- Вот как, - сглотнул кровь Хирузен, - вижу, ты не терял времени даром. И давно тебе удалось подобрать последовательность печатей под любимую игрушку белоглазых?
- Пару месяцев назад. - Глава Корня АНБУ небрежно развеял технику. - К сожалению, в бою эта техника малоприменима. Две сотни печатей, сам понимаешь... Но, знаешь, - улыбка Данзо стала шире, - свою роль она уже сыграла.
- Я так понимаю, Иноичи-доно выступил на твоей стороне? - Невесело улыбнулся пришпиленный к иллюзорному кресту Хокаге.
- Разумеется. - Удовлетворенно кивнул Данзо. - И, знаешь - он заслужил мою благодарность. Ему действительно удалось взломать защиту на твоем разуме, причем, нужно отметить, он сделал это совершенно незаметно.
- Мои поздравления. - Хирузен чувствовал, как жизнь по капле покидает его тело. - И что же ты собираешься делать сейчас?
- Для начала, сам понимаешь, придется решить внутренние вопросы деревни. - Пожал плечами Данзо. - А дальше... Коноха займет полагающееся ей место среди великих деревень. Первое место.
Холодный взгляд светящегося призрачно-алым сиянием имплантированного шарингана, казалось, проникал в самую душу умирающего старика, наполняя ее предсмертной тоской. Каге не обращал внимания на терзающую его тело боль. Да что там та боль, когда на его глазах рушится все, что он делал на протяжении нескольких десятилетий.
- Ты же погубишь Коноху, безумец! - Прохрипел Хирузен. - Остановись, Шимура.
- Погублю? - Бровь Данзо поползла вверх. - Я так не думаю. Наоборот, я спасу деревню от таких, как ты! Впрочем, не волнуйся, мой старый друг, все будет хорошо. И, - холодно рассмеялся глава Корня АНБУ, - можешь быть уверен - твоя смерть еще послужит общему делу. Кстати, похоронная церемония будет поистине великолепной, и я уверен, она тебе понравится. А теперь, уж прости, мне пора. Дела, сам понимаешь...
С хриплым хохотом Данзо растворился в иллюзорном сиянии алой луны, оставив старого знакомого наедине со смертью и отчаянием.
Глава 33. В ночи и тумане.
Пробуждение было невеселым, все тело затекло. Ну, еще бы, мрачно хмыкнул я, глядя на залитую полуденным солнцем комнату, поспал, так поспал. Выполняя прямой приказ Хиаши-доно, вчера была употреблена пилюля снотворного. И вот он, результат - почти сутки беспробудного сна. Оторвав тяжелую спросонья голову от футона, я прихватил одежду и спустился в душ.
- Проснулся? - Стоило мне выйти в додзе после приведения себя в порядок как отец, с угрюмым видом сидящий на татами, повернул в мою сторону голову. - Тогда садись, молчи и слушай.
Новости, которые сообщил мне Хизаши, были невеселыми. Ранним утром, как доложили агенты клана, был найден мертвым Хокаге. И, что самое мерзкое - убийца использовал столь любимые мной 'когти дракона'. Уже к семи часам утра по периметру квартала клана, словно грибы после дождя, возникли патрули АНБУ. Безусловно, вот так вот прямо клан никто не обвинял. Пока не обвинял. На завтра был назначен большой совет деревни Скрытого Листа, где, очевидно, эти обвинения и должны были прозвучать. Впрочем, клану было что ответить. Уж что-что, а смерть главы деревни была вовсе не в наших интересах. Одного договора, подписанного Хирузеном и Хиаши, будет достаточно, чтобы закрыть рот самым ярым крикунам. Только вот дальнейшее развитие событий становится непредсказуемым, и тут все будет зависеть от кандидатуры нового главы скрытой деревни.
- Да, дела. - Хватаюсь за голову, чувствуя, как сминаются под ладонями мокрые волосы. - И каковы наши приказы?
- Совет клана заседает с самого утра. - Невесело хмыкнул Хизаши. - Пока что сформулированы следующие распоряжения: быть готовым к немедленной эвакуации, соблюдать тишину и готовиться к отражению возможной атаки. Впрочем, - зло сощурился мой приемный отец, - совет клана уверен - прямого нападения не будет. Мы достаточно сильны, чтобы выбить большую часть бойцов АНБУ, сын.
- Есть еще подконтрольные Хокаге малые кланы. - Поежился я.
- Есть, - не стал отрицать очевидного младший брат главы клана Хъюга, - но, опять же, сын - их всегда контролировал лично Сарутоби. И теперь Данзо, который временно, до решения совета джоунинов, принял на себя руководство Конохагакуре, придется немало постараться, чтобы взять их под свой контроль. Так что нападение маловероятно.
- Значит, сидим и ждем? - Уточнил я сложившуюся ситуацию.
- Именно так. - Хизаши пружинисто поднялся на ноги. - Я пошел к брату, остаешься дома. В моей комнате для тебя подготовлен полный комплект снаряжения и продовольствия, забери. И учти - если нападение произойдет, не вздумай лезть в ближний бой. Твое дело, сын, взять арбалет и залезть на крышу дома. Из дома ни ногой!