Читаем Интервьюировать Торна полностью

— Как? Просто ответь мне! Как у тебя получилось уломать его на наши условия всего за какой-то час? Черт, да это всему местному отделу не удавалось в течение месяца! — набросился на меня Торн, как только мы покинули конференц-зал. Он действительно многое пропустил из моей речи, поскольку переводчик, как я уже говорила, был явно не слишком подготовленным. — Что ты ему пообещала? Нашего первенца?

— Ты рехнулся? У нас нет первенца!

— Конечно, нет! Ты же его только что выменяла на контракт.

— Джейсон! У нас вообще детей нет!

И не будет, к сожалению. А ведь у нас могли бы быть красивые дети… Я бы назвала их Эмма, Хьюго и Льюис. Ну и какого хрена ты гей? Торн, а ну давай исправляй свою ориентацию! Если не ради меня, то хотя бы ради них!

— И не будет, — повторил мои мысли Джейсон. — С такой-то матерью!

Ах ты ж скотина! На меня стрелки переводишь, значит! Да в том, что наши воображаемые дети не родятся, виноват только ты!

— Торн, давай на чистоту, у тебя откровенно хреновая команда. Да они же даже алкоголику дешевый виски продать не смогут!

— Да, — нахмурился он. — Я решу этот вопрос.

— А насчет того, что я пообещала, — замялась я. — Если коротко, то ты теперь должен ему один из своих электромобилей, — выдала я, заставив Джейсона заинтересовано выгнуть бровь. — Ну а что? Взяточничество никто не отменял!

— Да пожалуйста, — фыркнул он. — Не жалко, учитывая, сколько можно сэкономить, если перенести производство. Вот что, — он осмотрел меня с ног до головы, как будто пытаясь прийти к какому-то выводу. — Переводчик из тебя, конечно, замечательный, но с местным отделом я сам разберусь. Отправляйся в отель и жди меня там.

Усадив меня в машину, он отдал приказ водителю, а сам остался возле офисного здания, начав разговаривать с кем-то по телефону. Как же я устала от его смены настроений!

***

Вернувшись в отель, я какое-то время провела в номере, согласовывая с Хоуп план по передаче мне моих новых документов, но потом мне стало откровенно скучно. Гулять по городу не хотелось. Почему-то настроение было паршивым. Хотя на самом деле загадки никакой не было. Дело в Торне. За три недели я не только не написала статью о нем и не раскрыла все его секреты, я умудрилась запасть на него так, что при одной мысли об этом сексуальном засранце у меня отключаются мозги. И если бы это было взаимно, я бы даже не возражала. Но как раз я на взаимность не имела никаких шансов.

Под мысли о том, какая жизнь боль, я спустилась на первый этаж отеля, чтобы воспользоваться проверенным лекарством от душевных мук — алкоголем. Но долго наслаждаться одиночеством мне не позволили.

— Что такая красивая девушка делает в баре одна? — услышала я приятный хриплый голос рядом с собой.

Обернувшись, я обнаружила на соседнем стуле высокого и даже внешне приятного брюнета с явной примесью латиноамериканской крови. Большие карие глаза смотрели на меня очень заинтересованно и с неподдельным восхищением.

А мне ведь так не хватало подобных взглядов… Долбаный Торн! Вот надо меня постоянно доводить до состояния полного разжижения мозга и уходить? А может действительно познакомиться? Я же вроде жаловалась на недотрах, а этот парень очень даже ничего. Пойдет для однодневного курортного романа.

Перед глазами тут же всплыл образ Джейсона, но я быстро подавила в себе эту маленькую слабость. Сколько можно, в конце концов? Нужно хотя бы попытаться переключиться на кого-то другого.

— Скучаю, — после внушительной паузы ответила я незнакомцу и обворожительно улыбнулась.

— Мануэль, — представился мой собеседник. — Вы здесь по работе или отдыхаете?

— А… Харли, — протянула я ему руку, решив играть до конца. Мало ли, может мироздание меня ненавидит сильнее, чем кажется, и он знаком с Торном. — Я здесь по работе, но сегодня мне хотелось бы о ней забыть.

— Что ж, это можно легко устроить, — улыбнулся он и дал знак официанту повторить мой коктейль.

Флиртовать с Мануэлем оказалась на удивление приятно, хоть и слегка скучновато. И поначалу мне льстили его восхищенные взгляды и желание во всем угодить, я ведь не испытывала подобного с тех пор, как нацепила долбаную мужскую бороду. Но постепенно он начал меня раздражать. Его отчаянное желание затащить меня в постель настолько бросалось в глаза, что становилось тошно. И его рука на моей талии уже почти вызывала рвотные позывы.

Кажется, пора признать, что нормальные мужики меня не интересуют. Только геи! Только хардкор!

Я уже хотела закончить этот фарс и мягко отшить Мануэля, как услышала за спиной раздраженный голос:

— Я смотрю, ты неплохо проводишь время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература