Читаем Йога - Альфа и Омега. Сила духа. том 2 полностью

Вы идете спать, но ваш ум продолжает действовать. Снова и снова говорите себе: "Остановись". Он может вас не слушаться из-за того, что вы не приучили его к тому, чтобы он вас слушал. Если бы вы его приучили, то в то мгновение, когда вы сказали: "Остановись", он обязательно остановился бы. Это механизм. Механизм не может сказать "нет". Когда вы нажимаете на кнопку, он должен начать действовать. Но когда вы нажимаете на кнопку отключения, он должен выключиться. Когда вы останавливаете вентилятор, как он может продолжать крутиться, как он может вам сказать: "Нет, мне бы хотелось еще немного покрутиться"?

Это биологический компьютер — ваш ум. Это очень тонкий механизм, очень удобный. Это прекрасный слуга, но он очень плохой хозяин.

Поэтому будьте более бдительными, попытайтесь видеть больше. Попытайтесь жить несколько мгновений каждый день и несколько часов без ума. Когда вы плаваете в реке, когда вы снимаете одежду и оставляете ее на берегу, оставьте там также ум. Вы можете даже сделать определенный жест, как будто вы оставляете этот ум вместе с одеждой на берегу реки, и потом входите в реку бдительными, излучающими свет, излучающими бдительность. Постоянно помните. Я не говорю вам, чтобы вы облекали все в рамки слов. Я не говорю, чтобы вы проговаривали про себя: "Нет, я не есть этот ум", потому что тогда вы, как раз будете этим умом. Вы не должны облекать все в рамки слов и понимания.

Сядьте в саду, ложитесь и забудьте об уме. Он вам не нужен. Когда вы играете с детьми, забудьте об уме, он вам не нужен. Когда вы любите жену, забудьте о нем, он вам не нужен. Когда вы едите — в чем смысл тащить с собою ум? Или когда вы моетесь? К чему пользоваться умом в ванне?

Действуйте постепенно, медленно, не пытайтесь переработать в этом направлении, потому что тогда вас ждет неудача. Если вы переработаете, вам будет очень тяжело, и вы можете сказать: "Это невозможно". Нет, пытайтесь добиться этого постепенно.

Разрешите мне рассказать вам одну историю. Кохен имел трех дочерей и в отчаянии искал вокруг для них мужей. Один такой молодой мужчина появился на горизонте, и Кохен схватил его. Он показал ему всех трех дочерей после обильного ужина. Первая, Рошель, была старшая. Она была совершенно худой, на самом деле, она была совершенно отвратительной. Вторая дочка, Эстер, выглядела как переспелая слива, она была слишком толстой, отвратительно толстой. А третья, Соня, была просто великолепна. Она была удивительно красивая и соответствовала всем стандартам. Кохен взял за руку этого молодого человека и спросил: "Ну, что ты думаешь о них? У меня для них есть приданое, не беспокойся. Пятьсот фунтов для Рашель, двести пятьдесят фунтов для Эстер и три тысячи фунтов для Сони".

Молодой человек чуть не лишился языка. "Но почему? Почему ты отдаешь так много приданого для самой красивой?"

Кохен объяснил: "Ну, просто дело в том, что она немного беременна".

И поэтому я хочу, чтобы вы начали становиться беременными понемногу каждый день, чтобы вы осознавали, чтобы вы не пытались стать беременными сразу: понемногу, постепенно. Не пытайтесь слишком перетрудиться, потому что это ловушка ума. Когда у вас есть какое-то занятие, ум всегда пытается переделать, и, конечно, вы проигрываете. Когда вы проигрываете, ум говорит: "Смотри, я всегда говорил, что это невозможно". Сделайте себе очень маленькие мишени и передвигайтесь на один шаг, дюйм за дюймом. Спешить некуда, жизнь вечная.

Но такова ловушка ума. Ум говорит: "Теперь ты увидел смысл. Ты немедленно должен добиться этого. Ты должен полностью перестать себя отождествлять с умом". Естественно, ум смеется над вашей глупостью. На протяжении множества жизней вы сами учили свой ум, учили себя отождествлять, и хотите внезапно, в единую вспышку мгновения избавиться от этого отождествления. Это не так просто. Вы должны идти постепенно, дюйм за дюймом, медленно, чувствовать дорогу и двигаться. И не просите слишком многого, иначе вы потеряете уверенность в себе. И когда эта уверенность потеряна, ум становится вашим вечным хозяином.

Люди пытаются делать это постоянно. Тридцать лет человек курил, а потом внезапно в один день, в мгновение какого-то сумасшествия он решает больше не курить. Он выдерживает один час, два часа, в нем возникает огромное желание, необычайное желание. Все бытие кажется перевернутым вверх дном, в хаосе, и потом он постепенно начинает чувствовать, что этого слишком много. Вся его работа останавливается. Он не может работать на заводе, он не может работать в офисе, его полностью наполнила эта жажда покурить. Это приносит ему слишком много беспокойств. Он добился этого слишком большой ценой. И вот он снова в другое такое же сумасшедшее мгновение покупает пачку сигарет, начинает курить и чувствует расслабленность. Но он осуществил очень опасный эксперимент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика