Читаем Иржина. Всё не так, как кажется… полностью

Выглядел он совершенно непривычно. Официальный вечерний костюм из дорогой ткани сидел идеально, белоснежная рубашка, родовой перстень на пальце. Жгуты волос аккуратно уложены, и даже золотые колечки на них посверкивали. Исчезла нарочитая сутулость. Лицо, правда, как обычно, дурашливое, но я-то уже знала, что это всего лишь одна из масок.

Я с улыбкой наблюдала за Грегом, спокойно ожидая поездки и знакомства с императорским дворцом.

Платье, подаренное лордом Дагорном, шло мне необычайно. Оно подчеркивало все изгибы моей фигуры, расширяясь книзу только от середины бедра. А уж декольте такое, что мне и самой на себя неловко было смотреть. Изумрудный шелк оттенил цвет глаз, отчего те стали казаться еще ярче и больше, хотя куда уж… Высокие каблуки прибавили роста. Длинные перчатки туго обтягивали руки, благо я могла позволить себе такой фасон. Пышная вечерняя прическа открывала шею, и только один локон игриво спадал через плечо на грудь. Аккуратное колье из моих личных запасов, на лице совсем легкий макияж, и только одно яркое пятно: помада сочного красного цвета на губах.

ГЛАВА 24

у, что сказать? Императорский дворец – это императорский дворец. Роскошно, красиво, изящно. Светлые цвета, ковры, мрамор, редкие породы дерева. Наборный паркет и мозаика, витражи и хрусталь. Статуи и картины. Вазы и гобелены. И такая же роскошная публика.

Впрочем, с этим сложно. Внешне – все очень благопристойно: красивые женщины в дорогих платьях и драгоценностях, галантные кавалеры, вышколенная прислуга. И только взор того, кто крутится среди этого достаточно долго, может различить, что в глазах леди под трепетом ресниц порой прячутся зависть, ненависть и презрение. А кавалеры отнюдь не так галантны, как кажется, а зачастую невыносимо навязчивы, и упасите боги уединиться с некоторыми из них в небольших будуарах. Если не лишишься девичьей чести, то распрощаешься с репутацией.

Никогда я не любила все эти дворцовые игрища и старалась посещать их по минимуму. Только те, от которых никак не отвертеться. Вот сегодня – как раз такой случай.

Себастьяна мы увидели только тогда, когда он вышел вместе с императором из дальних дверей залы. Две затянутые в черное мужские фигуры, два брата, два сына одной матери. Совершенно разные и в то же время похожие между собой.

Поприветствовав всех и пройдясь по залу, братья остановились подле нас.

– Иржина, ну и как вам дворец? – лукаво поинтересовался император после того как обменялся приветствиями с лордом Найтоном и леди Эстель.

– Очень красивый! – Я искренне улыбнулась ему.

А чего не улыбнуться? Пока владыка Темной империи не сделал мне ничего плохого, наоборот, был очень добр и любезен. И даже заступался за меня в беседе с братом. Я скосила глаза на Себастьяна.

Вел он себя отстраненно. Поздоровался с непроницаемым лицом, и только на миг в его глазах мелькнули эмоции – когда он увидел перчатки, скрывающие мои руки. Но опять-таки не поняла, что он подумал. То ли был недоволен, что я прячу его кольцо, то ли, наоборот, рад этому. Теперь уже и не разберешь.

– Вам невероятно идет это платье, – продолжил лорд Дагорн, совершенно не скрывая того, что смотрит он, как и большинство окружающих мужчин, мне в декольте.

– Вашими стараниями, ваше императорское величество. Вашими стараниями. – Я рассмеялась.

– Ну да, – он хмыкнул. – Моими стараниями… Но такую красоту грех прятать. Вы у нас девушка привлекательная, и кавалера вам нужно найти достойного. Я подумаю, с кем бы вас познакомить.

– Ах, лорд Дагорн, вы слишком добры ко мне. Право, не стоит об этом беспокоиться. – Я продолжала улыбаться самой очаровательной улыбкой. – Сегодня мой кавалер – Грегориан. И я этому обстоятельству безмерно рада.

Себастьян недовольно зыркнул на старшего брата, метнул взгляд на Грега, но промолчал. А Грег снова был высокородным аристократом, таким, каким я однажды видела его в кафе: высоко поднятая голова, холодный, чуть отстраненный взгляд, безупречная вежливость, в то же время не дающая ни малейшего повода заговорить с ним панибратски никому из тех, кто подходил к нам с приветствиями.

– Мне даже жаль, что сегодня не бал. С удовольствием станцевал бы с вами самый длинный танец, а может, и не один. – Император хитро улыбался.

– А может, и не только танец? – не выдержал Себастьян.

– Безусловно, – согласился лорд, словно не замечая ядовитого сарказма. – Даже и спорить не буду.

Ну-ну! Спорить они не будут. И правильно, уже поспорили по поводу моей скромной персоны, перемыли мне косточки. Только ведь по официальной версии я не в курсе их приватной беседы.

– Лорд Себастьян, – обратилась я к некроманту. Все же мы не наедине, а прилюдно я не могла ему «тыкать» или звать просто по имени. – Мне, наверное, нужно вернуть вам линккер? Это ведь служебный, он вам, вероятно, понадобится для вашего нового ассистента. Мне сообщили, что у меня теперь другой работодатель.

– Леди Иржина. – Он едва заметно поморщился. – Не стоит беспокоиться об этом. Пользуйтесь на здоровье.

– Спасибо, – кивнула я, невозмутимо глядя на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги