Читаем Интервью с ректором (СИ) полностью

Или он и вовсе не хотел меня запирать и способствовать тому, чтобы я оказалась подальше от ВАКа. Вот только почему? Захотел, чтобы я себя посильнее накрутила и в самый горячий момент помчалась в академию спасать Дарена и всех студентов?

Вот глупости. Не верю я ни в какую родовую магию. И в то, что я действительно могу кого-то там спасти. Насмешливо фыркнула. И чтобы покрепче себя саму в этом убедить, уселась в мягкое кресло, взяла в руки наполненную кружку и сделала глоток, не сводя упрямого взгляда с камина.

Вдруг противник окажется слишком сильным? Если уж он умеет подсасывать силу из других магов, впитывать ее в артефакт, то умеет и использовать. Да, преступник высосал лишь студентку Шварц, вряд ли ее магический потенциал может как-то существенно перевернуть игру, но…

В размышлениях я просидела ровно до того момента, пока не осознала, что Морэн слишком расчетлив и умен. Я все-таки себя накрутила. Как он, предположительно, и хотел. К счастью, в противовес желанию в очередной раз сунуться туда, куда не просят, шло здравое:

А что, если я попросту буду мотаться под ногами и только помешаю?..

И совсем уж нездравая мысль, посетившая мою голову — стоит прогуляться. Сидеть в четырех стенах в полном одиночестве — невыносимо.

Дверь и правда была не заперта, разве что на внутренний засов. Я довольно быстро собралась и вышла в зябкую прохладу улицы. С трудом поборола мысль, что вполне могу вернуться в академию — с Басиком всяко веселее, чем в одиночестве. Но вместо этого зашагала к центральной улице Кантора.

В лицо моросил мелкий холодный дождь, прохожие скрывались от непогоды под зонтами и накидками — вряд ли хоть кто-то из них так же, как и я, вышел лишь с одной целью — проветриться. Чем дольше я гуляла в переплетениях улиц, тем меньше людей встречалось вокруг.

Я не особо смотрела по сторонам, и потому не сразу среагировала, когда столкнулась с спешащим куда-то мужчиной, выскользнувшим из узкого темного проулка.

— Какого… — Мужчина что-то уронил и тут же наклонился, глазами выискивая пропажу.

Инстинктивно наклонилась вместе с ним, обнаружив предмет почти в ту же секунду, что и он. Этого времени было вполне достаточно, чтобы разглядеть, что упало… Увиденное заставило испуганно замереть. Слишком знакомый символ, слишком знакомый мешок.

— Иди, куда шла, — огрызнулся он, убирая мешочек с драффом в карман. Не дожидаясь ответа, он продолжил путь.

Глупо было считать, что драфф реализуется лишь на территории ВАКа. Очень-очень глупо! Почти так же глупо, как думать, что под ударом только студенты академии, а не все жители Кантора!

Знает ли об этом Дарен?

Я нырнула в проулок, вглядываясь в темноту, пока не увидела лишнее подтверждение своим наблюдениям — мерцающий символ на стене. Затухающий с каждой новой секундой.

Глянула на временной артефакт. Понятия не имею, когда должен настать тот самый час, но есть вероятность, что я успею предупредить Дарена и Морэна. Предупредить о том, что в опасности куда больше людей, чем мы полагали раньше.

В тот момент я действительно считала, что это важно, что это не стало для меня лишь предлогом для того, чтобы вернуться в ВАК.

Глава восемнадцатая

Меня никто не остановил на входе в академию. По всей видимости, стража запомнила в лицо или сверилась с кристаллами. Дарен и допустить не мог той возможности, что его дражайший кузен не достаточно серьезно отнесется к порученному ему заданию.

Замерла лишь на мгновение, задумавшись, где именно искать ректора — в кабинете или уже в южном крыле. И если в южном крыле, то как вернее до него добираться. Так, чтобы злоумышленник ничего не заподозрил. От размышлений отвлек глухой гул и последующий за ним взрыв со стороны… того самого треклятого южного крыла. Уже не особо размышляя, направилась туда.

Что, если вдруг я действительно смогу помочь? Вдруг есть еще какая-то неучтенная родовая магия во мне, способная переломить ход сегодняшний событий?

По пути трижды прокляла себя за неудобную обувь на пусть невысоком и довольно крепком, но все же каблуке! Пообещала себе, что если все закончится хорошо, разноображу свой обувной гардероб сапогами на плоской подошве. Те, что у меня водились, подходили лишь для тренировок в АВМе, не отличались особым стилем. И в тот момент на стиль мне было глубоко плевать.

Миновав все двери и ограждения, я все же добралась до главного холла южного крыла.  Подготовила парочку боевых формул и следовала на шум: трескотня магии, звуки ударов. Изо всех сил гнала от себя мысли о том, что вообще может происходить там, за стеной.

И через несколько секунд увидела это воочию. Магия буквально витала в воздухе. Нет, не витала — она стремительно рассекала воздух яркими вспышками и молниями, заполоняла все пространство густым тяжелым туманом, в котором сложно было рассмотреть все действующие лица. Сложно, но я смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы