Читаем Irish Blood (СИ) полностью

- Привет, – как можно более дружелюбно сказала я, садясь напротив. На столе тут же появилась тарелка с омлетом, тосты и тыквенный сок.

- Привет, – улыбнулась мне рыжеволосая. Она оказалась очень хорошенькой: россыпь веснушек на щеках и изумрудно-зеленые глаза. Я даже немного позавидовала. – Ты новенькая?

- Да.

- Я Лили, кстати, а ты?

- Мо. Морриган.

- Как красиво! Ты из Ирландии? Я слышала, что оттуда редко кто едет в Хогвартс.

- Да, но мой отец решил, что в год сдачи СОВ мне просто необходимо найти себе друзей. Со мной еще два брата, они будут сдавать ЖАБА.

Врать оказалось легко. Я рассказала целую историю о маме с папой. Тысячи раз я прокручивала ее у себя в голове, надеясь, что однажды она станет правдой.

Лили, внимательно слушавшая меня, вдруг отложила в сторону свою книгу и закатила глаза, обернувшись к входу в Большой зал. Я не смогла сдержать смешка.

Джордж сидел верхом на брате, а рядом шел тот, кого я знала под именем Сохатый, и подбадривал улюлюканье Фреда хлопками и громкими возгласами, а следом за ними… Я зажмурилась, не веря своим глазам. Сириус снисходительно улыбался, глядя на забаву близнецов. Он держался чуть в стороне, с таким довольным видом, словно он был автором этого шутовского представления.

Заметив меня, он что-то шепнул Джеймсу, и вся веселая компания направилась в нашу сторону.

- Эй, Эванс, уже познакомилась с моей новой девушкой? – весело спросил Блэк, обнимая меня. Я задохнулась от неожиданности.

- Что? – мямлю, думая о его пальцах, которые осторожно сжимают мои плечи. Я не сплю. Не сплю.

- Учитывая, что всего за минуту ты показал себя ей как неотесанная скотина, Блэк, не думаю, что Мо будет в восторге от твоего общества. Так же, как и твоего друга, – строго сказала Лили, меряя их обоих недовольным взглядом.

- Я же еще ничего не сделал, Эванс! – Поттер притворно поднял вверх руки. Очки сползли с его носа и грозили вот-вот свалиться в тарелку с его завтраком. Мне снова стало смешно.

- Ты мне кое-кого напомнила, – Фред откусил половину пирожка сразу.

- Да-да, она тоже староста, жутко умная. Я бы вас познакомил, – поддакнул ему Джордж. Нахмуренное лицо Лили неожиданно просветлело.

- Стало быть, вы тоже новенькие, как и Мо? Я должна показать вам школу и факультетскую гостиную.

- Джеймс уже это сделал, – ответил ей Фред, – мы встретили его и профессора Л.., – я пнула его под столом, – Римуса, когда шли на завтрак.

- Раз так, – губы Лили вытянулись в узкую полосочку, – Мо, после завтрака я проведу тебе экскурсию. Мы как раз успеем до первого урока, хорошо?

Я кивнула, чувствуя, как место рядом опустело. Сириус уже болтал с какой-то когтевранкой за соседним столом. Словно за секунду я стала для него пустым местом.

- Не обращай на него внимания, – ободряюще произнесла Лили, проследив за моим взглядом. – Он со всеми так себя ведет.

Интересно, что будет, если я скажу ей, что рядом сидит ее будущий муж?

- Я уже закончила, пойдем, покажешь мне здесь все.

- Отлично, тогда начнем с самого верхнего этажа. И не опаздывайте на урок, – обратилась она к близнецам.

На выходе из Большого зала я оглянулась. Фред и Джордж что-то живо обсуждали с Джеймсом. А Сириус… Что ж, он был слишком занят все той же девицей, чтобы замечать что-то вокруг, тем более какую-то новенькую, которая не может с ним связать и двух слов.

Отлично, я снова невидимка и теперь мне этого хочется меньше всего.


Лили болтала без умолку, а я кивала и поддакивала, чтобы она ни на секунду не усомнилась, что я вижу школу Хогвартс впервые. Перестать думать о Сириусе я смогла только возле портрета полной леди в розовом платье.

- А здесь наша гостиная, – вдохновенно вещала староста, – пароль «Акцио, книзл!».

Створка портрета распахнулась, и на пороге появилась профессор МакГоннагалл.

- Вот вы где, мисс Эванс, поднимитесь в вашу спальню и принесите, пожалуйста, сумку, которую я оставила для Морриган. В ней все, что нужно для сегодняшних уроков.

- Да, профессор, – Лили неожиданно пожала мою руку и убежала вверх по лестнице.

В гостиной я успела разглядеть только краешек кресла и полку с учебниками.

- Морриган, будет лучше, если вы не станете называть вашу настоящую фамилию. Почему бы вам не взять фамилию Уизли? На время, конечно же.

- Мне все равно. Если Фред и Джордж будут не против.

- Им я уже сообщила.

Вот жуки!

- Тогда ладно. Морриган Уизли. Не самое страшное, что со мной могло случиться.

- Вот и хорошо. Приятно, что человек с вашего факультета проявляет такую сознательность. Вы только не подумайте, что я предвзята, но Слизерин…

- Не знаю, профессор, – я поправила свой гриффиндорский галстук, – понятия не имею о чем вы.

Вернулась Лили и протянула мне сумку.

- Слушай, давай повременим с экскурсией, иначе опоздаем на Зелья.

Опять Подземелья. Я поймала себя на мысли, что у меня болят скулы. В это утро я слишком много улыбалась, обычно, это бывало только дома, когда я проводила целые дни с папой.

Зельеварение было сдвоенным со Слизерином. Мы с Лили сели за один из столов и разложили книги. И тут я заметила еще одного человека, который мне был очень хорошо знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное