сложились потом наши отношения, ты все еще наш друг. И мы беспокоимся о тебе.

Не отвечая на тирады девушки, Адриан снял с плеча ружье, положил зайца в корзину, не спеша снял куртку, убрал мечи, ополоснул руки под рукомойником и, сев за стол, стал внимательно разглядывать лицо Элоны, думая о чем-то своем.

Наступившее молчание нарушила Изи. Она подошла к сидящему на табурете Адриану, положила ему руки на плечи и продолжила монолог Элоны:

– Пойми нас! Ты исчез год назад, не сказав никому о том, куда пропал! Тебя нашел Рэй и попытался убедить вернуться в Совет, но ты его выпроводил. Мы всегда вместе преодолевали любые жизненные трудности. Нам трудно без тебя, без ощущения, что ты рядом и всегда нас защитишь, но мы знаем, что тебе тоже трудно без нас, без своего любимого Рэя. В конце концов, ты нужен Совету. – Изи осторожно прикоснулась к макушке головы Адриана двумя пальцами. – Ты бросил все и всех и ушел так, как будто тебя уже ничего не держит. Я тебя понимаю! – продолжала она. – Ты потерял своих братьев. Но ведь ты не виноват, что часть их погибла во время войны, а другие, перестав быть ликвидаторами, либо спились, либо ушли в клан темных колдунов, либо стали наемными убийцами. Ты потерял Викторию!

При этих словах голова Адриана нервно дернулась, уходя из-под руки Изи, а она, убрав руку с его головы, вновь положила ее ему на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы