Читаем Йошико полностью

Но и не касаясь событий пятьсот сорок шестой язуры, было еще очень много того, о чем им надо было рассказать друг другу. Пятнадцать язур — очень большой срок! Они проговорили почти полторы стазуры, и только когда взошло солнце, Зер Альман приказал своему управляющему приготовить для Йошико гостевую комнату. Он не знал ничего о ее планах и о том, что им готовит будущее. Но сегодня в его жизнь неожиданно вернулась Йошико, которую он считал навсегда потерянной. Когда Зер Альман засыпал, он чувствовал себя таким довольным и умиротворенным, как никогда до сих пор.

* * *

Через две стазуры Зера Альмана разбудил жаркий спор перед дверью его спальни. Сквозь дверь он слышал глухие голоса Йошико и Гегебалия. Судя по всему, Йошико хотела войти в комнату, а Гегебалий пытался ей помешать. Прежде чем Зер Альман решил, что ему делать, дверь скрипнула и в спальню вплыл робот, нагруженный подносами с баньос, дымящимся омлетом, мармеладом, кофе, молоком и прочими лакомствами. Перед дверью по-прежнему что-то взволнованно говорил Гегебалий, но Йошико просто прошла мимо него и направилась к Зеру Альману. Казалось, она тоже встала не так давно, потому что на ней не было ничего, кроме черной нижней рубашки, ночных коротких штанишек и сапог.

— Доброе утро, Зер! — радостно воскликнула она и опустилась на край его просторного дивана-кровати, сняв сапоги и отставив их в сторону. — Скажи-ка, эта ящерица тоже здесь живет? — спросила она, бросая взгляд на закрывавшуюся дверь. — Подвинься! — Ничуть не стесняясь, она переползла к Зеру Альману и засунула ноги под стеганое одеяло.

Зер Альман немного отодвинулся, и Йошико придвинулась к нему, придвинулась так близко, что он почувствовал ее прикосновение и тепло ее дыхания.

— Как тебе сказать, и да и нет. Гегебалий снимает полуподвальный этаж.

— Значит, скорее, да, — сделала вывод ухмыляющаяся Йошико. — Свет! — потребовала она.

Окна постепенно приобрели прозрачность. На улице еще было светло, но вечерние сумерки уже золотили небосвод. Рядом с кроватью стоял робот, который плавно расставлял свои подносы.

— Ты держишь его как слугу? — Йошико вытащила из стойки с посудой две изящные тарелки и протянула одну из них Зеру Альману.

Тот поблагодарил и продолжил разговор о Гегебалий:

— Нет, Гегебалий мой советник по финансовым и экономическим вопросам. Без него не было бы КМДД, во всяком случае, мы бы не продержались так долго. Кстати, он — это она.

— Ясно, а как же иначе. Эй, а когда мы начнем? — Йошико бросила на друга провоцирующий взгляд из-под ресниц.

Конечно, он ожидал этого вопроса и вздохнул, но она сильно ущипнула его за бок.

— Вперед, малыш! — воскликнула она, — Или ты хочешь еще поваляться в постели?

«Я бы не отказался сделать это с тобой», — чуть не вырвалось у него.

Беззаботная жажда деятельности подруги нравилась Зеру Альману, бодрила его. Это было то, чего ему так не хватало все это время. Это был кто-то, кто не обдумывал каждое слово, каждый план минимум в пяти возможных вариантах, как это делали Рейза или Джелья… а зачастую и он сам. И кроме того, странно, он почти стыдился этих мыслей, его возбуждало ее стройное, совершенное тело, ее тепло, ее прекрасное лицо. Неужели это та самая Йошико, что и много язур назад. И все же это была она! Зер Альман кашлянул.

— Хорошо, — предложил он, заметив, что говорит слегка охрипшим голосом. — Как насчет следующего плана: мы совершаем маневр вокруг Ледды. Тем самым мы не доставим особых проблем службе наблюдения, а себе сэкономим путь до Вантеры и обратно.

Лицо Йошико озарилось сияющей улыбкой.

* * *

Сразу после завтрака, а если быть точным, то после ужина, Зер Альман и Йошико отправились на ракетоплане к летному полю, где «АП Весельчак» стоял на том же месте, где Зер Альман покинул его после своего рекордного полета. Пока он проверял охранную систему, Йошико с восхищением разглядывала матово-серебристую поверхность перестроенного супернового корабля-разведчика.

— У меня был как-то корабль класса D2, — сказала она задумчиво, когда Зер Альман подошел к ней и автоматически поднял переборки «АП Весельчака». — «АП Ятаме».

— D2, знаю. Средняя вспомогательная шлюпка. У нас тоже есть парочка таких. Действительно, симпатичные маленькие и быстроходные корабли. Пользуются спросом. Замечательно подходят для женщин-космолетчиц.

Когда они оказались в кабине пилота, Йошико шутливо погрозила ему пальцем:

— Что касается «для женщин-космолетчиц». Осторожнее в словах, а то ведь и схлопотать можно…

Вскоре Ледда осталась далеко позади. Зер Альман собирался начать с переворота в скольжении на скорости двадцать пять тысяч километров и перейти к маневру на сорока тысячах. Конечно, это не шло ни в какое сравнение со вчерашним рекордом, но он и не собирался сразу же пытаться повторить такой сверхсложный полет. Рекорд не повысил его мастерство, а маневр «качелей» был прежде всего нацелен на техническое достижение в области точности полета. Однако Йошико, казалось, смотрела на это иначе. Она внимательно следила за каждым его движением и задавала весьма квалифицированные вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги