Читаем Irish Blood (СИ) полностью

Блэк пытается отстраниться, но места слишком мало для двоих. Наконец, разглядев, что это я, всего лишь я, он расслабляется и перехватывает инициативу, прижав меня к шершавой стене. Все, что я могу, это поддаться ему, позволить его рукам скользить по моему телу, а губам целовать мои губы так сильно и так сладко, что голова идет кругом.

Становится слишком жарко. Блэк стягивает с меня пальто и шарф, которые до сих пор были на мне, и я остаюсь в своей обычной одежде. Ощущения от его прикосновений становятся сильнее. Я пытаюсь оторваться, чтобы сказать хоть что-нибудь, остановить его, но это ощущение слишком ничтожно по сравнению с его руками под моей рубашкой.

- Сириус…, – едва выдыхаю я, дрожа с головы до ног. Взгляд его слегка затуманен. – Господи, Блэк!

- Да, – чуть ли не мурлычет он в ответ.

- Я хотела поговорить с тобой…, – искушение поцеловать его оказалось сильнее.

Касаюсь его губ, с удовольствием запуская пальцы в его волосы, которые снова стали прежними, словно и не было никакой дурацкой стрижки, словно не было ничего…

- Черт, Мо, ты в брюках, – шепчет он, крепко стиснув мои бедра.

- Ты тоже. Что будем делать?

Вытащив волшебную палочку, немного подумав, Блэк провел ею вдоль бокового шва и произнес:

- Диффиндо!

Послышался треск разрываемой материи, и мои любимые джинсы, которые превратились в жалкие лоскуты, тут же оказываются в куче вещей, которая уже выросла у нас в ногах. Слегка приподняв меня, Сириус забрасывает мои ноги к себе на талию, и прислоняет меня к стене, скользя губами по моей шее.

- Держись крепче, – слышу его шепот.

Он опускает одну руку вниз, расстегивая молнию. Закусив губу, я прижимаюсь к нему сильнее, чувствуя, как его напряженная плоть наполняет меня изнутри, причиняя одновременно и боль и наслаждение, такое сильное, какого я еще никогда не испытывала.

- Мо, – обжигая дыханием мое лицо, снова шепчет он, – Мо, я так тебя люблю…

Неожиданно меня разбирает смех, но горло перехватывает, и все, что я могу, это двигаться с Сириусом в такт, тихонько постанывая, становясь с ним единым целым, чем-то новым и неимоверно прекрасным. Наконец, его движения становятся чаще и сильнее, до тех пор, пока откуда-то снизу по моему телу не прокатывается горячая волна, и я не повисаю на шее Сириуса, словно безвольная кукла, закрыв глаза.

Несколько минут мы словно снова учимся дышать. Затем я разлепляю веки и вижу его довольное лицо.

- Это было… неожиданно, – улыбается мне Блэк.

- Ты сказал, что любишь меня…

- Да.

- Ты сказал, что любишь меня и превратил мои любимые джинсы в тряпку. В шелуху!

- Ой, в самом деле! – Сириус двумя пальцами неловко поднял то, что осталось от моих штанов, – неловко получилось. Тебе, наверное, холодно? – спросил он, оглядывая мои ноги.

- Как ты догадался? – передразниваю его, чувствуя мурашки, правда, не до конца уверенная, что они от холода.

- Погоди, – Блэк выглянул в коридор, прислушиваясь.

Было все тихо, никто не спешил застать нас в неподобающем виде, похоже, даже вездесущий Филч обратил все свое внимание на гостиную Гриффиндора, готовясь отлавливать разбушевавшихся болельщиков.

Убедившись, что мы по-прежнему одни, Сириус, без малейшей капли стеснения начал стягивать с себя джинсы.

- Надевай, – протянул мне их Блэк, оставшись в одних трусах. Хихикнув, я начала натягивать на себя его джинсы, которые оказались мне безнадежно велики.

- Спасибо, конечно, – поблагодарила я, придерживая одной рукой норовившие вот-вот сползти штаны, – боюсь, только, я вряд ли доберусь до гостиной, не запутавшись и не свернув себе шею.

- Подожди, дай подумать, – Блэк нахмурился, вертя в руках свою волшебную палочку. – Редуцио!

С тихим шорохом плотная ткань обтянула мои ноги.

- Вау, – только смогла пробормотать я, – не думала, что это заклятие работает таким образом.

- Если честно, я тоже, – усмехнулся Блэк, убрав со лба непослушную прядь. – Черт, быстро, прячемся! – он толкнул меня обратно за колонну.

В дальнем конце коридора послышались шаги. Что ж, по крайней мере, если нас заметят, мой голый зад не станет всеобщим достоянием школы. Замерев, мы прислушались к голосам. Парень и девушка. На секунду, мне показалось, что я даже знаю их обладателей.

- Игра была отличной, Джери, действительно отличной, если бы не Блэк! – тараторила Талия.

Ах ты, маленькая пакость!

Услышав свою фамилию, Сириус напрягся.

- Не уверен, что это было достойно для отборочных в Сборную, – вздохнул Джери.

Они остановились почти напротив нашего убежища, и я отчетливо услышала звук поцелуя. Жаль, что из-за спины Сириуса не могу рассмотреть их.

- У меня есть кое-что, – загадочным голосом произнесла Талия, – давно хотела показать тебе.

Блэк расширил глаза от удивления. Он выглядел абсолютно обескураженным, казалось, его сейчас просто разорвет на части от желания сделать что-нибудь эдакое, например, выскочить в одних трусах и напугать эту странную парочку, которая в будущем станет моими родителями. Отчетливо представив себе эту картину, я стиснула его руку и покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное