Читаем Интриги королевского двора полностью

Энн медлила. Случайно ли встретились эти двое или заранее назначили встречу? Ее не покидала мысль о причастности Ричарда к заговору. Впрочем, если бы отец заподозрил такое, он ни за что не поручил бы единственную дочь заботам заговорщика. Собеседник Ричарда поднял голову, заметил Энн и учтиво кивнул. Ростом он уступал Олларду, был просто, но добротно одет и, вероятно, принадлежал к знати. На длинном и худом лице незнакомца застыло меланхоличное выражение, волосы почти скрывала из виду широкополая бархатная шляпа. Заметив кивок собеседника, Ричард обернулся, увидел Энн и мгновенно вскочил.

— Что случилось, мистрис Энн? Почему вы не прислали за мной Мэри?

Помедлив в нерешительности, Энн уселась на предложенный табурет и смущенно кивнула вскочившему незнакомцу.

— А разве дамам не полагается входить сюда?

— На приличных постоялых дворах это в порядке вещей, — заверил ее Ричард. — Просто вам незачем было утруждать себя. Наверное, вы выбились из сил. — Он перевел взгляд на собеседника. — Позвольте представить моего давнего друга, который живет здесь неподалеку, мистера Роджера Нидхэма. Роджер, это моя невеста, мистрис Энн Джарвис.

Услышав последние слова, Энн застыла и сжала зубы, но не проронила ни слова. Она почти не слушала учтивые и лестные поздравления Нидхэма — ее охватил гнев. Ведь она еще не дала согласия стать женой Олларда!

— Некоторое время мистрис Джарвис проведет при дворе, по приказу королевы, — объяснял Ричард, — поэтому нам, к сожалению, придется расстаться на несколько месяцев. Впрочем, я намерен задержаться в городе и поддержать ее первые недели.

— Вам повезло, мистрис Джарвис, — с улыбкой откликнулся Роджер. — Королева — милостивая и добрая госпожа.

— Так вы знакомы с королевой, сэр?

— Я видел ее, когда был гораздо моложе. — На этот раз его улыбка получилась печальной.

Этот человек, судя по всему, был ровесником Ричарда. Стало быть, он встречался с королевой при дворе ее дяди. Может, при новом короле Роджер впал в немилость, как Оллард?

Ричард принес Энн подогретого эля, и некоторое время она сидела с мужчинами, чувствуя, как щеки ее горят от негодования. Мысленно она обрушивала на Ричарда град упреков. Мужчины беседовали о погоде и поместьях, о ценах на шерсть в Лондоне и в восточных портовых городах. Энн сразу поняла, что до ее прихода они говорили о другом. Мистер Нидхэм расспрашивал ее о здоровье и жизни родителей, но так и не ответил на вопрос, знаком ли он с ее отцом. Когда Энн, наконец, допила эль и встала, Роджер пожелал ей удачи при дворе. Ричард пообещал, проводив Энн наверх, сейчас же вернуться. Значит, их разговор еще не закончился. Энн прервала его.

— Вам вовсе незачем оставлять друга в одиночестве, сэр, — заявила она ледяным тоном. — Я помню, где находится комната, а там меня ждет Мэри.

— И все-таки я провожу вас до двери, — настаивал Ричард. — На случай, если какой-нибудь невежа встретится вам на лестнице или в коридоре. Не забывайте: ваш отец доверил вас мне.

Глаза Энн гневно вспыхнули, она отвернулась.

— Спокойной ночи, мистер Нидхэм, и спасибо за пожелания. Надеюсь, мы еще встретимся, — сбивчиво пробормотала она.

У двери своей комнаты Энн круто обернулась к Ричарду.

— Как вы посмели назвать меня своей невестой? — выпалила она.

— Но ведь это правда, — возразил он.

— Ни в коем случае!

— Ваш отец пообещал отдать вас мне в жены, — улыбнулся Ричард. — На том и порешили, хотя церемонии обручения еще не было. Но я считаю себя вашим женихом и надеюсь, что вы последуете моему примеру. И будете осмотрительны в кругу придворных в Вестминстере.

Эти слова он произнес ровным, невозмутимым тоном — просто напомнил Энн, что она обещана ему и, следовательно, должна вести себя, как подобает невесте.

— Я вовсе не желаю выходить за вас замуж! — возмутилась она. — Отец знает мое решение, и…

— Вы надеетесь подцепить графа, маркиза, а может, даже герцога? — усмехнулся Ричард.

От гнева на лице Энн проступили ярко-красные пятна.

— Послушать вас, так я собираюсь торговать собой!

— Вы намекали, что я вам не пара?

— Дело не в этом, — заторопилась она, стараясь обуздать негодование. — Вы ничего не понимаете. За богатством я не гонюсь. И не льщу себя надеждой, что мною увлечется человек, который… который… — Она не договорила. — Но выйти замуж за вас я не могу, как бы ни одобрял мой отец подобный брак.

— Я противен вам?

— Конечно, нет!

— Слишком стар, уродлив и беден?

— Вы вовсе не уродливы, — запротестовала Энн. — Напротив, очень привлекательны — для таких женщин, как…

— …распутницы и служанки постоялых дворов.

— Прекратите! — вспыхнула Энн. — Но сказать по правде, здешние служанки заглядываются на вас.

— Лишь некоторые, — с улыбкой уточнил он.

Энн отвернулась, не выдержав его пристального взгляда и ровного голоса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь Прекрасной Дамы

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Проза / Историческая проза / Романы / Исторические любовные романы