Читаем Исчезла любимая полностью

– Итак, что же произошло со святой недотрогой? Вы же пришли сюда не для того, чтобы сообщить мне, что она собирается родить и пригласить меня на крестины?

– Нет.

Еще никогда в жизни Карсон не испытывал подобного стыда. Несмотря на беспокойство, которое внушала ему судьба Шеннон, он с трудом, чисто по-мужски, болезненно реагировал на присутствие Чирли, может быть, из-за сходства между сестрами. С другим цветом волос и более резким голосом, Чирли походила на Шеннон, но была более взрослой и знающей жизнь. У Карсона осталось лишь одно желание: чтобы она побыстрее надела на себя хоть какой-то пеньюар или что-нибудь в этом духе.

Как будто прочитав его мысли, блондинка подобрала какое-то платье, валявшееся в ногах кровати.

– Простите меня, Джеймс, что я так плохо приняла вас, – произнесла она, натягивая платье. – Но я провела ужасную ночь, и мне кажется, что у меня до сих пор сухая глотка. – Слегка шатающейся походкой она приблизилась к комоду, взяла бутылку и налила себе приличную порцию спиртного. – Но ведь не каждый же день моя сестра выходит замуж за типа, у которого такое хорошее место в нефтяной компании. – Свой диалог она продолжила после того, как проглотила виски, скорчив гримасу. – В сущности, с тех пор как вы поженились, я праздновала это каждый вечер. Вы не желаете последовать моему примеру?

– Нет, благодарю.

Чирли легко приняла его отказ разделить компанию.

– Не извиняйтесь... Существует множество мужчин, которые чувствовали бы себя значительно лучше, если бы поступали подобно вам. – Она снова наполнила стакан и уселась на кровать. – А чем я вам обязана? Этот ваш визит... И почему вместе с вами не пришла Шеннон?

Карсон мучительно размышлял, как ему следует ввести ее в курс дела, но ничего не придумал.

– Ну, не стойте истуканом, – проговорила она и переложила нижнее белье со стула на кровать. – Садитесь.

Чирли взбила подушку и удобно устроилась в кровати, уставившись на Карсона поверх стакана, который держала на полусогнутом колене.

– Итак, вы Джеймс Карсон. Должна признаться, что моя сестра выбрала себе хорошего парня. Святоша, недотрога; такая, как она, могла выбрать и слюнтяя. Но вы кажетесь мне мужчиной, настоящим мужчиной. Ничего удивительного в том, что малышка была так довольна.

Она обследовала кучу беспорядочно лежащих на ночном столике бумаг и, продолжив свои поиски, нашла среди пачек писем то, что искала. Это оказалась почтовая открытка, на которой был изображен кемпинг с пляжем, где они провели свой медовый месяц.

– Послушайте-ка! – повелительным тоном произнесла она, надевая очки:

– "Моя дорогая Чирли!

На этой открытке изображен пляж, на котором мы проводим наш медовый месяц. Нашего трейлера нет среди тех, которые видны на этой карточке, но он совершенно похож на тот, который находится справа...

Я тебя очень прошу, Чирли, не будем больше ссориться. Мой Джеймс настолько хорош со мной, настолько великодушен, что я даже не знаю, о чем бы я могла еще мечтать.

Твоя очень счастливая Шеннон".

И так как Карсон не отреагировал, Чирли посмотрела на него поверх очков.

– Но что же с вами случилось? Вы не хотите быть друзьями?

Карсон развернул газету.

– Вы не читали вечерней газеты? – осведомился он.

Ответ был заранее известен, но Чирли нужен был повод, и она выпила еще глоток.

– Даже утренних... – заявила она. Потом она сняла очки и, наморщив брови, выпрямилась. – Скажите же наконец! – воскликнула она. – Для молодожена вы ведете себя довольно странно. С Шеннон ничего не случилось? Я знаю, она немного презирала меня, и вполне возможно... – Чирли спустила ноги на пол, и голос ее зазвучал еще резче: – Но послушайте, что я вам скажу, Карсон! Если вы причинили Шеннон зло, я вырву все ваши волосы!

Карсон ограничился тем, что протянул ей газету. Чирли потратила немного времени на то, чтобы прочитать необходимое.

– О, нет! Только не Шеннон! Только не моя младшая сестренка!

Глава 4

Это произошло так быстро, что Карсон не успел опомниться. Только что сидевший на стуле, секундой позже он оказался распростертым на полу возле опрокинутого стула, а девица, сидя верхом на его груди, царапала его ногтями и пыталась ударить пустым стаканом.

– И в это время вы смотрели на все происходящее и ничего не делали?! – всхлипывала Чирли. – Я вас предупредила. Я вас убью, большой дурень! Я вас убью!

Прежде всего, Карсон постарался обезопасить лицо и глаза. Он надеялся, что девица скоро успокоится. Затем, поняв, что драчка затягивается, он схватил Чирли за руки, уложил ее на пол и силой удерживал в таком положении. Но прежде чем добиться этого, ему пришлось повозиться с ней, и это привело к тому, что, вырываясь, она опрокинула ночной столик. Лампа, стоявшая на нем, упала на пол и разбилась.

Положив ладонь на ее рот, Карсон жестко проговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы