– Вот, Гоша, смотри, что о нём писала «Ежедневная пиявка»:
А вот материал из еженедельника «Свободное время»:
Это вот научно-популярный альманах «Вестник общества защиты моллюсков». Альманах – это такой журнал, который редко печатается: один, два или три раза в год. Они тоже обеспокоены кражами жвачки и взрывами на Канавских островах.
Теперь подай мне вон тот красочный детский журнал с названием «Карамелька». Журнал – это такой… такой… журнал, который в обложке и печатается чаще, чем альманах. Он выходит на более плотной, чем газета, бумаге, с цветными картинками. Новостей в нём мало. Зато много стихов, сказок, статей, рассказов. Читаю:
А теперь посмотри на эту листовочку. Я её в своём почтовом ящике нашла.
– Вот из-за кого мы потеряли свой корабль! – воскликнул Гоша. И ему пришлось рассказать всё журналистке. Про «Морского дьявола». Про взрывы из жвачки. Про крокодила, который их спас.
Астра удивлённо кивнула и достала ещё один журнальчик:
– Вот дайджест «Морские камушки». В нём собраны самые интересные материалы, интервью из разных газет и журналов. Тут и мой материал напечатали, смотри: «Тайна террориста-невидимки». Подпись: Канавские острова. Пиастра Вареньева.
– Кто, кто? Пиастра? – почему-то очень изумился Гоша.
– Это моё полное имя. Вот у Сени полное имя – Семён. У тебя – Егор. А у меня – Пиастра. По-простому – Астра. Не очень, конечно, популярное имечко…
– А не знаешь ли ты случайно ещё одну Пиастру с Канавских островов? Она дальняя родственница Рваных, Молодых, Старых или любых других Калошей? Это моя тётушка! Мы ей письмо отправили, динамита попросили… – Гоша сидел как на ёжике.
– Рваные Калоши… Те, что моряки… Так…
– Не моряки, а пираты, – поправил Гоша.
Астра потеряла дар речи. Впервые за весь день на острове наступила тишина. Упоительно тихая. Но какая-то напряжённая. Астра вздохнула. Тишина лопнула.
– Здравствуй, дорогой племянничек, – сказала журналистка. – Я и не знала, что ты не простой моряк, а пират. А я единственный человек на все Канавские острова с таким диким именем – твоя тётя.
Факт!
– Сенсация, можно сказать! – усмехнулся племянник.
Яма первая