Читаем Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ) полностью

– А он на меня напал, – ответил Карвен, отдавая свое оружие патрульным. – Убить хотел. Берите его сами, я чуть на ногах стою.

– Вам придется пройти с нами, гвардии рядовой Карвен, – заметил старший патруля, бегло оглядев Карвена с ног до головы и, видимо, убедившись, что форма на нем хоть и грязная, но вполне гвардейская.

– Разумеется. Я и собирался, – вздохнул Карвен. – Кстати, если этот мерзавец очнется и попробует вырваться, я бы попросил вас кинуть мне мою шпагу обратно.

– Зачем это? – хмуро поинтересовался один из стражников.

– Затем, что моя боевая подготовка выше, чем ваша, уважаемый, Если у меня будет шпага, я могу попробовать вновь его утихомирить или, на худой конец, просто заколоть.

– Думаешь, мы все с ним с одним не справимся? – фыркнул стражник.

– Знаю, что не справитесь, – ответил Карвен. – Я и сам с трудом его одолел.

– Молодой ты еще, а туда же, стариков учить берешься, – насмешливо проговорил стражник.

– Отставить, – бросил старший патруля. – Если что‑то подобное произойдет, вам вернут оружие, гвардии рядовой Карвен. А пока что… следуйте за нами!

Стражники подхватили Крэтторна и потащили. Двое встали слева и справа от Карвена.

«Ну и ладно, – подумал он. – В конце концов, откуда им знать, кто я такой и что у меня на уме?»



***


Перевязанные лекарем городской стражи рука и спина немилосердно ныли.«Скорей бы уж меня отпустили», – думал Карвен, стоя перед начальником городской стражи.

– Гуляли по городу, гвардии рядовой Карвен? – озадаченно переспросил начальник городской стражи капитан Веннерт. – Вообще‑то господа гвардейцы изволят гулять в несколько других местах…

– В кабаках, господин капитан? – устало усмехнулся Карвен.

– Вот именно.

– Мне… хотелось просто пройтись, господин капитан, – попытался объясниться Карвен. – Я ведь сам из провинции. Уж сколько времени служу, а Феранну толком так и не видел. Все кабаки эти…

– Вы хоть знаете, кто на вас напал?

Карвен кивнул.

– Граф Крэтторн, господин капитан.

– Бывший граф Крэтторн, коему было приказано немедля оставить столицу, – сделав ударение на первом слове, поправил капитан Веннерт.

Карвен вновь кивнул.

– И судя по нашим сведениям, он покинул город верхом, через главные ворота, и все такое прочее.

– Значит, вернулся, господин капитан.

– Его бы не пропустили! – возмутился начальник юродской стражи. – Кстати, откуда вы его вообще знаете, рядовой, если уж на то пошло?

– Сталкивались, господин капитан.

– Со шпагами в руках? – проворчал Веннерт.

– Никак нет, господин капитан. Врукопашную. Он, правда, потом за плеть схватился, но… Ему помешали.

– Понятно. Интересная у вас жизнь, гвардии рядовой… Нет, мне все‑таки хотелось бы знать, как этот бывший граф в город вернулся, – пробормотал капитан Веннерт. – Какую крысиную дыру он отыскал?

– А… ну, этого я не знаю, – развел руками Карвен. – Это вы его допрашивайте, господин капитан. Он со мной не делился, как именно в город пролез. Просто напал, и все. Кстати, до того как на меня напасть, он убил возчика и еще кого‑то, у кого позаимствовал шпагу. Вот об этом он мне и впрямь сообщил во время поединка. А также о том, что намерен совершить покушение на его величество, ее величество и его высочество.

– Их же нет в городе.

– Я решил не сообщать ему об этом, господин капитан, – ответил Карвен. – У меня была надежда, что если даже он меня и прикончит, то высунется раньше времени, не зная, что королевская семья в отъезде, и его захватят до того, как вернутся их величества и его высочество.

– Понятно, – кивнул начальник городской стражи. – Ну что ж, благодарю за службу, гвардии рядовой Карвен. Вы свободны.

– Рад стараться, господин капитан! – привычно вытянулся в струнку Карвен. И тотчас сморщился от боли.

– Я сообщу генералу Кландену о вашем доблестном поступке. А если у нас или у службы безопасности появятся дополнительные вопросы, вас вызовут.

И Карвен отправился домой. В то место, которое и впрямь стало его домом. Из увольнения он, разумеется, опоздал, да только тут уж ничего не поделаешь. Что‑то подсказывало ему, что он еще встретится с бывшим графом.

«И почему его величество не приказал его просто‑напросто казнить? Может, хоть теперь его казнят? Теперь он, во‑первых, простолюдин, которого можно просто повесить, а во‑вторых – убийца, повесить которого не только можно, но и нужно».



***


Каких только заданий не получают подчас тайные агенты! Добыть сверхважные секретные документы и компрометирующие письма, освободить или, наоборот, захватить ценных заложников, перевезти через границу тех, кто не имеет никакой надежды ее пересечь, и задержать тех, кто не может не уехать или кого не остановить никаким другим способом, помочь одним, помешать другим, проследить за третьими, уничтожить четвертых, выяснить невыясняемое, узнать неузнаваемое… секретные агенты не удивляются многообразию целей, они выполняют полученные задания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирния и Вирдис

Тень шпаги
Тень шпаги

Трудно поверить в очевидное? Трудно, если оно невероятно. Можно ли взять город, если никто не идет на приступ, не слышно пальбы, не свистят пули, не орут атакующие, не стонут раненые и умирающие, не носятся в панике эльфы и люди, не кричат от страха женщины, дети и лошади? Можно ли сержанту командовать королем? Можно ли сыну кузнеца иметь шпагу ценой в полкоролевства? Можно ли остановить войну, просто поиграв в шашки? Можно, хотя поверить в это почти невозможно. Ведь пока эта история еще не стала очевидной. Пока Карвен, седьмой сын кузнеца, только что ушел из родного дома с одним молотом в котомке. А уважаемый Верген, старый воин, которого и звали когда-то совсем иначе, даже и не думает отправляться в маленький городок Фриниль. Пока они еще не встретились…

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези
Вирдисская паутина
Вирдисская паутина

Сначала это был просто сон: в нем горели города и умирали люди, а короли, бывшие союзники и друзья, ставшие смертельными врагами, посылали своих воинов убивать друг друга. Но даже самый страшный сон может стать явью, особенно если его видит маг, сильный, могущественный, злобный и обуреваемый совершенно человеческой жаждой власти и желанием рассчитаться за прошлые обиды. И вот Ирлассен, столица Вирдисского королевства, лежит в развалинах, а вокруг нее идет яростное сражение. На кону судьба Теарна и Ирнии. Только захватчиками почему-то оказываются совсем не те, кому по задумке тайного постановщика кровавого спектакля была отведена эта роль. Удастся ли трем королевствам, трем правящим домам выпутаться из колдовской паутины? Хватит ли на это мудрости и терпения?

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги