Читаем Интернет-издание авторов рунета "Портал" (СИ) полностью

– Вы ведёте счёт? – съязвил адвокат.

– Нет. После боя я недосчитался пятидесяти четырёх патронов. Все мои цели были гражданскими, а я их поражал с одного выстрела. Всех, – теперь он перестал нервничать и посмотрел в глаза оппоненту.

– А сколько находилось целей в том доме? – юрист сделал ударение на слове «том».

Форген немного замялся.

– Я нашёл лишь троих. Женщина тридцати лет, подросток и трехлетняя девочка.

– Я не спросил вас, сколько вы нашли, – повысил голос адвокат обвинения, – я спросил, сколько находилось гражданских в здании. Я не люблю расплывчатости и неясности в объяснениях, как мой коллега.

– Мистер Гарпет! – прервал его судья. – Не засоряйте вашу речь неуместными провокациями в сторону мистера Бэнта. Вы разговариваете с его клиентом, не переходите на личности.

– Прошу прощения, ваша смелость. Больше не повторится. А я повторю свой вопрос сержанту Форгену.

– Ч-четверо… Там было четыре человека.

– Кто же ещё находился в здании?

– Мальчик лет пяти. Я его не заметил…

– По какой причине?

– Скорей всего, он спрятался.

– Вы хорошо осмотрели здание?

– Да. Согласно приказу, – ответил солдат и осёкся, посмотрев на Бэнта. Тот, закрыв глаза, поднял руку к лицу и помотал головой. Гарпет улыбнулся.

– Ещё раз, повторите ваш приказ, – произнёс он с иронией.

– Очистка домов от гражданских… – обречённо ответил сержант.

– То есть, нужно было прочесать эти достаточно небольшие по размеру девятнадцать домов? И в одном вы допустили ошибку?

– Так и есть.

– Вы оставили нашего врага в живых?

– Да.

– У меня всё, – и, довольный, захлопнул папку.

Судья повернулся к Бэнту.

– Будем делать паузу?

– Нет, – встал и вышел из-за стола адвокат Форгена. – Вначале я хочу указать, что мой клиент обвиняется по статье «Пацифизм» по причине невнимательности и халатности, а также неподобающего исполнения приказа. За это не карают смертной казнью, в отличие, – сделал паузу, посмотрев на Гарпета, – от, собственно, пацифизма. Но я начну с вопросов. Сколько людей вошло с вами в дом? – и тут же, не дожидаясь ответа, повернулся к оппоненту. Тот понял свою ошибку, но не подавал виду.

– Трое рядовых и сержант Карос.

– И ни один не заметил мальчика?

– Никто.

– Это ведь была группа вашего отряда очистки.

– Да.

– Я осмелюсь прервать сей диалог, чтоб узнать, что здесь происходит, – вмешался судья.

– Я объясню, – Бэнт почувствовал уверенность, – но позже. Могу ли я поинтересоваться о состоянии военного положения на тот момент?

– Можете, – неуверенно начал Форген, не совсем понимая, к чему клонит его адвокат, – ну…

– Если можно – вкратце, – повернул судья к нему голову.

– Ну, если вкратце: когда мы входили в деревню, она еще нам не принадлежала. После ввода наших отрядов очистки она полностью перешла под наше владение. – Он протараторил это с такой искренней непосредственностью, как ребёнок, у которого спросили, что важнее: любовь или дружба, а он ответил – мороженое. В зале воцарилась гробовая тишина, каковой не было даже после слов «заткнитесь все к чёртовой бабушке!» в самом начале судебного процесса. Адвокат дал всем время и возможность переварить полученную информацию и продолжил:

– Иными словами, ваш так называемый отряд очистки, по сути, исполнял работу разведотряда, так как не было известно о наличии вражеских сил в населённом пункте. – Юрист говорил чётко и громко каждое слово. – А если б вражеские единицы всё же присутствовали на этой территории, отряд, в котором вы пришли, исполнял бы обязанности штурмового.

– Получается, да.

– Протестую, ваша смелость! – внезапно подал голос Гарпет. – Это уже апелляция к министру обороны со стороны мистера Бэнта и обсуждение приказа со стороны сержанта Форгена, что в свою очередь, – он глянул на солдата, – может являться отягчающим обстоятельством.

– Отнюдь. Во-первых, если бы мне не нравилась работа нашего минобороны, я бы убил его, однако я не знаю, как управлять министерством, ведь я не смыслю в политике и, как вы правильно заметили, в военном деле. Во-вторых, мы обсуждаем моего клиента, а, следовательно, и действия, связанные с его делом, включая и приказ, который он выполнял.

– Протест отклонён. Мистер Гарпет, можете сесть.

– Спасибо, ваша смелость. С вашего позволения я продолжу. Дабы не обсуждать приказ спрошу: сколько было всего человек в отряде?

– Пятнадцать. Двенадцать рядовых и три сержанта, включая меня.

– Сколько гражданских целей вы уничтожили?

– По моим подсчётам, сто двадцать две.

– И почти половину замочили вы? – спросил адвокат с наигранным удивлением. – Я попрошу отметить это в протоколе.

Стенографистка посмотрела на судью. Тот неуверенно кивнул.

– Спасибо. Итак, как вы вошли в дом?

– Вначале я, затем трое рядовых и Карос. Простите, сержант Карос.

– Не слишком ли много сержантов на троих рядовых?

– Ну, – глаза Форгена забегали, – это не совсем простые рядовые…

– А какие, золотые? – улыбнулся Бэнт.

– Новички, – уклончиво ответил сержант.

– Откуда? – не унимался юрист.

– Из тюрьмы…

– Как интересно. Стало быть, вам известно, по каким статьям они сидели?

– Трусость, – вздохнул солдат.

– Все трое?

Перейти на страницу:

Похожие книги