Снейп представил площадку перед воротами Малфой-мэнора и мысленно устремился к ним. Однако, ничего не произошло. Он не испытал того ощущения, как будто тело втягивается в трубу маггловского пылесоса, не почувствовал смещения и скручивания внутренних органов, как это обычно бывает при аппарации. Открыв глаза, он увидел себя по-прежнему стоящим посреди этой тесной комнаты рядом с дурацкой сверкающей ёлкой и женщиной, вглядывающейся в него тревожным взглядом.
Снейп предпринял ещё одну попытку аппарировать. Результат был тот же.
— Драккл, — тихо выругался он.
— Не получается? — в голосе Нади смешались тревога и раздражение.
— Как видите, — зло бросил Снейп. — У вас тут точно нет никаких Защитных чар?
— Абсолютно, — подтвердила Надя.
— Тогда я не понимаю, что происходит, — Снейп в растерянности опустился на диван. — Может быть, это долоховское зелье убивает способность к аппарации? Или.?
А что, если оно лишает не только умения аппарировать, но и магических способностей вообще? От этой мысли Снейп похолодел. Вынув из кармана волшебную палочку, он взмахнул ею, не произнося при этом ни слова. Тарелка с салатом поднялась над столом и, описав круг, вновь опустилась на него. Снейп с помощью заклинания сбросил на пол пустую тарелку. Та разбилась вдребезги.
— Что вы…- Надя осеклась на полуслове, как только осколки тарелки поползли друг к другу, соединились вместе, и тарелка, целая и невредимая, оказалась вновь на столе.
— Что я делаю? Проверяю, не потерял ли я свои магические способности, — зло ответил Снейп. Впрочем, Надя уловила в его голосе явное облегчение.
— Проверили? А теперь аппарируйте отсюда немедленно! Если, конечно, вы вообще когда-нибудь аппарировали…
Снейп попытался ещё раз. С тем же результатом. Загнав подальше свою гордость и самолюбие, Снейп обратился к Наде:
— Послушайте. Вы же ведьма. Вы не могли бы мне помочь? Аппарируйте со мной вместе в Лондон. Оттуда я уж сумею добраться, куда мне нужно.
Надя безнадёжно вздохнула.
— Я не слишком сильная ведьма. Аппарация мне никогда не давалась. Я и пробовала всего-то пару раз. И поняла, что это — не моё. А уж аппарировать вдвоём — я на это никогда не решусь.
— Драккл… — снова выругался Снейп. — Ну тогда хоть метлу дайте. Терпеть не могу летать на метле, но раз уж так получилось…
— Вы с ума сошли? — Надя посмотрела на него, как на умственно-отсталого ребёнка. — Взгляните, что на улице делается. Куда вы полетите в такую метель? Да ещё через Ла-Манш…
Снейп пожал плечами:
— А что делать? Вы ведь явно мечтаете избавиться от моего общества поскорее.
— Это так, — кивнула Надя, — но вариант с вашим убийством я не рассматривала.
— Превратите меня в предмет домашней утвари? Или наложите дезиллюминационное заклинание, чтобы тот, кого вы ждёте, не увидел меня?
— Хорошая мысль, но нет, — ответила Надя. — Я не хочу, чтобы вы подслушивали и подглядывали за нами, а мой жених даже не догадывался об этом.
— Же-е-ени-и-их… — то ли насмешливо, то ли презрительно протянул Снейп. — Эпидемия у вас тут, что ли? Одни женихи и невесты кругом. И, причём, все — на Третьей улице Строителей.
Северус не хотел признаваться себе в том, что при слове «жених» испытал неприятный укол самолюбия. С чего бы это? Он разозлился, но его презрительный тон относился, скорее к нему самому, чем к этой женщине и её неизвестному жениху.
— Да, жених, — с вызовом произнесла Надя. — Вас что, удивляет факт наличия у меня жениха?
— Почему это должно меня удивлять? — холодно бросил Снейп. — Мне на это абсолютно наплевать.
— Хам, — тихонько бросила Надя.
Снейп хотел ответить на это, но не усел. Раздался звонок в дверь.
— А вот и он! — торжествующе воскликнула Надя, направляясь в прихожую.
Северус нацепил на лицо привычную презрительную маску и приготовился встречать этого пресловутого жениха, к которому, неизвестно почему, уже испытывал нарастающее раздражение, переходящее в гнев.
***
Надя открыла дверь. Ипполит вошёл, приветливо улыбаясь, и поцеловал её в щёку.
— Здравствуй, Надюша. С наступающим.
Его губы были холодными с мороза. Гладкая выбритость его щеки и приятный запах дорогого парфюма вызвали у Нади ощущение защищённости, к которому, однако, примешивалось странное беспокойство. И причина этого беспокойства сидела сейчас в комнате, кутаясь в мрачную чёрную мантию.
— Здравствуй. И тебя с наступающим. Ну, давай, — Надя взяла из рук Ипполита пальто и аккуратно повесила его на вешалку. — Как ты доехал?
— И не спрашивай! Очень торопился. Сейчас скользко, гололед…
— Будь осторожен, ты у меня такой лихач.
— Спасибо, Надюша. Если бы ты знала, милая, как я по тебе соскучился.
— Я тоже очень тебя ждала с большим нетерпением.
— Спасибо, любимая. Да, я совсем забыл. Я приготовил тебе мой новогодний подарок.
С этими словами Ипполит полез во внутренний карман пиджака и достал оттуда свёрток, аккуратно упакованный в подарочную бумагу.
— Спасибо, — ответила Надя, бережно принимая свёрток и, слегка смутившись, продолжила:
— Я тоже приготовила тебе подарок. Но он в комнате.