Читаем Интриги темного мира полностью

Халат был завязан, и был он уже не из мягкого кашемира синего цвета, а парчовый, с оторочкой из белоснежного меха, а на ногах красовались такие же туфельки. И полураспущенная коса, которую я собиралась просто спрятать под шаль, была идеально заплетена и уложена на темени высокой короной, закрепленной моими любимыми шпильками.

– Это что, взаправду или иллюзия? – не веря, щупала я руками ткань.

– Обижаешь, любовь моя. Чтоб для родной жены да простая иллюзия? – засмеялся муж и тихо шепнул мне на ушко, что, если бы не назойливый отец, он сейчас с удовольствием бы кастовал отмену этого заклинания.

– Думаешь, я бы отказалась? – откликнулась я и, рассмотрев, как заинтересованно начинают щуриться его глаза, вмиг перенеслась в столовую.

– А Дэсгард где? – едва взглянув на меня, сердито поинтересовался колдун.

– Своими ножками топает, – ответила я святую правду. Заметив кучу корзин, поинтересовалась: – Это с собой?

– Да.

– Дракоши, взяли по две корзины – и вперед! – скомандовала я. – Кто еще идет?

– Райвор, Зигерс и Силмор. Ну и твой напарник, – нехотя буркнул свекор.

– Насколько я поняла, они будут заклинаниями друг дружку гонять, а я сидеть одна? Или с твоей Осийде фасоны шаровар обсуждать? – заприметив в уголке хмурую Алентину, громко возмутилась я. – Нет, дорогой папаша, так дело не пойдет!

– Что случилось? – в комнату ворвались девери и мой муж, слегка запыхавшийся от пробежки.

– Я отказываюсь идти на таких условиях. Я свободная магесса, а не узница гарема! – не сбавляла я накала страстей. – Дэс! Мы так не договаривались!

– Вандерс! – Муж мгновенно шагнул ко мне, окинул беглым встревоженным взглядом и на миг ошеломленно замер, заметив, что я ему заговорщицки подмигиваю. – Что произошло?

– Эти бабы из меня веревки вить пытаются, – с осуждением глянул на меня свекор и махнул рукой: – Ладно, возьми ее. Но запомни, отвечаешь головой.

– Да не вопрос. Я к ней двух дракошек приставлю, не сбежит, – подмигнула я повеселевшей Алентине и кивнула на открытую дверь: – Поторопитесь!

Через минуту столовая опустела, и я закрыла окно. Остался только Дэс.

– Ты знаешь, женщина, что должна мне поцелуй? – строго спросил муж, заключая меня в объятия, но глаза его смеялись.

– Нет, – ответила я так же серьезно, – у тебя неверные сведения.

– Но ты же…

– Не поцелуй, – я оглядела его испытующим взглядом, – нет, совсем не один маленький поцелуй…

– Продолжай, – одобрительно протянул маг, и в его глазах появился плотоядный блеск.

– А сто… миллионов полновесных поцелуев! Только не сейчас!

И перенесла нас в общую комнату гостевых покоев замка придворного звездочета.

– Госпожа магесса! – встретил меня восторженный возглас Диши, и муж, шепнув мне на ушко, что еще со мной разберется, подхватил корзину и сбежал вслед за своими братьями.

– Дракоши! – остановив жестом кухарку, строго глянула я на монстров. – Кто прикреплен к Дэсу и Терезису? Бегом за ними, и не отставайте ни на шаг. Д-А, вызови срочно сюда четырех свободных дракош и отправь их охранять Кефира, Райвора, Зигерса и Силмора. Где дракоша Хенны? Он охраняет вот эту очень нужную Алентину. Фух… вроде все. Диша, вот теперь я могу с тобой как следует поздороваться. Как вы тут живете?

– Все замечательно, – расцвела она. – Госпожа-то ходит как по нитке, муж ее наказал. Все женщины рады, только Тэннели печальная… Да что я вам язык-то заговариваю, сейчас завтрак принесу! Как знала, пирог с утра испекла.

– Ладно, от пирога мы не откажемся. – Я обернулась к дракоше и поинтересовалась: – Ты можешь спросить Д-Б, там Дэса покормили или нет? А то я сама займусь этим вопросом. Алентина, вот твоя комната, там полный сундук местной одежды. Переодевайся, здесь лето. Скоро будет жарко, и я собираюсь сегодня идти на море.

И отправилась в свою комнату. Мне тоже нужно переодеться… и немножко подумать, кому из девушек помогать. Что Алентина серьезно положила глаз на напарника, мне стало ясно еще вчера вечером. И этот сердцеед посматривал в ее сторону, когда думал, что никто не видит.

Но я такой наивной больше не была, и отлично знала, что за детьми Вандерс следит ревниво, как тигрица. И у моего напарника есть только два пути: вести девушку в загс – или куда нас тут ведут, – или бегать от нее со скоростью солнечного зайчика.

И еще была Сина. Милая и преданная, но упорно державшаяся за роль домработницы и не желавшая вставать на одну ступеньку с мужем. А Терезис сам говорил, что родом из семьи магов, и значит, привык с детства к равноправию. Вот только непонятно, нравится это ему или нет.

– Таресса, можно? – Аля, уже одетая в восточный костюм, стояла на пороге.

– Заходи, я сейчас быстро переоденусь. А ты что-то хотела спросить?

– Та девушка… ну, о которой ты рассказывала… она ведь здесь?

– Да. Но давай мы ей ничего не будем говорить. Мне нужно сначала задать несколько вопросов напарнику. Мне кажется, так будет лучше, чтобы потом никому не было больно. Вы очень разные – ты светленькая, она темная, ты выше, она ниже, ты принцесса, она рабыня… Но вы обе мне симпатичны. А выбор все равно за этим охламоном. Согласна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Серпантин

Виражи чужого мира
Виражи чужого мира

«Если ты сейчас скажешь, что это чужой мир, а я попаданка, — плюну в рожу», — пошутила Тома в тот день, даже не подозревая, насколько права. «Это наш мир. А ты — вызванная», — невозмутимо ответил представившийся магом незнакомец, ставший строгим и безжалостным хозяином девушки на несколько последующих дней. И добавил, что вызывал белокурую и миловидную девственницу вовсе не для себя. На традиционном осеннем балу, куда им предстояло отправиться, повелитель всех достижимых пределов этого мира будет выбирать из светловолосых попаданок, представленных знатными домами, новых наложниц в свой гарем.И все, что остается Тарессе (такое имя получила здесь Тома), это лихорадочно продумывать планы побега или хоть какого-то способа уклониться от позорной и бесцельной жизни в гареме. Но она и представить не могла, насколько отличается действительность этого мира от создавшегося у нее о нем впечатления. И для чего вообще нужны этому миру блондинки.

Вера Андреевна Чиркова , Вера А. Чиркова , Вера Чиркова

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Интриги темного мира
Интриги темного мира

Лишь с серпантином горной дороги, где крутые повороты сменяют друг друга с головокружительной скоростью и за каждым ждет совершенно новый пейзаж, сравнима череда событий в жизни Томочки.В неизмеримо далеком родном мире и в недалеком прошлом – благоразумной и рассудительной папиной дочки-студентки, а в настоящем – послушной рабыни самоуверенного и безжалостного мага, одного из хозяев чужого, таинственного и недоброго мира.Мира, в котором можно безнаказанно вызывать из соседних миров белокурых девственниц, наряжать их как захочется, то благочестивой зейрой и простой горожанкой, а то презренной отверженной или претенденткой в невесты повелителя, и обращаться с ними как с игрушками. Дорогими, но бесправными. И в этом жестоком мире у девушек нет никакого права ни на выбор, ни на собственное мнение. Есть только зыбкая возможность испытать силу непонятного слова зейры да неуловимый шанс начать гонки по серпантину с нового витка, обретя в испытаниях желанный для повелителей этого мира дар.

Вера Андреевна Чиркова

Попаданцы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика