Читаем Ир-Хипс: Друг или Враг полностью

— Ну ты чего? — заметив её взгляд, сказала захватчица. — Наверное, решила, что она умерла?

— Она жива?! — Наитянка вскочила на ноги. — Тогда почему она не реагирует? Что ты сделала?

— Это заклинание, — Миретта постучала указательным пальцем по камню, закреплённому на скипетре, — моё самое любимое. Позволяет обездвижить соперника и постепенно лишает его жизни. Оно носит название «Поглотитель жизни», правда, некоторые зовут это заклинание просто «Истощающим». Но в любом случае оба названия говорят сами за себя. Твоя подруга пока жива, но жить она будет всего семь дней, а потом… умрёт.

— Зачем? — Наитянка схватилась за голову. — Зачем ты это сделала?!

— Я не хотела применять его на ней, — вкрадчиво произнесла чужепланетка. — Целью этого заклинания была ты, но эта девчонка сама решила спасти тебя и заслонила собой.

— Отмени его! Немедленно отмени! — безумным голосом закричала принцесса. — Отмени заклинание!

— Не могу, — издевательски протянула Миретта. — А даже если бы могла, не стала бы этого делать.

— Жестоко… Это жестоко… — голос Наитянки сорвался на хрип.

— Отрицать не буду, жестокость — моё второе имя.

— Ты поплатишься за это!

— А ты в этом уверена? — мрачно усмехнулась Миретта. — Может, ты прямо сейчас отомстишь мне за подругу? Ну же, давай, покажи, на что ты способна, никчёмная принцесса.

— Нет… — Наитянка вытерла слёзы и посмотрела на Литви. — Сейчас я собираюсь послушать Литви и отступить.

— Знаешь, есть один вариант, — неожиданно сказала захватчица более мягким голосом, — точнее, их даже два. Я могу помочь твоей подруге. Могу отправить её к сильнейшему магу моей планеты, которому под силу снять это заклинание. Тебе нужно лишь приказать всем оставшимся жителям Майса сдаться и добровольно отдать планету, — на лице Миретты появилась широкая улыбка. — А второй вариант: ты отказываешься от моего щедрого предложения и смотришь на то, как погибает твоя подруга, и как страдают Майсияне, и Майс в конечном итоге становится моим. Как видишь, в обоих вариантах я становлюсь правительницей этой планеты. Но если ты сделаешь правильный выбор, то спасёшь жизнь ей и обеспечишь безопасность Майсиянам. Так что ты выбираешь?

— Я выбираю третий вариант, — твёрдо сказала принцесса, — в котором ты потерпишь поражение!

Наитянка подхватила безвольное тело повелительницы растений и побежала прочь.

— Нам догнать её? — спросил один из Эмелийцев.

— Нет, пусть убегает, — ответила Миретта. — Пусть попытается спасти подругу. Когда она поймёт, что никакой надежды нет, то сама придёт ко мне. У меня есть планы на эту наследницу престола.

***

Наитянка бежала так быстро, как только могла. Её ноги то и дело подгибались, но она продолжала мчаться вперёд не останавливаясь. Нужно как можно скорее добраться до дворца! В памяти раз за разом повторялись слова Миретты: «Жить она будет всего семь дней, а потом… умрёт».

— Нет! — хриплым от криков голосом воскликнула девушка. — Я обязательно найду способ спасти тебя, я буду бороться до последнего!

Наитянка выбежала на улицу, ведущую к дворцу. Около ворот строем стояли Королевские Гвардейцы. Завидев её, они тут же открыли ворота.

— Наитянка! — к ней навстречу кинулась Сирония, едва та зашла во двор. — А что с Литви?

— На неё наложили заклятие, — всхлипнув, произнесла Наитянка. — У нас есть всего семь дней, чтобы снять его.

— А если мы не успеем?.. — взволнованно спросила Сирония. — Что тогда?

— Тогда… — принцесса опустила голову, — тогда она погибнет…

— Т-ты сейчас серьёзно? — запинаясь, спросила Сирония, сделав шаг назад.

— К сожалению, да, — дрогнувшим голосом сказала она. — Подумай, Сира, может, Литви что-то тебе рассказывала. Может, есть что-то, что способно снять заклинание?

— Она мне ничего такого не говорила, — тихо ответила та. — Да и вряд ли она этим занималась, ведь она целительница…

— Литви всегда стремилась всем помочь, — горько произнесла принцесса. — Разрабатывала отвары и зелья способные вылечить от чего угодно… Как же так?.. Неужели… мы не можем помочь ей?..

— Ваше высочество, — Рик неуверенным шагом вышел из-за растущего неподалёку дерева. — Простите, я случайно подслушал ваш разговор. Я немного знаю о заклинаниях, думаю, у нас есть шанс спасти Литви. В комнате Миры есть старинная книга, она мне её недавно показывала. Там есть древние заклинания и руны, наверняка там и про это заклинание написано.

— Значит, нам надо забрать эту книгу, — посмотрев на помощника, сказала Наитянка, чувствуя, как в душе зарождался росточек надежды. — Я немедленно отправлюсь туда!

— Госпожа, давайте я пойду, — твёрдо заявил Рик. — Я смогу отыскать книгу.

— Нет, — та отрицательно качнула головой. — Ты нужен здесь, приглядишь за Литви.

— Хорошо, но прошу вас, будьте осторожнее, принцесса!

— Обещаю, — слегка приулыбнувшись, произнесла девушка.

— Госпожа, давайте я отнесу Литви во дворец? — спросил Рик, вытянув руки.

— Нет, я сама, — мягко отказала она и быстрым шагом направилась к дверям.

Рик тут же метнулся вперёд и открыл их. Наитянка с благодарностью кивнула ему и, войдя внутрь, уложила подругу на диван.

Перейти на страницу:

Похожие книги