. Сообщу вещь неприятную, Гиркан. Помнишь ли, как ты содействовал суду надо мною в Галилее за то, что я самочинно убил Иезекию и его разбойников?
Гиркан
. Смутно припоминаю.
Ирод
. Ты припоминаешь смутно, зато я помню отчетливо. По моему указу, эти судьи пали под секирами палачей, но не ранее, чем претерпели жестокие пытки. Впредь так будет с каждым, кто станет на моей дороге, путь даже он великий талмудист. Имущество казненных я конфисковал, их семьи продал в рабство.
Гиркан.
Боже, мой, Боже, мой…
Калид
. Как думаешь распорядиться изъятым добром?
Ирод
. Драгоценности передаю в римскую императорскую казну, недвижимость беру себе.
Арад
. Разумно.
Гиркан
. Боже мой, Боже мой…
Арад
. Нам с Гирканом только в общих чертах известна твоя победа над Антигоном, этим ложным парфянским царем Иудеи. Должно быть, есть любопытные детали!
Ирод
. Есть, разумеется. Один из моих братьев, чтобы не стать пленником парфян, покончил с собою, разбив голову о скалу.
Калид
. Шаг, достойный мужа!
Ирод
. Антигоновский военачальник, изуверствуя, надругался над мертвым телом, а его солдаты утопили в море семью несчастного. Но настал час расплаты. Я изловил негодяя, и собственной рукою отрубил ему голову, и с посыльным отправил ее другому брату своему, дабы порадовался мести!
Калид
. Как соратник в войне, я мог бы многое добавить о доблести твоей, Ирод, но не силен я в речах. Что решаешь делать с плененным Антигоном?
Ирод
. Цепями скованного отправлю в Рим на суд триумвирата. Присовокуплю письмо о ценнейшей помощи твой, достойный легат!
Калид
. Благодарю, Ирод!
Арад
. Оковы – справедливый конец Антигона. Он сам выковал себе цепи, пожелав поработить нас!
Ирод
. Сейчас внемли мне, Калид! Солдаты твои свирепствуют в отвоеванном у парфян Иерусалиме. Убивают и грабят мой народ. Останови бесчинства!
Калид
. Слишком тяжело досталось моим бойцам покорение столицы. Как лишу я их заслуженной награды?
Ирод
. Калид! Того и гляди твои легионеры ворвутся в храм. Не ведая, что творят, вломятся они в святая святых, осквернят священные атрибуты иудейской веры, завладеют сокровищами храма!
Гиркан
. Боже мой, Боже мой…
Ирод
. Не забывай, Калид, ты римский легат в иудейской стране! Блюди нашу честь и положи предел буйству!
Калид
. Так помоги мне!
Ирод
. Будь по-твоему! Насытишь алчность войска из моей казны. Возьми золото, раздай бойцам и уведи их за городскую стену!
Калид
. Идет!
Гиркан
. О, Ирод, о, Ордос, о, царь достойный! На коленях благодарю тебя за щедрость! Великодушием безмерным ты спасаешь святыни веры и жизни иудеев! Какое счастье, что ты женишься на внучке моей! Я люблю тебя, Ирод!
Ирод
. Встань с колен, Гиркан! Небось, думал, что только вам, талмудистам, дороги вера и народ?
Арад
. Замечу, Ирод, что победа над Антигоном расположила к тебе иудеев, терпевших от парфян. Я тому свидетель, как потеплели даже те, кто прежде осуждал тебя за мнимое низкопоклонство перед Римом. Люди не забудут истинную твою заботу о пропитании и прочих первейших нуждах иудейских воинов.
Ирод
. Слыхал, Гиркан?
Гиркан
. Дай Бог тебе любовь народа навсегда!
Ирод
. Боюсь, однако, будет счастье недолгим. Твои, Гиркан, псы-атаманы, за моею спиной изощряются в кознях!
Арад
. Стоп, Ирод! Не время для резких слов.
Ирод
. Ты прав. Не время. Да, я вспомнил нечто важное. Твоя постройка великолепна, Арад. Крепость Масада совершенно неприступна. Там укрывались в дни боев женщины и дети семьи моей. Хитроумные парфяне не придумали, как одолеть укрепления. Все, схоронившиеся за каменными стенами, остались, слава Богу, целы. Доволен ли ты вознаграждением?
Арад
. Вполне доволен!
Калид
. Мои воины помогали в строительстве.
Ирод
. Спасибо и тебе за помощь бескорыстную. Ценю твое бессребреничество.
Калид
. Ну-ну, не смущай меня похвалами.
Гиркан
. Мне слышатся женские голоса в соседнем зале. Кажется, привели Мирьям.
Ирод
. Милости прошу!
Шуламит
. Твоя невеста, царь, закрыла лицо вуалью, конфузится она.
Ирод
. Это пройдет. О, Дорис тоже здесь!
Дорис
. Милый, хочу взглянуть на твою новую избранницу.
Арад
. Да и любознательная женушка моя здесь!
Ноа
. Не терпится поскорее познакомиться с Малтакой, со второю тещей дорогого моего зятя.
Малтака
. Мирьям, дочка, пришло время убрать вуаль с лица.
Ирод
. О, как ты красива, Мирьям! Как ты стройна, Мирьям! Садись на этот стул, Мирьям!
Гиркан
. А я что говорил тебе, Ирод!
Калид
. Царь выражает чувства просто, без затей – по-нашему, по-военному!
Шуламит
. От восторга ты рот разинул, братец. Не забудь закрыть. Мирьям уж видит, как ты восхищен!
Арад
. Прошу всех женщин садиться, вот скамья. Отчего вы вдруг помрачнели, Ноа, Дорис? Носы кверху, жена и дочь!
Малтака
. Мне кажется, всем нам лучше удалиться, оставить жениха с невестою наедине.