Читаем Интриги королевского отбора полностью

— Меня никто не увидит, не беспокойся, — заверила я ее.

— Я поговорю с Билли, — пообещала она.

— Буду ждать его в конце аллеи возле большого дуба, — сказала я, прежде чем она убежала.

Только успела подойти к дубу, передо мной, как из-под земли, выросли вампиры.

— Добрый день, леди Лизия, — произнес как всегда Влад. — Мы должны кое-что передать Вам, а Вы отдайте, тому, кому, как Вы считаете, это необходимо.

— Добрый день, о чем Вы говорите? — не поняла я.

Вместо ответа он протянул мне маленькую шкатулку, видя, что я не собираюсь брать ее, открыл. Там лежал довольно крупный кристалл. Я вопросительно посмотрела на Влада.

— Это кристалл долголетия, мы хотим искупить свою вину, — пояснил он мне.

— А при чем здесь я? — вопрос задала не с удивлением, а с возмущением.

— Вы нам сказали о даре, о том, что надо искупить вину и как это сделать. Мы сделали так, как Вы говорили, — ответил Влад.

— Я не говорила, чтобы вы принесли кристалл мне, и что я возьму его, — раздраженно сказала я, офигевая от вампирской логики.

— Нам необходимо вернуть его, — проговорил Влад, немного помолчав.

— Вот и верните тому, у кого взяли, или Вам все равно, кому отдавать? — злилась я.

— Не все равно, поэтому и принесли Вам, леди Лизия. Те, у кого мы взяли этот камень и кому должны вернуть, не будут встречаться с нами, потому что не верят нам, — голос Влада уже не был таким спокойным, как в начале.

Он волновался и старался убедить меня, потому что понимал, что, если я не захочу, он не сможет заставить меня взять камень.

— Их можно понять. Я узнала, что тогда случилось, и что вы потребовали в обмен на свою услугу, и у меня вы теперь тоже не вызываете доверия!

Аргументы у вампира, видимо, закончились, он молча смотрел на меня, я — на него.

— Леди Лизия, уделите нам еще некоторое время и посетите наш дворец, — предложил, наконец, Влад.

— Не могу, у меня важная встреча, прошу извинить, — отказала я, заметив приближающегося Билли.

Вампиры переглянулись, и через мгновенье я летела с ними, прижатая спиной к груди Влада.

— Зачем вы это делаете? — разозлилась я, хотя понимала, что вряд ли получу ответ на свой вопрос.

Глава 49

Так и случилось, мне никто не ответил, и дальнейший путь мы проделали в тишине. Во дворец я входила в сопровождении двух вампиров, двое других, по всей видимости, прошли туда раньше.

— Добрый день, леди Лизия, хотя, наверное, для Вас он таковым не является, и в этом снова наша вина, — приветствовал меня князь Вилант, жестом предлагая сесть.

— Здравствуйте, князь, — ответила я, усаживаясь в кресло напротив него. — Надеюсь, Вы в курсе, что я не стремилась к этой встрече?

— Разумеется, но обстоятельства сложились таким образом, что необходимо кое-что выяснить, — проговорил он и, немного помолчав, сказал: — Мне непонятно, почему Вы не хотите взять кристалл, ведь у Вас есть возможность передать его тому, кому он необходим. Этим Вы сможете помочь и нам, и…другим.

— Я не хочу Вам помогать, князь. Причину Вы уже, наверное, знаете.

— Знаю, леди Лизия, много лет назад мы совершили ошибку и с тех пор расплачиваемся за нее. Вы подсказали нам, как мы можем исправить ее, и, поверьте, мы благодарны Вам и не забудем этого.

— Вы слишком снисходительны к себе, князь. Это была не ошибка, а преступление, и пусть Вы не были непосредственным участником той резни, но Вы и Ваши сородичи поспособствовали этому, да еще и выгоду поимели, а расплата стала для всех вас полной неожиданностью. Насколько я поняла, с тех пор у вампиров не рождались дети?

Крепкий мужик! Не прибил меня прямо на месте, даже глаз не отвел, пока я говорила, разве, что они у него еще больше налились кровью.

— Вы правы, леди Лизия, рождение ребенка для нас, действительно является редким даром, и вот уже сто семнадцать лет наши женщины не могут даже забеременеть. На участие в тех событиях у нас свой взгляд, но я принимаю Вашу точку зрения и согласен, что это было преступление. И теперь, когда у нас появился шанс, мы стараемся искупить свою вину. Я заявляю Вам, что мы отказываемся от владения той частью земли, которую получили тогда, а от человеческой крови у людей вашего королевства мы давно отказались.

— Наверное, потому что посчитали, что из-за нее лишились дара рождения? — усмехнулась я и по тому, как князь дернулся, поняла, что попала в точку.

— Назовите свои условия, мы готовы оказать Вам любую помощь, — поспешно продолжил князь, понявший, что на меня его слова не подействовали и ни в чем не убедили. — Чтобы исполнилось пророчество, именно Вы должны отдать камень.

— Почему Вы так думаете? — удивленно спросила я.

— Вы — та самая девушка из пророчества, — осторожно начал он.

— Не то, — перебила его, — почему камень должна отдать я, а не кто-то другой?

— Потому что в пророчестве сказано: «Судьбу с твоей соединив, и пять камней объединив», — торопливо заговорил Вилант, заметив мои колебания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги