Читаем Интервьюировать Торна полностью

— Ой, ну подумаешь, — слегка обиделась я. — А сам… — хотелось сказать, что у него есть секретки похуже в виде целого шкафа, забитого очень интересными вещами, но я вовремя прикусила язык, ведь знать об этом мне вроде как не положено. Вот только продолжить предложение было нужно, поскольку начальник отсмеялся и теперь смотрел на меня требовательным взглядом. — А сам так не делал никогда, что ли?

— Нет, — улыбнулся Джейсон. — Не люблю шелковые трусики.

После этого заявления у меня осталось всего два вопроса. Первый — зачем мне эта информация? Второй — почему я уже мысленно выбросила все свое шелковое белье и заменила его на кружевное?

— Так почему ты лежишь в моей комнате? — спросила я, решив сменить тему.

— От Кинга прячусь, — спокойно сказал Торн. — Я пробовал притвориться мертвым по твоему методу, но оказалось, что на него такая тактика не действует. Поэтому я совершил тактическое отступление и сейчас лежу в засаде.

— Знаешь что, — окончательно вышла я из себя. — Устраивай свою засаду где-нибудь в другом месте. Это моя комната и мне не доставляет удовольствия видеть своего начальника уже после того, как рабочий день закончен. В этом особняке как минимум сотня спален! А ты почему-то выбрал именно эту!

— Потому что здесь меня Тимоти точно искать не станет.

— Знаешь, где он тебя еще искать не станет? — спросила я и сразу же сама ответила на свой вопрос. — В гробу! Пойди убейся обо что-нибудь, и Кинг больше никогда не будет тебя доставать, — подсказала я Торну шикарный лайфхак. — А теперь, сделай милость, свали из моей комнаты.

Я показательно открыла двери и даже сделала приглашающий жест рукой. Джейсон фыркнул, но все же поднялся с кровати, неспешно выходя из моей спальни. Уже находясь в дверях, он бросил преувеличенно грустным голосом:

— Жестокий ты человек, Харви.

— Я и не претендую на роль сестры милосердия. И да, в качестве моральной компенсации, я завтра днем отлучусь на час по делам.

— Не получится, — сразу же отмахнулся от меня Торн.

— Да ты издеваешься! — возмутилась я. — Я что, на всю жизнь здесь заперт? Отработаю я потом этот час.

— Не в этом дело. Просто предварительный контракт одобрили и завтра утром мы с тобой вылетаем в Чили. Билеты я уже заказал, так что можешь собирать свои вещи. Главное — трусики не забудь, — подмигнул он мне и поспешно скрылся.

Глава 9

Путешествия всегда были моей возвышенной, страстной, заветной и нифига не тайной мечтой. Я хотела объездить весь мир, побывать в самых отдаленных уголках планеты, узнать культуру и обычаи разных стран. Не знаю, кто именно сказал такую глупость, что мечта должна быть недостижимой, поскольку после ее исполнения не останется целей в жизни, но вселенная, похоже, приняла это как руководство к действию в отношении меня и всячески мешала мне послать все к чертям, рванув в мировое турне. Я была за границей всего пару раз и явно не в тех местах, в которых мне хотелось бы.

Сейчас мне представился шанс посетить страну с уникальной природой и культурой. Но мироздание не могло изменить своим правилам и просто сделать мне приятно. Была оговорка. Я поеду в Чили с долбаным Торном. В мужском костюме! Это слишком много для бедной маленькой меня. Мой маскарад не выдержит испытание самолетом. Да еще и без корсета! А если я засну, и мой костюм мумии съедет? А если сотрудники аэропорта захотят провести личный досмотр?!

Прокрутив эти мысли в голове, я застыла, не в силах произнести ни слова. Кажется, это был кармический ответ за то, что сломала Кинга. Теперь Торн сломал меня. Но если я хотя бы угрызения совести испытывала за то, что так поступила с Тимоти, то этот придурок, похоже, получал удовольствие от вида моего вытянувшегося лица. Посмотрев на эту картину, достойную кисти Пикассо, он хмыкнул и пошел по своим делам.

Торн успел удалиться на приличное расстояние, пока я переваривала очень не заманчивые перспективы. Наконец, мозг решил, что можно для разнообразия поработать хоть немного, включился, и я побежала за своим начальником.

— Джейсон, — выкрикнула я, пытаясь догнать его.

Делать этого, разумеется, не стоило. Пора бы уже привыкнуть к тому, что мне стоит придерживаться средней скорости стандартной старушки. Свернув за угол, я с разбега налетела на Торна, который как раз остановился и обернулся из-за моего крика, похожего на завывания гиппопотама в брачный период. Равновесие удержать, по традиции, не удалось.

Вот уж не думала, что моя координация держалась исключительно на си… на груди, и когда все богатство, подаренное мне природой перестало гордо выпирать из декольте, я обзаведусь грациозностью панды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература