Читаем Irish Blood (СИ) полностью

Либо я слишком многое возомнила о себе, либо это он обо мне. Черт, отчего такая несправедливость, мне нельзя было даже поговорить с парнем со Слизерина без скандала, который, между прочим, в будущем станет моим отцом, а гриффиндорским парням можно свободно мечтать о слизеринских девушках. Хотя, собственно, им это и остается. Я едва сдержалась, чтобы не хихикнуть, вспомнив прозвища, которыми обычно награждала Хоуп гриффиндорцев. «Обезьяны» было еще самым безобидным.

Фред передал Джорджу монету.

- Морриган, – весело позвал он меня.

Я поморщилась. Начало надоедать, что все вокруг зовут меня полным именем. Сразу хочется взять в руки меч или превратиться в ворону*.

– А скажи-ка нам, целовалась ли ты с кем-нибудь?

Да чтобы ты с метлы упал!

- Действие! – не раздумывая, отвечаю я.

- Трусиха. Тогда выпей то, что у тебя в стакане.

С сомнением снова смотрю на янтарную жидкость. В стакане больше половины. Значит, не исключено, что если я волью в себя все это, то, скорее всего, начну петь похабные песни на ирландском, а потом потеряю сознание.

- Не будь трусихой, – подначивает меня Джеймс.

- Давай, ирландка! – смеется Фред.

Римус предостерегающе качает головой. Сириус снова делает вид, что меня не существует. Питер смотрит на меня с любопытством ребенка. Джордж ждет моего действия. А меня не существует. Чертова гриффиндорская гордость. Пью залпом, стараясь не задерживать огневиски во рту.

Не знаю, что чувствовали люди, попавшие в огненное дыхание дракона, но я бы сравнила свое состояние именно с этим. Горячая лава скользнула по моему пищеводу, распаляя пожар в желудке. На глаза навернулись слезы.

- Эй, люди, где ваш гуманизм, – слышу голос Люпина. – Мо, тебе не стоило этого делать!

- Я в порядке, – отвечаю не своим голосом.

Джордж передает мне монету. Перед глазами все плывет, а цвета начинают казаться такими яркими и сочными, что захватывает дух. Плохо слушающимися пальцами сжимаю в руке галлеон, поворачиваюсь к Сириусу.

- Блэк, ты когда-нибудь влюблялся?

- Нет. И ты не в моем вкусе, – отчеканил он.

Я бросаю галлеон в него.

- Ну и прекрасно. Ты тоже мне не нравишься, дерьмо собачье, спокойной ночи!

Главное не бежать!

Нетвердым шагом выхожу в коридор и натыкаюсь на Лили. Она смотрит на меня с подозрением. Ноги подкашиваются.

Спасибо, Эванс, ты не позволила мне грохнуться на пол, как мешок с мукой.

- О, Боже, Мо, что случилось? Ты что, ты пила?

- Тсс, мы играли с Мародерами в правду или действие. Лили, сделай что-нибудь, чтобы пол под ногами перестал крутиться.

- Пойдем, – вздохнула она, – уложу тебя спать.

- А пол перестанет кружиться?

- Перестанет, – успокоила она меня.

В комнате девочек было тоже несколько кроватей. На одной уже сладко спала гриффиндорка с короткой стрижкой. Я попыталась вспомнить ее имя, но мой разум начисто отказывался повиноваться. Другая девушка по имени Мэри, укрывшись одеялом, что-то усердно писала в толстом блокноте.

- Что случилось?

- Мародеры, – ответила Лили таким тоном, словно они были причиной всех бед во Вселенной. – Они напоили её.

- Мы играли в правду или действие, – запротестовала я, плюхаясь на свободную кровать и стягивая с себя школьную форму.

Мэри хихикнула. Она была еще более хорошенькая, чем Эванс, я же почувствовала себя на их фоне бледной молью.

- Эй, подруга, тебе помочь?

- МакДональд, – неожиданно вспомнила я ее фамилию.

- Что? – засмеялась она в голос.

- Ничего.

- Тише, а то Алиса проснется, – шикнула Лили, – Мо, как тебя угораздило?

- Не знаю, – заплетающимся языком проговорила я, – я просто хотела побыть с Сириусом.

- ЧТО? – хором воскликнули обе девушки. Алиса что-то недовольно пробурчала во сне.

Мне наконец-то удалось забраться под одеяло. Лили и Мэри переместились на мою кровать.

- В каком смысле побыть рядом с Сириусом? – осторожно поинтересовалась Эванс.

- Да что тут непонятного, – констатировала Мэри, тряся своими черными как смоль кудрями, – втрескалась она в него. Как и еще пару десятков таких же невинных овечек.

- Он любит брюнеток, – говорю я куда-то в пространство. Комната начинает понемногу кружиться. – Сказал, что я не в его вкусе.

Слезы, которые предательски жгли мне глаза все это время, мокрыми полосками потекли по щекам.

- Акцио, – Мэри взмахнула палочкой и через секунду уже вытирала мне лицо носовым платочком. – Ну и стоит из-за него тогда реветь? Он со всеми ведет себя по-свински.

- Но я люблю его, – бормочу я.

- Конечно, любишь, и я тебя люблю, и Мэри тебя любит, – заботливо проговорила Лили, – давай-ка ты положишь свою горячую голову на подушку и закроешь свои прекрасные глазки.

Я позволила себя уложить в горизонтальное положение. Комната угрожающе завертелась вокруг кровати.

- Ой-ой, Лили, ты обещала!

- Вытащи одну ногу из-под одеяла и коснись пола, – хихикнула Мэри, – должно помочь.

Последнюю фразу я уже слышала с трудом. Кое-как я справилась со своими ногами, и едва мои пальцы коснулись прохладного пола, я провалилась в сон.


Я проснулась среди ночи или, может быть, это было раннее утро. Поздней осенью трудно уловить эту разницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное