Читаем Интриги в королевстве теней (СИ) полностью

Они с Парэлем стояли друг напротив друга, разговаривали тихо и только по важным вопросам, не отрываясь от своего занятия: дворецкий продолжал аккуратно доставать стекло из ран, а маг лечил их, возвращая мужчине силы. Было видно, что Сатифу неоднократно приходилось заниматься подобным, возможно, у себя на родине он был целителем, или помогал воинам, а может, что намного хуже, пытал врагов, залечивая их раны и возвращая к жизни. В любом случае, сейчас он точно знал, что делает. Его руки действовали уверенно, пальцы с силой нажимали на тело, и только морщинистое лицо иногда становилось очень серьезным, когда он нажимал рядом с раной, где, по моему мнению, должно быть особенно больно. К тому же из их с Парэлем разговора мне стало понятно, никто в доме не знает, что произошло, а в эту минуту за нами со страхом наблюдает Элиот. Присутствия Замка я не чувствовала, но у меня не было причин не верить магу. К тому же, если бы Элиот был человеком, он бы обязательно стоял, заламывая руки и ожидая, когда Деор очнется.

Но Замок оставался невидим, зато вместо него, отчаянно не находя места рукам, вошел Натаниэль. Сначала я увидела, как опустили головы все в кухне кроме дворецкого и мага, а затем уже саму черную худую фигуру хозяина. Алхимик подошел к своему брату, внимательно и со страхом оглядывая каждую рану на его теле. Мне казалось, что вот сейчас он с укором посмотрит в мою сторону. И он посмотрел, но не было в его взгляде вопросов ко мне или злости, а только беспокойство. Он перевел взгляд на мага и шепотом спросил у него, может ли чем-нибудь помочь. Было видно, как Сатиф хотел отказаться, но неожиданно, словно вспомнив, повернулся к алхимику и произнес какое-то длинное название. Натаниэль кивнул и быстро вышел из кухни, не обращая внимания на собравшихся.

— Все, — выдохнул маг.

Я посмотрела на Деора — ничего не изменилось.

— Он будет жить?

— Даже больше. Он сейчас придет в себя. Бегать пока не сможет, но до своей комнаты дойдет, а Натаниэль даст ему лекарство.

— Вы обо мне г. говорите? — прохрипел Деор, открывая глаза, а я даже прикрыла рот рукой, чтобы не закричать от радости.

— Нужен ты нам, — взял его за плечи маг, помогая подняться.

Это же сделал и Парэль, аккуратно поддерживая хозяина. Деор ослаб, не знаю, сколько крови он потерял, или сколько его собственных сил ушло на то, чтобы восстановиться, но держаться сам он мог с большим трудом и не отказывался от помощи.

— Еды ему дайте! — недовольно прикрикнул Сатиф на слуг, которые тот час же повскакивали со своих мест и кинулись к мискам, тарелкам и кастрюлям, теперь уже мешая поварихе. — Устроили тут представление.

Всего несколько минут и мне в руки дали тарелку с наваристым и невероятно ароматным супом. Сначала помощница хотела поставить ее на стол возле окна, но маг так посмотрел, что девушка сразу поняла — если хозяин замка до стола не дойдет, то в этом будет полностью ее вина. Так что помощница кухарки растерянно стояла надо мной, пытаясь понять, что же делать с едой, пока я сама не забрала из ее рук эту злосчастную тарелку.

Деор ел так, словно голодал последние несколько лет. Маг улыбался, глядя на эту картину, а дворецкий, поправив рубашку и выпрямившись, откланялся и направился по своим делам, словно и не было ничего.

— Проведи его до комнаты, — сказал Сатиф, когда управляющий вернул мне пустую тарелку.

— Я сам дойду.

— Ученица проведет тебя, не спорь. Мне еще разговаривать с Элиотом.

Деор хотел что-то ответить, но маг поднял руку, показывая, что спорить с ним бесполезно, и направился к выходу, оставляя управляющего на меня.

— Маг, где графиня? — крикнул ему вслед Деор, останавливая прямо перед дверью.

Сатиф обернулся.

— Мы не стали ей говорить. Она в своих старых комнатах. Не стоит ей знать, что ты спас мою ученицу, она не будет этому рада.

— Знаю… — прошипел сквозь зубы Деор.


По пустынным залам замка мы шли слишком медленно, и каждый шаг эхом отражался от стен. Все еще живо было воспоминание о звере и мне казалось, что в этих коридорах нас обязательно должна настигнуть новая опасность. Но залы оставались за спиной, и даже постороннего шороха не было слышно.

— А ты сильнее, чем я думал.

— Что? — голос Деора в тишине вырвал меня из размышлений, и я не сразу смогла понять, о чем говорит управляющий.

— Думал, что тебя придется охранять и защищать, дочь барона.

— Я сирота.

— Я видел таких сирот.

— Подожди, — опомнилась я, понимая, что он не должен был этого знать. — Но меня же представляли вам, как ученицу мага.

— Граф следит за семьями, которые выступают против короны. И если им необходима помощь, то мы с радостью ее оказываем.

— Так вы и находите своих союзников, — закончила за него я.

— Да.

— Но моей семье вы не помогли.

— Мы помогаем тебе…

— Это я помогаю вам, а когда помогу, тогда и решим.

Деор замолчал. Даже как-то странно стало, мне казалось, он должен был начать спорить, говорить о том, что меня спасли, дав возможность прятаться в этом месте. Вот только Деор молчал, даже не пытаясь сказать что-нибудь против.

— Скажи, о каком кольце ты говорил?

— Это не имеет значения.

Перейти на страницу:

Похожие книги