Его озорные глаза и эта ухмылка — настоящая пытка. Как, чёрт возьми, он узнал, что я буду здесь? У него на телефоне установлено приложение для моего отслеживания? В конце концов, он мой поклонник. Джулиан пробрался на мой обед с Наной, чтобы очаровать её. О, чёрт возьми, чтобы, возможно, раскрыть наши отношения.
Разве это так плохо?
Я наклоняю голову влево, и моё сердце делает сальто назад.
— Джулиан, что…
Прежде чем я успеваю закончить своё предложение, он заканчивает его за меня.
— Сюрприз! — его улыбка встречается с его ясными глазами, которые, кажется, сверкают в этот момент.
Он слегка наклоняется, запечатлевая неожиданно сладкий и восхитительный поцелуй на моих дрожащих губах, и не остаётся незамеченным, что я краснею.
Направляясь к моей бабушке, он улыбается.
— Миссис дель Кампо, вы, как всегда, прекрасно выглядите. — Он наклоняется вперёд, целуя её в обе щеки.
Глаза Наны почти вылезли из орбит. Очевидно, она совершенно удивлена тем, как сильно Джулиан изменился за эти годы. В конце концов, когда она видела его в последний раз, он был крошечным подростком, похожим на Гарри Поттера в подростковом возрасте, с брекетами.
— Джулиан… — Бесстыдно, она осматривает его с головы до ног. — Ты был совсем маленьким мальчиком, когда я видела тебя в последний раз. Ты определённо повзрослел. — Она поворачивается и смотрит на меня, без сомнения, ожидая увидеть выражение моего лица. — Эванджелина, ты знала, что он вернулся в город?
Я слегка улыбаюсь и киваю.
Джулиан указывает на стул рядом с моим.
— Можно?
— Да, пожалуйста, присоединяйся к нам. Мы ещё не сделали заказ. Что бы ты хотел выпить? — Нана быстро подзывает нашего внимательного официанта.
Мой любовник наливает себе в мой бокал бурбона.
— Мм-м, это хорошо. — Взглянув на официанта, он спрашивает: — Случайно, у вас нет бурбона «Michter’s Single Barrel»?
Глаза официанта округляются.
— Да, сэр, есть. Десяти или двадцати лет, сэр?
Когда он поворачивается в мою сторону, Джулиан расплывается в широкой улыбке.
— Дорогая, тебе он понравится. Но не слишком увлекайся, так как ты только что оправился от простуды. — Не сводя с меня глаз, он делает заказ. — Пожалуйста, принесите нам бутылку двадцатилетнего. Спасибо.
Боже, помоги мне.
Моя сияющая бабушка слегка наклоняет голову и произносит одними губами.
— Дорогая? Ты болела?
Как я теперь собираюсь пережить этот обед?
Передо мной двадцатилетний бурбон «Michter’s». Мой стакан уже пуст. Эмм, я что, только что залпом выпила бурбон? Я качаю головой и наблюдаю, как Джулиан и Нана так непринуждённо беседуют. Он обводит её вокруг своего мизинца. Её смех искренен. Мои нервы на таком небывало высоком уровне, что я даже не замечаю, как наш официант принимает наш заказ.
Эндрю приходит на ум, когда мы все заказываем дегустационное меню шеф-повара. Мой бывший жених возненавидел бы это место. Будучи веганом и всё такое, он не смог бы здесь ничего съесть. Я качаю головой, пытаясь сосредоточиться на моменте. Я наливаю ещё один стакан «Michter’s», и на этот раз смакую его.
Он о-о-очень хорош.
Как и Джулиан, он сильный, декадентский и роскошный.
Облизывая губы, я наслаждаюсь вкусом насыщенного тёмного сахара. Это лучший бурбон, который я когда-либо пила. Я закрываю глаза, наслаждаясь восхитительной коричневой жидкостью.
Я вдруг вздрагиваю, когда слышу своё имя. А?
— Я удивлён, что Лина не упомянула, что мы снова встретились после всех этих лет. Мы практически неразлучны. — Джулиан ухмыляется, кладя руку мне на бедро.
И хотя он не делает ничего неподобающего, мои мысли блуждают в этом грязном месте. Бурбон придал мне немного смелости, и я немного продвигаюсь вперёд. Может быть, его пальцы найдут свой путь вверх к моей…
— Когда она не работает, она со мной, — говорит он как ни в чём не бывало.
Ах, теперь я вижу это: широкая улыбка медленно формируется на губах моей бабушки. Она в восторге от мысли о Джулиане и обо мне.
Он кладёт свою большую руку поверх моей. Жест, который не остаётся незамеченным моей бабушкой. Повернувшись ко мне лицом, Джулиан смотрит на меня глазами, полными озорства.
— Мы наслаждались друг другом.
Внезапно перед моими глазами проносятся воспоминания о том, как мы с Джулианом наслаждались друг другом.
На диване.
На его кухонном столе.
В его душе.
В такси средь бела дня.
Остановись, Лина. Остановись.
Проходят следующие несколько минут. Джулиан и Нана продолжают беседовать, как давно потерянные друзья, практически забывая, что я нахожусь в их компании. Она упоминает благотворительный фонд, который возглавляет, и свою предстоящую поездку в Пуэрто-Рико. Он обсуждает здоровье своего отца, и я чувствую себя виноватой за то, что не упомянула о Марселе при Нане. Она обхватывает руку Джулиана своей.
— Твой отец — сильный человек. Он быстро придёт в себя.
Он кивает, прежде чем сказать:
— Он быстро поправляется и уедет со мной в Лондон.