Читаем Irish Blood (СИ) полностью

Я еще никогда не выходила из замка так поздно и долго не могла оторвать взгляда от великолепного пейзажа земель, раскинувшихся вокруг школы. Обойдя квиддичное поле, мы оказались в Запретном лесу. Здесь было спокойно, тихо, а самое главное – нас нельзя было увидеть из окон школы.

- Итак, господа, – Фред светился от радости, ожидая приключение, – с чего начнем?

Я вытащила находку из кармана. Цепочка снова стала короткой, а в остальном ничего не изменилось.

- Попробуйте коснуться оба, – предложила я, – только не быстро, я не хочу, чтобы эта штука взорвалась.

Близнецы засмеялись и осторожно взялись за цепочку, которая тут же вытянулась почти до земли.

- Воу! Ее теперь можно намотать на шею троллю! – восхитился Джордж. Фред задумчиво нахмурился.

- А что, если нам надеть ее? Имею в виду, нам троим.

Я накинула цепочку на шею сначала себе, потом близнецам, не выпуская из рук кулон с часиками. Выглядели, честно говоря, мы очень глупо в этот момент.

- Не двигайтесь, я хочу кое-что попробовать, – я нащупала пальцами рычажки и попыталась повернуть. Один, похоже, был сломан, но второй с трудом, но поддавался.

Внутри заработал какой-то механизм. Золотой диск вокруг часов завертелся, а цепочка слегка сдавила шею.

- Что происходит? – первым опомнился Фред.

- Не двигайтесь! – кричу я, оглядываясь по сторонам.

Темнота быстро перетекла в рассвет и потом опять в темноту, вокруг нас мелькали какие-то тени, пару раз мне казалось, что я даже видела знакомые фигуры. Листва и трава меняли оттенки с ярко-зеленого до коричнево-желтого. Перед глазами все поплыло, и свободной рукой я ухватилась за Джорджа.

Наконец, все закончилось. Вокруг стало снова темно и по-прежнему холодно.

Дар речи вернулся сначала к Фреду.

- Господа, я едва не обделался!

Джордж хмыкнул, а я сняла с них цепочку и убрала «часы» под куртку.

- Чертовщина какая-то, – разочарованно протянула я.

- Вот и я об этом думаю – чертовщина! – раздался совсем рядом незнакомый голос. Фред и Джордж синхронно вытащили палочки и прикрыли меня.

- Кто ты такой? – хором выкрикнули они. Незнакомец засмеялся. Вышло немного хрипловато и очень похоже на собачий лай.

Я достала палочку и выглянула из-за спины Фреда, чувствуя, как земля вновь качается под ногами.

Увидев меня, Сириус широко улыбнулся. Он был одет в гриффиндорскую форму и зимнюю мантию. Волосы были взлохмачены, и в них поблескивали снежинки.

- Это вы кто такие? – не опуская палочку, парировал он, – вам уж точно нечего делать здесь.

Неожиданно стало смешно. И этот человек пытается убедить нас, что мы нарушаем школьные правила? Уверена, что он сам убежал сюда тайком покурить.

- Я Джордж.

- А я Фред.

- А ваша прекрасная леди? – Сириус наклонил голову, с любопытством глядя на меня.

- Это Мо, – ответил за меня Джордж.

- Морриган, – решила я представиться полным именем. Сердце было готово выпрыгнуть из груди.

Он выглядел в точности как в моих снах. Хотя теперь я меньше всего была уверена, что это были просто сны. В лунном свете его лицо казалось почти фарфоровым, а глаза почти черными. И он был настоящий, из плоти и крови. Хотя я была бы не против коснуться его хотя бы одним пальчиком, чтобы окончательно в этом убедиться.

- Школа надежно охраняется, как вы попали сюда? – уже миролюбиво спросил он, опустив волшебную палочку.

- Мы нашли кое-что, честно говоря, я до сих пор не очень понимаю, что изменилось. Разве что ты появился, словно из воздуха. Кстати, ты так и не назвал своего имени, – ответил Джордж.

- Я Сириус. Студент пятого курса, гриффиндор.

- Пятого? – я испугалась своего голоса. – Как такое возможно? Я имею в виду, какой сейчас год?

- Тысяча девятьсот семьдесят пятый, – снова засмеялся он, – ребятки, вы знаете, что некоторые грибы не стоит принимать в пищу?

- Извольте объясниться вы, четверо! – прервал его строгий голос.

Профессор МакГоннагалл и Дамблдор.

Они выглядели гораздо моложе, и, какого Мерлина, они узнали, что мы в Запретном лесу?

- Ну, мы, мы, – Сириус судорожно пытался придумать оправдание.

Тысяча девятьсот семьдесят пятый, уму непостижимо, путешествие во времени!

- Дамблдор, здесь слишком холодно. Может, стоит проверить, опасны ли эти трое?

- Опасны ли эти дети? Шутите, Минерва. Однако, кажется, мистер Блэк заработал себе очередное наказание. Идемте внутрь, в мой кабинет, а вы, молодой человек, – обратился он к Сириусу, – будьте добры пойти и лечь спать.

Блэк скривился, но, МакГоннагал цепко взяла его под руку.

- Я провожу его, заодно напомню о правилах дисциплины в школе Хогвартс!

Уходя, Сириус обернулся и игриво подмигнул мне.

====== Глава 8. Timey-Wimey Stuff ======

Сириус обернулся через плечо и подмигнул мне. От неожиданности я схватила Джорджа за руку. Мы направились следом за МакГоннагалл, держась на почтительном расстоянии и слушая, как она громко выговаривала Блэка за его несносный характер и неподобающее поведение.

Дамблдор шел не спеша, чему-то улыбаясь в свою серебристую бороду, а я не могла оторвать взгляда от двух фигур, быстрым шагом следующих уже довольно далеко перед нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное