Читаем ЙО-ХО-ХО! полностью

Рискните поговорить на тему «Время. Связь времён». Расскажите о профессии историка, о том, как ему могла бы помочь пресса изучать историю, если бы выходила с самых древних времён.

Перед уроком узнайте, как происходило вступление к занятиям по письму, чтению, риторике. Может быть, вообще не стоит столько внимания уделять звукам и буквам, а достаточно того, что дети могут объяснить, как было бы неудобно жить, если бы люди не умели читать и писать (и в прошлом, и в настоящем, и через много лет).

<p>Полянка для пикника</p>

В VII веке до нашей эры греки первую строчку писали слева направо, а вторую – справа налево. Третью опять слева направо и т. д. Если этим способом написать предложение на современном русском языке, то получится вот что:

Как хорошо уметь читать!

…ьтаватсирп емам к одан еН

* * *

Человека, который знает много иностранных языков, называют полиглот (по-гречески «поли» – много, «глот» – язык).

* * *

Почему люди говорят на разных языках? В мифологии есть этому такое объяснение: из-за строительства Вавилонской башни.

Когда люди говорили на одном языке, они решили выстроить башню до самого неба для того, чтобы никто из людей не заблудился. Они хотели, чтобы башня эта стояла века. Начали строить башню, начал строиться возле неё город Вавилон. Радовались люди, но был недоволен Бог. Не понравилось ему, что башня будет до самого неба. Наслал Бог на город бурю, унесла буря слова, всем знакомые, и люди заговорили на разных языках. Понять друг друга не могут, а переводчиков нет. Работа не клеится. Стали люди кучками собираться – кто кого понимает. Так вместо одного народа получилось много. И каждый народ пошёл в свою сторону, строить свои города. Но никто из них не пробовал больше построить башню до неба. Может, это под силу только всему человечеству вместе?

* * *

В начале 60-х годов нашего века голландский математик Г. Фройденталь разработал язык для общения с инопланетянами. Он назван «линкос». На нём можно посылать в космос запросы, и, может быть, когда-нибудь братья по разуму откликнутся.

<p>Глава восьмая. Про то, как пропала каша, и про разные новости</p>

Запах кокосовой каши поплыл над островом. Это разочаровало Астру. Она думала, что её угостят сырым мясом. Или, на крайний случай, салатом из гусениц. Но разочаровало совсем на немного, потому что каша пахла очень вкусно. Гоша поставил горячую миску на стол. Каша замечательно пузырилась. Она была такой воздушной, как никогда. И только пираты схватились за ложки, как Астра, эта неожиданная стихия, продолжая просвещать дикарей, потащила их мыть руки. При этом она не забывала снимать такие исторические моменты на фотоаппарат.

– Знаете, сколько микробов накапливается на руках, – интригующе начала она. – Целые страны микробов! Целые города! Микробья цивилизация!

«Ну вот, – подумал Сеня, – сейчас я уничтожу какую-то микробью страну. И буду чувствовать себя убийцей. Раньше не задумываясь мыл руки, когда хотел, ни о чём не переживал».

Перейти на страницу:

Похожие книги