Читаем Интерлюдия на Даркнелле полностью

– Ясно, – сказал Нироска. Он очень старался, чтобы голос звучал ровно, но Бел Иблис ощутил под этим спокойствием растущий интерес. – Я правильно понял, что инфопакет и есть та ценная вещь, о которой вы говорите?

– Точно, – подтвердила Моранда. – При обычных обстоятельствах я бы связалась прямо с ней, чтобы обсудить условия сделки. Но тут есть два препятствия: я не знаю частоту её комлинка и не хочу, чтобы рядом болтался этот белобрысый со своим "пронзателем". Поэтому мне хотелось бы осуществить обмен через вас.

– Я ничего не знаю об имперских агентах на Даркнелле, – уже жёстче повторил Нироска. – Но если в вашем распоряжении оказались вещи, которые были украдены или которыми вы завладели незаконно, вам лучше всего сдать их в штаб Управления обороны.

– Я готова, – ответила Моранда. – У вас есть миллион?

– Что?

– Миллион, – повторила Моранда. – В имперской валюте, естественно, – мне не нужны ваши местные бумажки.

– Должно быть, вы шутите, – сухо сказал Нироска.

– Вы слышали, чтобы я смеялась? – парировала Моранда. – Поверьте, полковник, миллион даже близко не стоит по сравнению с истинной ценностью этой вещи. Импы купят её у вас за два миллиона. Повстанцы, если вы сможете их найти, скорее всего заплатят три. Не хотите верить мне на слово – поговорите с имперской дамой и увидите, что она скажет. Конечно, если вы отдадите инфопакет ей, она, может, и отстегнёт вам что-то. Но ведь добродетель уже сама по себе награда, так?

– А что заставляет вас думать, что имперская разведчица просто не рассмеётся мне в лицо? Это если учесть, что она не плод вашего воображения.

– О, она в самом деле здесь, – заверила его Моранда. – И она не будет над вами смеяться, поверьте.

Опять возникла пауза.

– Ладно, я сделаю несколько запросов и посмотрю, что мы можем выяснить. Как мне с вами связаться?

– Я вам позвоню, – сказала Моранда. – Запомните: миллион, ни кредита меньше. Просто передайте ей мои слова, а потом, если хотите, можете выйти из игры.

Она отключила комлинк.

– И что теперь? – спросил Бел Иблис.

– Как я уже говорила, будем надеяться, что мозги у него есть, – ответила она, поднимаясь из-за стола и убирая комлинк и инфопланшет. – А если так, нам надо отсюда убираться. Немедленно.


***


Мгновение Нироска пристально разглядывал умолкший комлинк. Просто передайте ей, всё ещё звучало в ушах, и можете выйти из игры.

– Маловероятно, – пробормотал он под нос. – Крайне маловероятно.

Он взглянул на помощника, сидевшего в противоположном углу кабинета:

– Лейтенант?

– Я засёк её, полковник, – живо отрапортовал лейтенант Беркло. – Звонили из квартиры в жилом квартале Карфл – это в северной части, там селятся преступники и всякое отребье. Я уже выслал группу быстрого реагирования.

– Пошлите ещё два отряда для поддержки, – приказал Нироска. – И выясните, не проводит ли имперская разведка в данный момент какие-либо операции на Даркнелле.

– Полковник, я совершенно уверен: если бы здесь объявился кто-то из них, мы бы сразу узнали.

– Конечно, узнали, – отрезал полковник. – Я сказал: выясните.

– Так точно, сэр.

Нироска убрал комлинк и развернул кресло к большой голокарте города, висевшей на задней стене. Если у него под носом шарит какой-то посторонний агент, он должен об этом знать.

И если этот агент ищет что-то, стоящее миллион или больше в имперской валюте, он должен знать и об этом.

Получив доступ к базе данных космопорта, он вошёл в раздел последних прибытий и запустил поиск.


***


Личное дело управляющего было коротким. Удивительно коротким. Подозрительно коротким.

– Несчастные, – презрительно молвила Айсард, закончив чтение. – Они всегда думают, что мы этого не заметим.

– Именно так они и думают, – согласился Хэл, возвращая ей планшет. В разделе "личные данные" было ровно двенадцать имён: родители, брат и девять знакомых. Да на Кореллии даже у грибов друзей больше. – Однако то, что он смошенничал со списком контактов, ещё не означает, что он связан с Морандой.

– Он преступник, – ровным голосом возразила Айсард. – И список практически вопит об этом. В критические моменты преступники сбиваются в стаи. – Она задумалась. – Нет, когда мы начинаем их давить, они наперегонки бегут сдавать друг друга. Но до этого держатся вместе.

– Возможно, – пробормотал Хэл. Его взгляд скользнул по северной воздушной магистрали. К одинокому красно-белому аэроспидеру, который он заметил несколько секунд назад, подлетело ещё два, и они умчались, будто торопились на пожар. С такого расстояния эмблемы было не разглядеть, но спидеры, выкрашенные в такие же цвета, стояли рядом со зданием, где располагался кабинет полковника Нироски. – Начнём с семьи?

– Поскольку его по-настоящему близкие друзья – если предположить, что у него вообще таковые имеются – без сомнения, в списке отсутствуют, полагаю, что да, – едко сказала Айсард. – Если это тоже не фальсификация. Как думаешь, что им нужно?

– Кому?

Айсард указала вверх рукой с зажатым в ней инфопланшетом.

– Вон тем аэроспидерам Даркнеллского Управления обороны, – пояснила она. – Только не надо делать вид, что ты их не заметил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже