Полностью неверно. Вы опять несёте чепуху. Конечно, снова неверно.
223
Разве я не говорил об этом раньше? Это можно сделать лучше.
224
225
226
Напечатано в книге «А Stress Analysis of a Strapless Evening Gown». Englewood Cliffs, N. J., 1963.
227
228
Напечатано в журнале «New Scientist, April», 1968
229
230
Из книги «The World of Mathematics», New York, 1956.
231
232
Напечатано в книге: «А Stress Analysis of a Strapless Evening Gown». Englewood Cliffs, N. J., 1963.
233
234
Н. Seifert, W. Threlfall, Lehrbuch der Topologie, 1934.
235
Н. A. Bethe, R. F. Bacher, Rev. Mod. Phys., 8, 82 (1936).
236
Напечатано в «The Journal of Irreproducible Results», 8, № 2 (1959).
237
238
Напечатано в «The Journal of Irreproducible Results», (1959)
239
Напечатано в «The Journal of Irreproducible Results»
240
241
«Новый Завет», от Луки, 18:25.
242
Напечатано в журнале «The Journal of Irreproducible Results», 15 (1966)
243
Составлено скучающими членами Ученого совета во время защиты диссертаций; размножено благодарными диссертантами.
244
Из неопубликованных работ выдающегося советского физика-теоретика Я. И. Френкеля. Рукопись любезно предоставлена нам сыном Я. И. Френкеля.
245
Доклад иллюстрировался танцующей парой.
246
Напечатано в газете ИТЭФ «Люди и спектры», 1965
247
О
248
Напечатано в сборнике «Пути в незнаевмое», № 2
249
Напечатано в «Гинусе» — стенной газете Геологического института АН СССР.
250
Напечатано в Литературной газете.
251
Игра слов: по англ.
252
Сказка написана для случая
253
Обратное, вообще говоря, неверно.
254
Напечатано в газете «За науку» Московского физико-технического института, № 8 и 9 (1961).