В течение последних восьми месяцев Джей даже начал навещать ее в Стаффербери, хотя они тщательно следили за тем, чтобы их не видели вместе. Обычно снимали под вымышленными именами небольшие квартирки фирмы «Эйрбиэнби». Стейс предвкушала их завтрашнюю встречу, поскольку Джей был в Стаффербери «по делу». Сперва она страшно боялась, что кто-то из ее старых друзей узнает его, но после Таиланда прошло уже почти восемнадцать лет. Джей сильно изменился, потерял большую часть светлых волос, отрастил бороду. Но в ее глазах совсем не утратил сексуальности и никогда не утратит.
В тот момент, когда Стейс выключила телевизор, в комнату ворвался свет автомобильных фар. Оливия вернулась позже, чем обычно. Стейс пошла в прихожую, ожидая услышать щелканье ключа в замке. Она стояла, а звука не было. Ей не хотелось, чтобы Оливия думала, что она дожидается ее возвращения, поэтому на цыпочках подошла к окну, посмотреть, что делает дочь. Вдруг у нее в машине кто-то есть – может, Уэзли Такер, с которым она начала встречаться… Стейс прижала лицо к стеклу. К ее удивлению, у дома стоял не «Пежо» Оливии, а какой-то белый фургон. Стейс решила, что это Деррек, хотя он никогда у нее не появлялся. Из-за Оливии. Может быть, она расскажет дочери о нем когда-нибудь… Хотя, нет, они оба предпочитали хранить отношения в секрете. Деррек был не тот человек, который готов вступить в брак, и ее это устраивало. Ей вполне хватало того, что он присутствовал в ее жизни. Остальные пары растеряли свою былую страсть, а они все так же любили друг друга, как в молодости. Наверное, отчасти из-за того, что быт не омрачал их отношения. У них была красивая любовь в шикарных отелях и в маленьких тихих гостиницах, с бокалами шампанского на краю ванной…
Кто-то вышел из фургона. Стейс не сразу узнала этого человека, хотя в том, как он шел, сутулясь, было что-то знакомое. Наконец он остановился, и она поймала его взгляд. Загнанное выражение темных глаз. Призрак из прошлого.
Стейс схватила с вешалки пальто и выскочила на улицу прямо в тапочках. Дождь почти стих, но ноги сразу промокли.
Почему он здесь?
– Джон-Пол, это ты?
– Стейс… – У него был хриплый голос, как будто он испытывал жажду. Джон-Пол подошел ближе, и свет на крыльце попал на его лицо с запавшими щеками, очень короткими волосами и отросшей бородой. Она не видела его с того самого дня, когда его арестовали в аэропорту почти девятнадцать лет назад.
– Что… что ты тут делаешь?
– Прости… я сделал глупость. Такую глупость! Я не знал куда пойти…