Читаем Интрижка (СИ) полностью

— На тех фотографиях в твоей конюшне. Ты со своей мамой. На тебе дешевые пластиковые сандалии.

Она покачала головой.

— Я… я не помню.

— Я их видел, — подтвердил он.

— Ладно, — сказала она примирительно.

— Он был чертовски богат, а у тебя были дешевые пластиковые сандалии? — потребовал он ответа.

— Нам… нам было лучше без него.

За этим предложением многое крылось, и Джонни решил пояснить.

— Она не могла подать на алименты, потому что, сделай она это, он бы навредил вам, — заявил он.

— Да, — прошептала Иззи.

— Попытался бы отобрать вас у нее или, как минимум, выторговать себе встречи, просто чтобы поиздеваться над ней, не то чтобы он заботился о вас, так как уже доказал, что отсутствовал в вашей жизни и даже не был достаточно мужчиной, чтобы послать ей немного денег. И она не могла этого допустить.

Из кивнула.

— Он когда-нибудь бил тебя? — потребовал он.

— Нет, Джонни. Нет. Ни меня. И не Адди. Только маму, — заверила она его.

— Но она волновалась, что до этого дойдет.

Она покачала головой.

— Не знаю. Возможно. Мы почти не говорили о нем. Мы просто…

— Продолжали жить, — отрезал он, закончив за нее.

— Да, — тихо сказала она.

— А теперь у тебя проблема с тем, что у меня есть деньги.

— Это… я признаю, шокирует.

— Ты выглядела готовой сбежать, Из.

— Мой, ну… Кент тоже… он, ну…

Ее жуткий бывший Кент тоже был богат.

— Господи, дерьмо, — прошипел он.

— Они — это не ты, — поспешно выпалила она. — Я должна была подумать, прежде чем говорить. Понимаешь, с тобой мне, эм… комфортно. Из-за всего произошедшего, я плохо соображаю, так что просто испытала шок.

Он увидел страх в ее глазах и выпалил:

— Я бы никогда не причинил тебе боль, Элиза.

— Ты бросил тарелку в раковину, — тихо сказала она.

— Потому что, будь у мужчины две прекрасные дочки, он должен был работать до упаду, чтобы убедиться, что им не придется носить дешевые пластиковые сандалии. И даже не имея возможности сделать это, он все равно должен оставаться рядом, чтобы лечить их исцарапанные коленки, сфотографировать их, когда они пойдут на выпускной, и отвести к алтарю к их будущему мужу. Но даже после этого, он не отпускает их. Он никогда их не отпускает. Ты, твоя мама и сестра терпели дерьмо всю свою жизнь, потому что, во-первых, он жестокий мудак, а во-вторых, он не разобрался со своими проблемами, когда вы от него сбежали. Он отпустил вас.

— Да, — согласилась она, огонек неуверенности в ее глазах сменился чем-то совершенно другим.

Над этим Джонни тоже не мог поразмыслить.

— И с тех пор вы справляетесь одни.

Она ничего не ответила.

Ей и не нужно было.

Два дня назад Джонни принял решение положить конец этому дерьму.

Теперь он посвятит ее в это.

— Твоя сестра возьмет у меня эти чертовы деньги, Элиза, — заявил он. — И, как я тебе уже сказал, переедет в один из моих домов, как только съедет арендатор. Это хорошие дома. Я не часто сдаю их в аренду. Но ни один дом еще не свободен. Как только один освободится, у Адди будет дом, безопасность для нее и ее сына, и ты ни словом не обмолвишься сестре, что я сдам ей жилье по заниженной цене.

Свет в ее глазах полностью сменился чем-то совершенно другим.

Но все же она ответила:

— Я сама не хочу, чтобы ты нес такую ношу, Джонни.

— Я владелец, Из, так что я делаю со своими домами все, что захочу.

— Мы поговорим с ней сегодня вечером, — быстро сказала она, вероятно, просто чтобы успокоить его.

Он обрадовался ее готовности сделать это.

Но не чувствовал себя очень спокойным.

— Ты должна найти его, — заявил он.

Ее брови поползли вверх.

— Кого? Отца?

Джонни не ответил на этот вопрос.

Вместо этого он сказал:

— Ты должна найти его. Должна подойти к его дому в этом платье и постучать в дверь, а когда он откроет, сказать ему, кто ты такая. И ты должна сказать ему, что, поскольку его не было рядом, чтобы сфотографировать тебя, когда ты пошла на выпускной, он не поведет тебя к алтарю. И не увидит своих внуков. Он умрет, зная, что женщина, которая подарила ему его дочерей и сокровища, которых он помог произвести на свет, прожили свою жизнь счастливее без него.

— Джонни, милый, это было давно, и мы были счастливее без него, — успокаивала она.

— Ты поняла, что произошло, когда я был внутри тебя прошлой ночью?

Она пристально посмотрела на него.

— Ты поняла это, Иззи? — напирал он.

— Думаю, да, — прошептала она.

— Такой я парень. Твой парень. Все просто. А ты моя. Моя девушка, Из. И мы заботимся друг о друге. И мы заботимся о тех, кто в наших сердцах и жизнях. Итак, в клубе девочек Форрестер появился новый участник, детка. И у него есть член.

Напряжение в ее плечах спало, губы дрогнули, но она спросила:

— Могу я попросить тебя в будущем не бросаться тарелками?

— Можешь, но я не могу гарантировать, что этого не произойдет, потому что, полагаю, мне еще многое предстоит узнать о твоем отце и Кенте, так что всякое может случиться.

— Тогда могу я попросить, в случае, если ты узнаешь что-то из этого у меня дома, чтобы ты не бросался моей посудой?

— У тебя есть хоть одна тарелка, которую ты купила новой? — потребовал он ответа.

Она вдруг смутилась.

— Я… на самом деле, не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунный свет и моторное масло

Интрижка (СИ)
Интрижка (СИ)

Элиза «Иззи» Форрестер недавно переехала в новый город и, решив заглянуть в местный бар, совершенно не ожидает встретить там хорошего, надежного парня. И она определенно не была готова завести с ним свою самую первую интрижку. На следующее утро Иззи просыпается в постели Джонни Гэмбла, и хорошая девочка Иззи обнаруживает, что ей нравится быть плохой для Джонни. И все же, Иззи чувствует, что Джонни держит ее на расстоянии. Но Джонни ясно дает понять, что хочет большего, а Иззи уже знает, что очень хочет Джонни Гэмбла, и не только потому, что он горяч в постели, но и мил вне ее. Вне себя от счастья, Иззи думает, что это их куда-то приведет, но быстро понимает, почему Джонни держится отстраненно. Он влюблен в другую. Девушку, которая бросила его, оставив сломленным. С кем бы Джонни ни начал следующие отношения, она всегда останется на вторых ролях. Зная, что поставлено на карту, Иззи возьмет все, что сможет получить от джентльмена, коим и является Джонни Гэмбл. И даже понимая, что его сердце, возможно, никогда не исцелится, Джонни не может держаться подальше от Иззи. До тех пор, пока в город из ниоткуда не вернется его потерянная любовь. Джонни не собирается возвращаться к прошлому, но все равно знает, что правильно будет отпустить Иззи. А Иззи, понимая, что поставлено на карту, без возражений позволяет ему это. Но их разлука длится лишь до того момента, пока Джонни не узнает, что Элиза переехала в город, чтобы сбежать от витавшей вокруг нее опасности. И тогда Джонни решает вмешаться. Угроза Элизе Форрестер и то, что она готовит завтрак с поющей канарейкой на плече и носит обтягивающие платья, не позволяют Джонни Гэмблу выкинуть девушку из головы.  

Кристен Эшли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги