Читаем Инцидент 2044 полностью

      Когда Джек прятал тела мутантов, он заметил, что даже, несмотря на то, что они не могли внятно разговаривать, у них была аккуратная одежда. В карманах одного из них он нашел расческу, ключи, старый брелок от ключей автомобиля и фотографию. На фотографии была изображена семья с двумя взрослыми и двумя детьми. Джек удивился, поскольку взрослые на фото были одеты так же, как и мутанты. Это показалось ему странным…

      После ужина Алиса пошла спать, а Джек начал чистить свой пистолет. Вдали были слышны воющие и вопящие звуки зверей. После Инцидента в округе появились новые виды живых существ и не все из них были дружелюбными. Джек решил осторожно проверить, что происходит снаружи. В воздухе пахло горелым пеплом, возможно, где-то произошел пожар…

      Звуки снаружи резко закончились. Джек медленно обогнул закусочную с левой стороны и свернул за здание на задний двор, сжимая в руке свое оружие. Луна освещала остатки выброшенных автомобилей, разбросанных в хаотичном порядке позади главного здания закусочной. Поразительным было то, что не все из этих автомобилей выглядели давно брошенными; некоторые все еще выглядели ухоженными и целыми. Внезапно Джек споткнулся и упал на бок. Что-то острое вонзилось в его мышцу, вызывая резкую боль. Вдали раздался писк, и последовали два коротких звука. Фары автомобиля мерцали в пяти метрах от Джека. Он поднялся, потерев сшибленную ногу, и понял, что упал на брелок от автомобиля, который взял в закусочной. Тут не было никаких сомнений, это была машина мутантов. Джек подошел поближе и заметил рюкзаки и сумки на заднем сиденье, а также большую детскую игрушку – мишку. В салоне автомобиля заметен был мерцающий огонек, к которому он направился. Внезапный сильный удар по голове оглушил Джека…

Алиса проспала всю ночь, а утром ее разбудил аромат восхитительной еды. В воздухе пахло завтраком. Алиса проснулась и обнаружила, что Джека рядом нет. Волнение уступило место облегчению, когда она вышла из комнаты для персонала, где им предоставили спальное место, в холл. Завтрак был уже накрыт на столе, вдали дети кушали. Витал запах аппетитного омлета и мяса. Алиса усердно позавтракала. Дети, молча, сидели и пили воду из старых бутылок "Кока-Колы". Алиса спросила, где Джек. Дети только улыбнулись в ответ и показали пальцем на комнату, ведущую на кухню. "Он спит," – сказал подросток с неестественно грубым голосом для ребенка. Сердце Алисы начало биться сильнее. Беспокойство подступило к горлу. Незаметно сжав нож в руке, она встала со стула. Через десять секунд она уже была у двери в комнату для персонала, откуда чувствовался кислый и металлический запах. Внутри было слышно движение. Алиса на мгновение успокоилась и открыла дверь… Ужас, который охватил Алису, был липким и черным, словно безмолвная бездна… Этого не могло быть… На металлическом столе возле плиты лежал Джек. Или точнее, то, что осталось от него… Стол был весь в крови, и на его бедрах были стянуты ремни; ниже ремней конечности отсутствовали. Рядом на столе лежали отделенные от туловища его ноги. На плите жарилось мясо… Мясо Джека… Он был жив, но во рту был кляп. Но что-то в этой кроваво-металлической картине выделялось неестественно… На стене висели фотографии, явно сделанные до апокалипсиса… И на них были дети, которые сейчас завтракали в гостиной… Однако они не изменились ни на йоту за все это время…

Алиса с ужасом осознала, что дети, вместо того чтобы спасать и помогать людям, были на самом деле мутантами. Они привлекали людей в свою ловушку, притягивая их запахом еды и гостеприимством. Алиса поняла, что ей удалось пока выжить только благодаря случайности. С ней играли «в антилопу – тигра».

      Схватив нож в руку, Алиса решила бежать. Она стремительно выбежала из комнаты, стараясь не производить лишнего шума. Задний двор здания казался темным и зловещим. Алиса бежала, не обращая внимания на боль в своих ногах, как можно дальше от безумия и всепоглощающего страха. Она знала, что ей нужно добраться до ближайшей деревни, чтобы найти помощь или информацию о том, что происходит в этом мрачном месте.

      Алиса продолжала бежать, прокладывая себе путь сквозь неожиданно наступившую темноту и мертвую тишину. Наконец, она увидела огонь и услышала звуки, которые подтверждали присутствие людей. Она побежала в сторону огня, надеясь найти какое-то убежище и защиту.

      Приближаясь к месту, откуда доносились звуки, Алиса заметила несколько людей, собравшихся вокруг большого костра. Они смотрели на нее с недоверием и осторожностью, но в их глазах была искра спокойствия.

      Алиса рассказала им всю свою историю, рассказала о закусочной, о мутантах и о том, что случилось с Джеком. Люди слушали ее внимательно и понимающе, потому что, кажется, они также сталкивались с подобными ситуациями.

      Вожак группы, мужчина по имени Майк, которому было около 50 лет, предложил Алисе остаться с ними и присоединиться к их группе выживших. Он рассказал ей, что после катастрофы мир изменился навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги