Читаем Ирбис. Том 1: Начало путешествия полностью

Заверил Аларда атаман. Подслушивавший их парень сейчас более всего жалел об отсутствии его верного лука. Одного выстрела бы хватило чтобы навсегда покончить с предателем. В прочем это была всего лишь юношеская бравада перед самим собой, без реальной готовности исполнить задуманное. Он, ещё ни разу в жизни не убивавший разумных, и сам это понимал. Но все когда-нибудь случается впервые.

Тем временем беседа у костра продолжалась: – Постарайтесь остальных без нужды не трогать, завтра стрясешь с "нас" что сможешь и отпустишь. Заберёте добычу и валите отсюда. Ах, да, все вещички того семейства мне потом пришлите. Обыщите их как следует, хоть до гола разденьте, стоимость возмещу двукратно. И трупы... Трупы у дороги на дереве повесьте, ну чтоб точно нашли...

– Наемников тоже? – поинтересовался один из бандитов, вклинившийся в разговор.

– Каких ещё наемников? – не понимая, о чем шла речь переспросил Алард.

– Ну тех двоих, которых убили пока "вас" брали. Их тоже на деревья?

– Ах этих... Если товарищи не заберут, то сами похороните тела. Свой долг они исполнили достойно, – пожав плечами ответил предатель, и почти все бандиты слышавшие это одобрительно закивал.

– Так, у вас потери есть?

– Не, только легко раненые. Парни четко сработали!

– Славно...

– Посидишь ещё с нами, поужинаешь, или назад к "своим"?

– Лучше к "своим", мало ли что, да и спать хочется...

Они закончили обсуждать дела, и предатель с парой все тех же бандитов вернулись к пленникам. Тут-то и обнаружилась пропажа.

– Удрал!.. Только сапоги оставил...

– Щенок, да он ещё и издевается?! – прокомментировали надсмотрщики странную находку. Лже-курьер, тем временем вернувшийся на свое место, начал командовать: – Не шумите тут. Меня свяжите. Проверьте остальных пленников, все ли на месте, все ли спят? Можете ещё по пучку в костры кинуть, чтоб наверняка. Только маски не снимайте. Оправьте нескольких ребят осмотреть окрестности. Если мальчишка совсем сбежал - плевать, ночью в лесу вы этого зверолюда вряд ли отловите. Он ещё вроде и зверем становиться может... Но если герой тут поблизости околачивается - поймайте. Назад не возвращайте... И сами сторожите нас как следует.

– А шапку твою, опять на лицо?

– Да точно, не хочу дряни нанюхаться. Сам усну.

Кипящий от негодования Ирбис все это время осторожно следовал за ними. Вскарабкавшись на дерево, и затаившись на ветке он наблюдал как внизу один бандит убежал прочь, а другой принялся вновь связывать своего подельника. Уже через минуту в основном лагере поднялась суета. В окрестностях меж стволов, рассеивая ночную мглу, замелькали огни факелов. Не имея возможности удрать, юный зверолюд так и прятался на дереве уткнувшись носом в край плаща. По началу парень разрывался между страхом и злостью. Но злость на предателя быстро брала верх над разумом. Разбойники прекратили поиски спустя где-то час. За это время нерадивые надзиратели, устроившиеся у костра успели уснуть. Ирбис, все это время сидевший на ветке, и представлявший картины мести обманщику, успел накрутить себя достаточно, чтобы начать действовать.

Спустившись на землю он сразу же направился к спящему курьеру, но замер на месте, поняв что толком то и сделать сейчас ничего не сможет, разве что лицо ему расцарапать. Слишком уж он слаб, чтобы от кулаков или когтей был какой-то толк. Оставив несбыточные планы мести на потом юноша решил сделать единственное, что сейчас могло помочь – попытаться освободить других пленников. Обойдя их маленький костер по дуге, не заходя в круг света, опасаясь быть замеченным, зверолюд подобрался к спящему главе семейства Ламберк, и начал его тормошить. Спящий мужчина никак не хотел просыпаться, пришлось потратить несколько минут прежде чем он наконец открыл глаза. Поднеся указательный палец к губам он сделал знак не шуметь, а затем нагнулся к самому уху человека и прошептал, косясь при этом на спящих бандитов: – Не шумите, пожалуйста. Сейчас я вас развяжу.

Получив одобрительный кивок он быстро избавил спасаемого от пут.

– Они хотят убить вас. Вам нужно скорее убегать, – все так же шепотом добавил юный герой, начав развязывать жену человека, а затем и их детей. Все прошло на удивление гладко. Бандиты так и не заметили намечавшийся побег. Им без лишнего шума удалось снять путы со всей семьи, и разбудить мать с сыном, а затем уйти в лес. Девочку специально решили пока не будить, чтобы избежать лишнего шума. Да и не травмировать понапрасну ребенка. Держа на руках ее унёс глава семейства. Чуть углубившись в ночной, пока ещё тихий и спокойный лес они наконец смогли более или менее нормально поговорить. Парень как смог, пересказал подслушанный разговор.

Передав дочку матери, мужчина крепко обнял Ирбиса.

– Ну спасибо парень, спас ты нас. Не знаю как тебя и благодарить. Я Рикардо Ламберк, а это моя дражайшая супруга Кэтлин. Когда все закончится обязательно навести нас в столице.

Парнишка кивнул.

– А я... Дайн... – не решился он назвать своего настоящего имени.

– Знаю. Давай, пошли... Нужно убираться отсюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы