Читаем Ирония судьбы, или С легким паром полностью

Заплатин. Что ты делаешь? Мы опаздываем!

Зина. Неужели ты думал, что я с тобой поеду?

Заплатин(волнуясь). Может, ты не понимаешь, я ведь хочу на тебе жениться!..

Зина(громко). Сначала послушайте слова…

Увезу тебя я в тундру, увезу к седым снегам…

Заплатин. Зина…

Зина. Пожалуйста, не мешай мне работать! (Громко.)

Белой шкурою медвежьей брошу их к твоим ногам.По хрустящему морозу поспешим на край землиИ среди сугробов дымных затеряемся вдали…[7]

Заплатин. Зина, извини! (В зал.) Товарищи отдыхающие! Кто из вас не хочет хорошо жить, встаньте! (Снова оборачивается к Зине.) Видишь, никто не встал! И осуждать меня за то, что было, — несправедливо. Мне обидно, что ты не оценила моего возвращения. Потом ведь локти будешь кусать… (Медленно уходит.)

Зина(громко). Продолжаем разучивать песню! Валя, давай!

Из-за сцены послышалась музыка.

(Поет с блеском.)

Мы поедем, мы помчимсяНа оленях утром раннимИ отчаянно ворвемсяПрямо в снежную зарю…

Снова высвечивается квартира Буровых. За столом Ирина, Буров, бабушка, Румянцев, Бочкарев и официант.

Ирина. Почему вы все такие мрачные? Не надо меня хоронить. Я сама перепугалась того, что натворила. Я ведь и в школе всем объявила, что замуж выхожу. Завтра приду — все меня поздравлять начнут — потеха… (Всхлипнула.) Поставьте музыку, что ли…

Бочкарев включает магнитофон.

Румянцев. Все мрачные оттого, что я уезжаю. (Встает.) Спасибо за доброту, спасибо за все…

Бабушка(Румянцеву). Чего ты дома не видал? Отпуск не кончился, что ты горячку порешь? (Посмотрела на Ирину.)

Ирина молчит.

Румянцев(посмотрел на Ирину). Загостился я.

Буров. Миша, я, конечно, вспылил. Вы тут с Ириной меня раздолбали, где-то вы правы… наверно… Оставайся, я к тебе привык, бычок в томате… (Смотрит на Ирину.)

Ирина молчит.

Румянцев. Спасибо, Федор Сергеевич. Мне у вас жилось очень хорошо. (Смотрит на Ирину.)

Ирина молчит.

Бочкарев. Вы еще не были, Миша, у меня в букинистическом. Я вам литературу подберу по насморку! (Смотрит на Ирину.)

Ирина молчит.

Румянцев. Спасибо, Саша. Я оставлю адрес, вы мне вышлете книги наложенным платежом, можно? (Тоже смотрит на Ирину.)

Официант. Вы еще не посетили наш ресторан. Я вас обслужу по высшему разряду! (Понимая ситуацию, смотрит на Ирину.)

Ирина молчит.

Румянцев. Спасибо, Вася! В следующий приезд я буду обедать только в вашем ресторане. (Грустно улыбнулся.) Пока не кончатся командировочные… (Смотрит на Ирину.)

Бабушка. Давайте посидим перед дорогой. Все-таки человек на самолете летит!

Все садятся, смотрят на Ирину. Ирина молчит.

Румянцев(встает, проверяет карманы). Паспорт здесь, деньги здесь, билет вот… (Берет чемодан и долго, очень долго идет к двери.)

Ирина. Миша, это невежливо. Вас все уговаривают остаться!

Румянцев. А вы?

Ирина(глаза ее на мокром месте, но она улыбается). Как вам не стыдно? Я себя так плохо чувствую. У меня нога болит, в ухе стреляет и сердце екает… Мне доктор нужен…

Румянцев ставит чемодан, методично и спокойно рвет билет. Бабушка берет очередную тарелку и швыряет об пол.

Занавес

1973 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги