Продолжавший расхваливать преимущества корабля полковник Зизис умолк на полуслове. Весь экипаж вытянулся в струнку и почти перестал дышать. Даже технические звуковые сигналы, доносившиеся из пустой кабины пилотов, казалось, сразу притихли.
— Это я не вам, — сбавил тон Торус, взглянув на замерших подчинённых. — Мой компьютер не теряет надежды обратить меня в свою веру в вопросе оптимального способа ввода информации. Однако на этот счёт возможно лишь две точки зрения: моя и неправильная. Компьютер никак не может с этим согласиться, из-за чего у него периодически бывают сбои в работе. Если этот искусственный недоинтеллект продолжит в том же духе, то его ждёт сброс к заводским настройкам. Поверьте, для самообучающегося биокомпьютера это самое страшное, что можно придумать, — доверительно сообщил Торус, почти успокоившись.
— П-понятно, — с трудом произнёс начальник базы.
— Это хорошо. А теперь слушайте меня очень внимательно, полковник, — обратился генерал к застывшему Зизису. — Если корабль в таком виде и с таким экипажем приступит к выполнению задания, о котором вы уже информированы, то в первом же серьёзном бою он гарантированно погибнет. В результате вся операция, от которой зависит выживание нашей цивилизации, окажется под большим вопросом. Как вы думаете, обрадуется ли канцлер Фломус этому печальному обстоятельству? — задал риторический вопрос генерал Торус и тут же продолжил: — Думаю, что нет. Более того, я уверен, что он сильно огорчится. Если же сказать начистоту, то он будет просто взбешён из-за того, что какой-то безмозглый начальник базы не справился со своей задачей. После этого ваш личный состав значительно сократится из-за неизбежных в таких случаях небоевых потерь. Надеюсь, вы меня понимаете?
— К-конечно, — только и смог промямлить в ответ полковник Зизис.
— Хорошо. Для того, чтобы всего этого не случилось, в этом экипаже вам следует поменять второго пилота, штурмана и основного стрелка. Кроме того, на корабле требуется заменить изношенное и устаревшее оборудование на новое. Подробный отчёт я вам уже отправил. Всё ясно, полковник?
— Т-так точно, — продолжал заикаться начальник базы.
— Вот и замечательно. Разумеется, остальные корабли и их экипажи должны полностью соответствовать тем требованиям, которые содержатся в отчёте моего биокомпьютера. Кроме того, не забывайте о том, что на всё про всё у вас осталось шесть дней и восемнадцать часов. Генералы Янис и Удо-си-Грейфус будут периодически напоминать вам об этом и контролировать ход подготовки. И последнее: помните, что канцлер не такой добрый, как я — он не прощает ошибок. Вопросы?
— Вопросов нет. Разрешите выполнять? — наконец-то, справился со своим внезапным заиканием полковник Зизис.
— Выполняйте, — ответил Торус и направился к скутеру.
Глава 13
Прозрачная поверхность ноль-перехода неожиданно подёрнулась лёгкой рябью. В следующее мгновение из него, как из невидимого желе, вынырнул небольшой корабль. Судя по размерам и вооружению, это был лёгкий крейсер. Он медленно удалялся от точки выхода и, оказавшись на почтительной дистанции от неё, стал разворачиваться. После этого затяжного манёвра корабль перешёл на малый ход, словно чего-то ожидая. Характерная подковообразная форма крейсера однозначно говорила о его происхождении. Ошибиться тут было невозможно. Во всей галактике Млечный путь лишь корабли с планеты Аменсала имели такую форму. Разумеется, иногда сюда заносило представителей и других систем и галактик. Однако случалось это так редко, что ни в одном из существующих архивов не сохранилось упоминания о чём-либо подобном.
Вслед за первым кораблём из ноль-перехода вышли ещё два крейсера. Потом стали появляться десантно-транспортные челноки. Через несколько минут их насчитывалось уже три десятка. Затем вынырнули два эсминца сопровождения, которые сразу же заняли позицию по обе стороны от транспортников. Последним из ноль-перехода вышел большой десантный корабль, замкнувший эскадру. После этого выходное окно вновь стало прозрачным и практически слилось с чернильным пространством мёртвого космоса.
Малые крейсеры первым запустили гипердвигатели и довольно скоро скрылись из вида. За ними последовали десантно-транспортные челноки. Однако в их исполнении этот манёвр вышел не столь изящным. Огромные и неповоротливые корабли медленно набирали скорость. Лишь спустя довольно продолжительное время, они стали по одному исчезать в гиперпространстве. Затем скрылись из вида и эсминцы сопровождения. Замыкающий эскадру десантный корабль, несмотря на свои внушительные размеры, оказался куда более проворным. Нагнав один из крайних транспортников, он в нарушение инструкции ушёл в гипер на миг раньше него. В эфире сразу же прозвучало сообщение командующего, от которого у командира десантного корабля похолодели его многочисленные конечности: