Читаем Иосиф Сталин. От Второй мировой до «холодной войны», 1939–1953 полностью

1 W.S. Churchill, The Gathering Storm, Cassell: London 1964, p. 346; Ciano’s Diary 1939–1943, Heinemann: London 1947, pp. 131, 132; and W.L. Shirer, The Nightmare Years, 1930–1940, Bantam Books: New York 1984, pp. 425, 430.

2 О взгляде советской стороны на трехсторонние переговоры союзников см.: G. Roberts, «The Alliance that Failed: Moscow and the Triple Alliance Negotiations, 1939», European History Quarterly, vol. 26, № 3, 1996; A. Resis, «The Fall of Litvinov: Harbinger of the German – Soviet Non-Aggression Pact», Europe – Asia Studies, vol. 52, № 1, 2000; D. Watson «Molotov’s Apprenticeship in Foreign Policy: The Triple Alliance Negotiations in 1939», Europe – Asia Studies, vol. 52, № 4, 2000.

3 Высказывания Сталина здесь даны в версии, записанной переводчиком Черчилля, А. Бирсом на встрече в Москве в ночь с 15 на 16 августа 1942 г. (Harriman Papers, Container 162, Chronological File 14–15 August 1942). Немного другая версия представлена в книге W.S. Churchill, The Second World War, vol. 1, Cassell: London 1948, p. 344: «У нас сложилось впечатление, что правительства Англии и Франции не приняли решения вступить в войну в случае нападения на Польшу, но надеялись, что дипломатическое объединение Англии, Франции и России остановит Гитлера. Мы были уверены, что этого не будет».

4 «Captain H.H. Balfour Moscow Diary 1941», Library of Congress Manuscript Division Hardman Papers, Container 164.

5 Nazi – Soviet Relations, 1939–1941, Didier: New York 1948 (далее – NSR), p. 38. Запись той же встречи, сделанная Астаховым: Документы внешней политики 1939 год (далее – ДВП 1939) Москва 1992, т. 22, кн. 1, док. 445.

6 NSR pp. 68–9.

7 NSR pp. 72–6.

8 NSR pp. 76–8.

9 J. Degras (ed.), Soviet Documents on Foreign Policy, vol. 3 (1933–1941), Oxford University Press: London 1953 pp. 363–71.

10 J. Stalin, Leninism, Allen & Unwin: London 1942 p. 526.

11 См., например, A.L. Weeks, Stalin’s Other War: Soviet Grand Strategy, 1939–1941, Rowman & Littlefield: Oxford 2002. В книге есть приложение с переводом одной из версий текста выступления.

12 С.З. Случ, «Речь» Сталина, которой не было», Отечественная история, № 1, 2004. Статья представляет собой исчерпывающий анализ речи, истории ее создания и цитирования в исторических исследованиях.

13 Degras, Soviet p. 406. О публикации «речи» во французской прессе в Москву сообщил посол СССР в Париже, Яков Суриц, 28 ноября 1939 г. (ДВП, 1939 т. 22 кн. 2, док. 813).

14 NSR p. 86.

15 Там же, p. 87.

16 I. Banac (ed.), The Diary of Georgi Dimitrov, Yale University Press: New Haven 2003, pp. 115–16.

17 Degras, Soviet, pp. 374–6; A. Werth, Russia at War, 1941–1945, Pan Books: London 1964, pp. 73–7.

18 Churchill, Second World War, p. 353. Взгляды Черчилля разделял его непосредственный начальник, Невилл Чемберлен: «Я придерживаюсь того же мнения, что и Уинстон, – писал он своей сестре, – чье великолепное выступление мы только что прослушали. Я считаю, что Россия всегда будет действовать так, как, по ее мнению, требуют ее интересы, и я не могу поверить, что по ее мнению, в ее интересах победа Германии, за которой последует господство Германии в Европе». Цит. по M. Gilbert, Winston S. Churchill, vol. 6, Heinemann: London 1983, p. 51.

19 Dimitrov diary, p. 120–121.

20 Запись переговоров Сталина с Риббентропом 27–28 сентября 1939 г. была опубликована в I. Fleischhauer, «The Molotov – Ribbentrop Pact: The German Version, International Affairs, August 1991.

21 NSR, pp. 105–7.

22 Degras, Soviet, pp. 379–80.

23 Там же, pp. 388–400.

24 См. M.J. Carley, «“A Situation of Delicacy and Danger”: Anglo-Soviet Relations, August 1939 – March 1940», Contemporary European History, vol. 8, № 2, 1999; Дж. Робертс, «Черчилль и Сталин: эпизоды англо-советских отношений (сентябрь 1939 – июнь 1941 года)» в книге: А.О. Чубарьян (ред.), Война и политика, 1939–1941, Москва 1999.

25 On Soviet – German relations in the 1930s: G. Roberts, The Soviet Union and the Origins of the Second World War: Russo-German Relations and the Road to War, 1939–1941, Macmillan: London 1995.

26 ДВП 1939, т. 22, кн. 2, стр. 609.

27 См.: G. Roberts, «The Fascist War Threat in Soviet Politics in the 1930s» in S. Pons and A. Romano (eds), Russia in the Age of Wars, 1914–1945, Feltrinelli: Milan 2000.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век: великие и неизвестные

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары